Глава 5 (Часть 2)

— Это не имеет к тебе никакого отношения.

Почему-то, чем больше он утверждал, что его решение не связано с ней, тем больше Хэ Кайсинь казалось, что это именно так. Но она понимала, что, даже если продолжит спрашивать, его ответ не изменится.

Честно говоря, они с Вэй Итином шесть лет жили врозь, и их отношения были чисто формальными. Ей не должно было быть никакого дела до того, унаследует он компанию деда или нет. И все же ей не хотелось, чтобы из-за нее он лишился наследства.

Или ей все-таки стоит поскорее с ним развестись? Ради него и ради того «секрета». Это была еще одна причина, по которой она хотела с ним встретиться.

Но как раз в тот момент, когда Хэ Кайсинь собиралась заговорить о разводе, ей позвонил Генри.

— Что ты сказал? С одеждой из фабрики какие-то проблемы? Хорошо, я поняла. Я сейчас приеду. — Услышав о проблеме с одеждой, Хэ Кайсинь заволновалась и, извинившись перед Вэй Итином, встала, чтобы ехать в бутик.

— Пойдем вместе.

— Хорошо.

Похоже, о разводе придется поговорить в другой раз.

Когда они прошли примерно треть пути по длинному коридору, навстречу им попалась пара. Хэ Кайсинь вздрогнула и быстро обернулась. Вэй Итин удивленно посмотрел на нее.

— Что случилось?

— Это журналисты из того журнала. Скоро открытие бутика, и я не хочу, чтобы про меня снова писали всякие сплетни. Не хочу, чтобы это отвлекало внимание от моего бренда, — объяснила Кайсинь. Эти журналисты уже брали у нее интервью, и их вопросы о ее браке и личной жизни ей очень не понравились. Она не ожидала встретить их здесь.

Хотя они с Вэй Итином были мужем и женой, а не любовниками, журналисты могли все перевернуть с ног на голову. В конце концов, обычные события не привлекают внимания. Но ей хотелось, чтобы люди обращали внимание на ее работы, это было самое главное.

Убежать было бы странно, это только привлекло бы их внимание. Но и прыгать в пруд с рыбками она тоже не собиралась. Что же делать?

Пока Хэ Кайсинь в панике соображала, что делать, Вэй Итин подошел к ней, обнял и прижал к себе.

— Итин?

— Тсс, молчи и смотри туда, — прошептал он ей на ухо. — Я редко появляюсь в СМИ, так что они вряд ли узнают меня. Не бойся, все будет хорошо.

Хэ Кайсинь прижалась щекой к его груди. Его сильные руки крепко обнимали ее, даря чувство безопасности. Ей казалось, что он защитит ее от любых бед. Рядом с ним ей было спокойно и не страшно.

Она вспомнила, как после внезапной смерти отца и банкротства компании к ним домой приходили ростовщики. Тогда она старалась держаться, не плакала вместе с матерью, но ее руки постоянно дрожали. Она очень боялась, была совершенно растеряна.

А потом появился он и подставил ей свое сильное плечо. Рядом с ним она больше не чувствовала себя одинокой и беспомощной. Она знала, что с ним она в безопасности, что ей нечего бояться.

«Хоть бы время остановилось», — с волнением подумала Хэ Кайсинь.

Все эти годы она боролась в одиночку, и в последнее время очень устала. Ей не хотелось покидать эти теплые и надежные объятия. «Может, просто остаться с ним навсегда? Вэй Итин, наверное, не будет против».

Хэ Кайсинь даже не заметила, когда журналисты прошли мимо. Оказавшись в объятиях Вэй Итина, она перестала замечать все вокруг. Она знала только, что очень соскучилась по его теплым и надежным объятиям.

В этот момент она забыла о своем намерении развестись с ним. Она хотела уйти от него, но не могла оторваться от него. Пусть она побудет в его объятиях еще немного, пусть отдохнет.

Возможно, для него она была плохой женщиной. Она хотела развестись с ним, разорвать все связи, но в то же время ей хотелось быть рядом с ним. Она ничего не могла с собой поделать, просто не знала, что делать.

— Кайсинь, они ушли, не заметив тебя. Мы можем идти, — сказал Вэй Итин.

Хэ Кайсинь слышала его, но не хотела двигаться.

— Кайсинь? — Не дождавшись ответа, Вэй Итин позвал ее еще раз.

— Все в порядке, — Хэ Кайсинь помедлила еще немного, а затем вышла из его объятий. — Спасибо за помощь.

Выйдя из чайной, они разъехались каждый на своей машине.

Хэ Кайсинь вернулась в город, припарковалась и уже собиралась выходить из машины, когда зазвонил телефон. Увидев на экране имя Кэрол, она тут же ответила на звонок.

— Кэрол, что случилось?

— Твой маленький мужчина заявил, что не пойдет сегодня в школу. Он хочет к тебе на Тайвань.

Хэ Кайсинь тихонько рассмеялась. Наверное, он соскучился по ней. Она тоже очень скучала.

— Кэрол, дай ему трубку.

— Хорошо.

— Лунь Лунь, телефон! Это твоя мама! — услышала Хэ Кайсинь голос Кэрол.

— Я не говорил, что не пойду в школу! Я сейчас иду! — прозвучал в трубке детский голос.

— Кайсинь, твой маленький мужчина собирается в школу. Я отведу его, — сказала Кэрол.

— Хорошо. Передай ему, что через две недели он приедет на Тайвань. — Хэ Кайсинь с грустью повесила трубку. Он был таким умным мальчиком. Они несколько месяцев не виделись, и он ни разу не капризничал. Лишь иногда, как сейчас, он немного шалил, словно хотел дать ей понять, как сильно скучает по маме.

Лунь Луню было пять лет. Он был сыном Хэ Кайсинь и Вэй Итина.

Решив поехать работать в Америку, она узнала, что беременна. Это было полной неожиданностью. Она даже думала, что бесплодна.

Хорошо подумав, она решила никому об этом не рассказывать, особенно матери. Если бы мать знала о ее беременности, она бы не отпустила ее в Америку. Именно из-за беременности, когда на ее мать напал вор, она, как бы ни волновалась, не могла сразу же вернуться на Тайвань. Она была на сносях. С каждым днем живот становился все больше, и она понимала, что не сможет вечно скрывать сына. К тому же, мать жаловалась на здоровье и просила ее вернуться. Поэтому Кайсинь решила вернуться на Тайвань.

Но она еще не придумала, как рассказать матери и брату о Лунь Луне. Вернувшись, она поняла, что мать и брат относятся к Вэй Итину лучше, чем она ожидала, и не могла найти подходящего момента, чтобы рассказать им о сыне. Ей казалось, что, как только мать узнает о ребенке, об этом сразу же узнает и его отец.

Еще одна причина, по которой она скрывала сына, заключалась в том, что она не хотела, чтобы он рос в семье Вэй, чтобы ему постоянно напоминали, что он внук главы корпорации, что он должен хорошо учиться и быть лучше других, чтобы он с детства чувствовал на себе груз ответственности, как его отец.

Она хотела, чтобы ее сын рос свободным и счастливым, чтобы он мог заниматься тем, что ему нравится.

Поэтому она хотела развестись.

Конечно, она тоже не знала, как сказать об этом Вэй Итину.

На самом деле, она знала о его чувствах к ней. Он не согласился на развод, ждал ее шесть лет, заботился о ее матери и брате. Узнав о проблеме с помещением, он, не раздумывая, купил его, чтобы она могла спокойно готовиться к открытию бутика. Она знала, что не найдет никого лучше него.

Но… она и сама не понимала, чего хочет. Она не хотела продолжать этот брак по расчету, и, конечно, ей было трудно рассказать ему о Лунь Луне.

Однако сейчас у нее не было времени думать о своих отношениях с Вэй Итином. У нее была работа. Что касается Лунь Луня, то, хотя ему и придется еще немного подождать, скоро они снова будут вместе.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение