Глава 11. Я не хочу слышать "прости"

— Грустить можно, но такие глупости впредь не делай, — он немного сердито отпустил ее подбородок, глядя на нее сверху вниз.

— Э-э, я поняла, — Лин Юйжань не ожидала, что ее неосознанное движение вызовет такое большое недоразумение. Смущенно она отдернула руку, повернула голову и, подняв на него глаза, попыталась объяснить: — Но я не хотела…

Хотела что? Она сама забыла, что хотела сказать, и лишь широко раскрытыми глазами смотрела на красивое лицо мужчины, находящееся так близко, позволяя звукам исчезнуть между их случайно соприкоснувшимися губами.

Она хотела отстраниться, но увидела, как взгляд Оу Сяннина потемнел. Его крепкая, сильная рука обхватила ее за затылок, и теплые губы прижались к ее.

Лин Юйжань остолбенела, застыв на месте, забыв даже дышать. Не мигая, она смотрела, как он наклоняется к ней, медленно углубляя поцелуй.

Горячие губы и язык Оу Сяннина обрисовали контур ее губ. Увидев, что она никак не реагирует, он ловко приоткрыл ее губы и проник внутрь, словно выражая недовольство, но в то же время не желая отпускать. Он не оставил ей пути к отступлению, и ей пришлось запрокинуть голову, отвечая на его поцелуй.

Лин Юйжань хотела оттолкнуть его, но Оу Сяннин одной рукой схватил оба ее запястья, прижал их к телу и целовал глубоко и долго.

Лин Юйжань слишком долго задерживала дыхание, мозг начал испытывать кислородное голодание. Перед глазами все плыло и темнело, и у нее возникло ощущение, будто она сейчас умрет у него на руках.

Когда Оу Сяннин отпустил ее, в ее голове был полный хаос. Инстинктивно она жадно глотала воздух. Лишь когда темнота перед глазами рассеялась, она поняла, что лежит в объятиях Оу Сяннина.

Она резко поднялась, пытаясь вырвать руки, но ее попытки были тщетны и бесполезны перед Оу Сяннином.

Лин Юйжань гневно опустила голову и укусила его за запястье.

Однако чем сильнее она кусала, тем крепче Оу Сяннин сжимал ее.

Они словно состязались в силе, никто не хотел отпускать первым.

Лишь когда Лин Юйжань почувствовала на языке соленый, металлический привкус, она с ужасом подняла голову. На запястье Оу Сяннина отчетливо виднелся круглый след от зубов с кровью.

Лин Юйжань остолбенела, запоздало почувствовав страх: — Я…

— Острый язык, — Оу Сяннин схватил ее за подбородок, провел большим пальцем по ее губам. На подушечке пальца остался след крови.

Увидев это, Лин Юйжань слегка отшатнулась, сжала губы и опустила глаза.

— Тебе полегчало? — Оу Сяннин отпустил ее, снял часы с раненого запястья и переложил на другое.

— Что? — Лин Юйжань подняла глаза и увидела, что он спокойно застегивает ремешок часов, на его лице не было ни тени гнева.

Оу Сяннин повернул к ней лицо: — Хочешь плакать — плачь, хочешь смеяться — смейся. Если, выйдя за меня, ты все равно будешь терпеть и молчать, то какой смысл мне на тебе жениться?

Эта логика была странной, но у Лин Юйжань необъяснимо защипало в глазах. Слезы, которые она раньше заставляла себя сдерживать, словно возродились из пепла.

— Прости, — сказала она.

Очевидно, что это она постоянно создавала проблемы.

Семья Лин — корень всех проблем.

Он просто хотел взять в жены кого-то для брака по расчету, а теперь постоянно помогает ей решать проблемы, а она еще и злится и причиняет ему боль.

— Я не хочу слышать 'прости', — Оу Сяннин поправил манжету пиджака, скрывая рану на запястье, и сказал: — Запомни, с того момента, как Бюро регистрации поставило печать, ты — женщина Оу Сяннина.

Женщина семьи Оу может быть воспитанной и скромной, но никогда не потерпит ничьих издевательств.

В этих словах было что-то властное. Лин Юйжань почувствовала, как дрогнуло ее сердце, и в груди поднялось невиданное прежде чувство.

С тех пор как умерли ее родители, даже во время отношений с Гу Гуанбаем, ей неизбежно приходилось считаться с чужим мнением. Потому что, какой бы наивной она ни была вначале, даже если не могла полностью понять благие намерения бабушки, она все равно остро чувствовала изменения в отношении других к семье Лин, а также осторожность Гу Гуанбая каждый раз, когда он приводил ее домой и они оказывались перед его семьей.

Она не хотела создавать проблем ни своей семье, ни Гу Гуанбаю, поэтому изо всех сил старалась контролировать свои эмоции, заставляя себя стать в глазах других благовоспитанной, приличной и знающей свое место барышней из семьи Лин.

Она думала, что так сможет уменьшить количество странных взглядов, но этого не произошло.

Она слышала сплетни за спиной от семьи Гу, слышала презрение в словах Чжу Циньсинь и ее дочери, слышала тайные насмешки однокурсников. Она говорила себе, что благовоспитанная барышня из знатной семьи не может быть такой же, как они, а потом слушала, как другие хвалят ее за нежность и вежливость.

На самом деле, она знала, что правда не такова.

У нее просто не было сил сорвать маски лицемерия с их лиц и вернуть им их злобу, причиняющую боль.

А слова Оу Сяннина ясно дали ей понять, что ей не нужно терпеть и молчать, не нужно подвергаться издевательствам. Она думала, что такое чувство у нее наверняка было, когда были живы папа и мама, но с тех пор, как их не стало, только Оу Сяннин сказал ей это.

— Спасибо, господин Оу.

Она сжала губы и опустила голову. На губах еще оставался легкий соленый привкус, и поэтому небольшое пятно крови на манжете белой рубашки Оу Сяннина казалось особенно ярким.

Не удержавшись, она прикусила губу и спросила: — Вам не нужно поехать в больницу, чтобы обработать рану, продезинфицировать и сделать укол?

— Какой укол? — В темных глазах Оу Сяннина появилось редкое для него замешательство.

— Я слышала, что зубы ядовитые…

Не успела она договорить, как услышала, как Фу Юэ, сидевший за рулем впереди, фыркнул от смеха.

— Фу Юэ! — Оу Сяннин поднял бровь, его взгляд был острым, как нож.

Фу Юэ тут же втянул голову в плечи, принял серьезное выражение лица и сосредоточился на вождении. Однако слегка дрожащие уголки его губ в зеркале заднего вида выдавали, как тяжело ему сдерживать смех.

Лин Юйжань почувствовала, как у нее загорелись щеки: — Я что-то не так сказала?

— Нет, — ответил он. — Но, думаю, достаточно будет просто продезинфицировать дома.

— Ох, — Неизвестно, показалось ли ей, но ей показалось, что в глазах Оу Сяннина только что мелькнула улыбка.

Лин Юйжань моргнула, внезапно поняв, над чем они смеются. Сгорая от стыда и гнева, она отвернулась и не поворачивалась, пока они не вышли из машины.

— Мы с Фу Юэ сегодня вечером будем на совещании в компании. В холодильнике есть еда, приготовленная утром. Если проголодаешься, разогрей ее в микроволновке, — Оу Сяннин проводил ее наверх, чтобы она переоделась, и было очевидно, что он собирается уходить. — Микроволновкой пользоваться умеешь?

— Угу, — Она кивнула, не желая поднимать на него глаза.

— Вечером запри двери и окна в своей комнате. Остальные комнаты я уже проверил и запер, — сказал он, подняв запястье и взглянув на часы. — Я пойду. Завтра утром вернусь, чтобы отвезти тебя на занятия.

— Подождите! — Заметив красное опухшее пятно на запястье Оу Сяннина, она схватила его за рукав и сказала: — Я помогу вам перевязать рану.

Оу Сяннин, то ли забыв, то ли удивившись, на мгновение опешил и сказал: — Хорошо.

Лин Юйжань, беспокоясь, что он торопится, повернулась, чтобы найти аптечку, но поняла, что понятия не имеет, где она находится. Ведь это квартира Оу Сяннина.

— Здесь, — Оу Сяннин, словно зная, о чем она думает, достал из шкафчика в углу гостиной зеленую аптечку и поставил ее на журнальный столик.

— Ох, — Она подошла, открыла ее и обнаружила, что содержимое, кажется, немного отличается от обычной аптечки, но она не могла точно сказать, чем именно. Осмотрев ее, она предложила Оу Сяннину сесть.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Я не хочу слышать "прости"

Настройки


Сообщение