Глава 2. Ты следил за мной?

Выйдя из кафе, Оу Сяннин тут же увидел подъехавший автомобиль. Помощник открыл ему дверь.

Оу Сяннин усадил Лин Юйжань на заднее сиденье, а сам сел за руль. Помощнику, стоявшему рядом, он сказал:

— Отмени все мои дальнейшие встречи.

— Есть, господин Оу, — ответил помощник, выпрямившись и не отводя взгляда. Он закрыл дверь и быстро отошел.

Оу Сяннин нажал на газ, и черный Range Rover вычертил четкую дугу на полукруглой подъездной дорожке, выезжая на главную дорогу с порывом ветра.

— Нет… я не хочу… не хочу домой, — дыхание Лин Юйжань было прерывистым, голос обрывался. Казалось, она изо всех сил терпела или плакала.

Взглянув в зеркало заднего вида, Оу Сяннин увидел, что она лежит на заднем сиденье. Ее темные красивые волосы закрывали лицо, не давая рассмотреть выражение. Кожа, не скрытая одеждой, приобрела нежный розоватый оттенок. Изящные изгибы ее плеч и спины поднимались и опускались в такт ее сдавленным вздохам.

Взгляд Оу Сяннина потемнел. Он резко повернул руль, и машина развернулась на перекрестке.

Хотя снаружи автомобиль Оу Сяннина был непроницаем, кто знал, какие еще «сюрпризы» его ждут? Одна только новость о том, что старший молодой господин семьи Оу разгуливает по оживленному району с одурманенной женщиной, стала бы огромной сенсацией.

— М-м… — Разум, вернувшийся после стакана ледяной воды, быстро достиг своего предела. Лин Юйжань беспокойно ворочалась на сиденье, пытаясь снять с себя одежду, и издала сдавленный стон.

Оу Сяннин поправил зеркало заднего вида, прибавил скорость и включил автомобильную аудиосистему на максимум. Дикая, мощная симфония тут же заглушила сбивчивое дыхание Лин Юйжань.

Однако не успела закончиться мелодия, как две руки обвили шею Оу Сяннина сзади. Затем две мягкие, горячие губы прижались к его уху.

Оу Сяннин замер всем телом, крепче сжав руль.

Оу Сяннин глубоко вздохнул, оттолкнул ее рукой за лоб и сильно отпихнул назад. Затем достал телефон и набрал номер:

— А Синь, прикажи в старом особняке всех убрать, открой задние ворота, приготовь стяжки.

— Брат, ты же на свидание вслепую пошел? Почему такая суматоха? Что случилось? — спросил молодой мужской голос на другом конце провода.

— Не спрашивай, просто сделай.

— Хорошо, понял.

Закончив разговор, Оу Сяннин невольно задержал дыхание. На его обычно невозмутимом лице появилась едва заметная трещина.

Лин Юйжань протиснулась через узкое пространство между водительским и пассажирским сиденьями и прижалась к нему. На ее изящном, накрашенном личике застыло растерянное и обиженное выражение…

Оу Сяннин резко усадил ее на пассажирское сиденье.

Его запястье совершило ловкое движение, освободившись от мягкой, словно без костей, ручки Лин Юйжань. Он быстро потянул ремень безопасности пассажирского сиденья, одной рукой завязал узел и зафиксировал Лин Юйжань.

После этого стрелка спидометра на приборной панели взлетела до нового максимума.

Вскоре в поле зрения показались задние ворота особняка семьи Оу. Оу Сяннин не сбавил скорости, совершил красивый дрифт, и машина въехала на задний двор виллы. Задние ворота закрылись почти одновременно. При этом во дворе никого не было видно.

Машина резко затормозила перед небольшим белым зданием на заднем дворе виллы. Оу Сяннин вышел из машины, снял пальто, открыл дверь пассажирского сиденья, завернул Лин Юйжань с головой в пальто и вынес ее из машины на руках.

— У-у! — Словно почувствовав изменение обстановки, Лин Юйжань беспокойно заворочалась в его объятиях.

Оу Сяннин крепче сжал руки, широкими шагами поднялся наверх, ногой распахнул дверь комнаты в конце коридора на втором этаже, бросил Лин Юйжань на кровать, ослабил галстук на шее и выдохнул.

Однако он не успел полностью выдохнуть, как Лин Юйжань уже выбралась из пальто.

Освободившись от ремня безопасности, и получив гораздо больше места на кровати, чем в машине, Лин Юйжань быстро сняла с себя верхнюю одежду.

Оу Сяннин приподнял бровь, схватил с прикроватной тумбочки стяжки и быстро завязал одну на запястье Лин Юйжань.

Но не успел он привязать другой конец, как Лин Юйжань, используя руки и ноги, обвила его, безрассудно прижалась к его плечу и отчаянно поцеловала его четко очерченную челюсть.

Движение руки Оу Сяннина замедлилось на мгновение, и он оттолкнул ее на кровать.

Но Лин Юйжань тут же снова настойчиво потянулась к нему.

На этот раз она точно попала в тонкие губы Оу Сяннина и со злостью сильно укусила его.

— Уф! — От неожиданности Оу Сяннин издал приглушенный стон и невольно нахмурился.

Соленый привкус проник в рот. Оу Сяннин облизал губы, резко поднялся, одной рукой обхватил тонкую талию Лин Юйжань и поднял ее на руки. Тем временем он открыл дверцу гардероба, стянул четыре дорогих заказных галстука, висевших на вешалке…

На следующий день Лин Юйжань проснулась под нежное щебетание птиц.

Обнаружив себя связанной галстуками на большой кровати, с раскинутыми в стороны конечностями и смятой одеждой, она на мгновение оцепенела, а затем слезы хлынули из глаз.

Невероятное чувство унижения заставило ее дрожать, она не могла сдержаться.

Она не понимала почему. Почему, зная, что они намеренно устроили это, чтобы унизить ее, и согласившись на свидание вслепую с Оу Сяннином, они все равно поступили с ней так?

Хотя она слышала слова бабушки перед ее смертью и обещала отомстить за родителей, в глубине души у нее оставалась искра надежды. Она не ожидала, что они не оставят ей даже этой искры.

Неужели они так сильно ее ненавидят?

Только потому, что она дочь ее отца!

Только потому, что она еще жива!

Обида, гнев, негодование… Все эти чувства переплелись в ее сердце, превратившись в горькое отчаяние.

— Какой толк от слез? Разве ты одна в этом мире стала жертвой интриг?

Внезапно раздался низкий, холодный голос. Лин Юйжань открыла глаза и увидела Оу Сяннина, который смотрел на нее сверху вниз. На его безупречно красивом лице не было ни единой эмоции.

События вчерашнего дня пронеслись перед глазами. Лин Юйжань уставилась на него и гневно сказала:

— Вы с ними заодно, верно? Поэтому вы опоздали и сказали, что расписание изменилось! Подлец!

Оу Сяннин молча смотрел на нее какое-то время, затем сказал:

— Ты так думаешь?

— А разве нет? — Лин Юйжань, борясь с собой, подняла голову и встретилась с ним взглядом.

— Похоже, амнезия госпожи Лин не притворство, — сказал Оу Сяннин низким голосом, поднимая бровь.

— Откуда вы знаете, что у меня амнезия? — Лин Юйжань была удивлена, в ее голосе прозвучала настороженность.

Оу Сяннин хмыкнул и ничего не сказал.

— Вы следили за мной?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Ты следил за мной?

Настройки


Сообщение