Глава 8: Не случайность, а злой умысел

Это была первая прогулка Лин Шэн Гэ после падения в реку. Сяо Юэ, опасаясь за барышню, всю дорогу нервно сжимала её руку.

Лин Шэн Гэ улыбнулась, глядя на подругу: та напоминала наседку, охраняющую цыплят.

Доктора Сюя не оказалось дома — он ушёл к больному. Встретила их его жена, госпожа Цуй.

— Госпожа Цуй, мы принесли плату за лечение, — Сяо Юэ учтиво поклонилась.

Лин Шэн Гэ окинула взглядом добродушную женщину, чьи черты удивительно гармонировали с лицом доктора, и тоже расплылась в улыбке.

Госпожа Цуй знала девочек: Лин Шэн Гэ с рождения страдала слабым здоровьем, и её муж долгие годы подбирал снадобья. Падение в реку два месяца назад могло стать роковым, но ребёнку чудом удалось выжить.

— Шэнэр, как самочувствие? — спросила она ласково.

— Благодарю, госпожа Цуй, всё прекрасно! Теперь я крепкая! — Глаза Лин Шэн Гэ превратились в весёлые полумесяцы. Доброту женщины она чувствовала всем сердцем.

— Бабушка, кто пришёл? — Из дома выбежала девочка в зелёном платье, белокожая и миловидная.

— Сусу, это Шэнэр и Сяо Юэ.

Увидев Лин Шэн Гэ, Сюй Сусу просияла:

— Шэн Гэ, ты поправилась?

Хотя Лин Шэн Гэ не помнила подругу, она кивнула, делая вид, что узнала её. Сусу, заметившая холодноватый приём, покраснела:

— Ты на меня злишься?

— Из-за чего? — удивилась Лин Шэн Гэ.

Сяо Юэ поспешила объяснить:

— После болезни барышня забыла прошлое. Неизвестно, вспомнит ли.

Слова служанки вызвали слёзы у Сусу:

— В тот день мы договорились ловить рыбу у реки. Я опоздала... и из-за этого тот мальчик с припадками столкнул тебя в воду! Прости!

Лин Шэн Гэ замерла. Она не помнила обстоятельств падения. Оказывается, всё было иначе?

— Сусу, кто этот мальчик? — спросила она тихо. Теперь ясно: это не несчастный случай.

Госпожа Цуй, впервые слышавшая о таком, нахмурилась:

— Почему молчала? Сама видела, как Шэнэр упала?

Сусу съёжилась:

— Ван Даню рассказал. Когда я пришла, Шэнэр уже спасли и унесли. Боялась, что вы с дедушкой будете ругать...

— Неразумная! Разве можно скрывать такое?

Госпожа Цуй вздохнула. Все считали падение случайностью, а теперь выяснилось про этого бедолагу...

— Шэнэр, посоветуйся с матушкой. У того мальчика ни семьи, ни денег. Наказать его? Но он же не в себе. Пусть матушка решит.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Не случайность, а злой умысел

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение