— Но Лин Су такой молодец, — Ян Сяожань подперла лицо рукой, вздыхая. Он так легко ответил на такие сложные вопросы. Действительно, она не ошиблась в этом человеке.
После этой необъяснимой викторины с призами Лин Су наконец унес Оу Сяогэ. Говорят, что перед тем как невеста покинет дом, ее ноги не должны касаться земли, и жених должен нести ее всю дорогу. Это также проверка выносливости жениха.
Семья Оу Сяогэ жила на 17-м этаже. Хотя был лифт, время ожидания в нем нельзя было недооценивать. Затем ему еще предстояло вынести Оу Сяогэ из жилого комплекса Синчжи.
На самом деле, все было так: прошлой ночью Ян Сяожань заранее договорилась с охраной жилого комплекса Синчжи, чтобы они помогли остановить свадебный кортеж Лин Су у ворот комплекса. Люди могли войти, но машины — нет.
Ян Сяожань признала, что это тоже своего рода испытание. Теперь, узнав о выносливости и физической силе Лин Су, она наконец могла спокойно отдать свою драгоценную дочь Лин Су.
Честно говоря, даже если отдаешь дочь замуж со спокойным сердцем, все равно чувствуешь грусть расставания.
Определенный год, 30 июня, 9:00 утра.
В городе Еньюй был только один Собор Святой Ройи, типичное готическое здание.
Четыре высокие остроконечные башни, три стрельчатых арочных входа и круглое окно-роза в центре главного нефа создавали величественный и прекрасный фасад, который среди окружающих зеленых сосен и кипарисов выглядел еще более белым и стройным.
Внутри церкви было просторно, торжественно и великолепно. Это было обязательное место для тех, кто любил церковные свадьбы. Священник и другие служители Собора Святой Ройи обладали высокой квалификацией.
Церковная свадьба была торжественной, священной и романтичной. Это было святое место для многих девушек, где они могли провести свадьбу своей мечты.
Время пришло, двери церкви открылись. Оу Сяогэ была в безупречно белом свадебном платье, на голове у нее были белые распустившиеся лилии, и в руках она держала букет лилий.
Под звуки священного «Свадебного марша», медленно ступая по ярко-красной ковровой дорожке, невеста Оу Сяогэ, держась за руку отца Оу Сяо, медленно вошла в священный зал.
В конце концов, сегодня был самый важный день в жизни его дочери. Даже Оу Сяо, обычно с застывшим выражением лица, излучал радость, но каждый раз, когда его взгляд скользил по Лин Су, невольно проскакивало ощущение высокого напряжения.
Пройдя по длинной красной дорожке, Оу Сяогэ, на непривычных высоких каблуках, шаг за шагом поднималась по ступеням, приближаясь к Лин Су. Оу Сяо в этот момент доверил Лин Су всю будущую счастливую жизнь своей дочери, искренне надеясь, что Лин Су сможет сделать его дочь счастливой.
Все взгляды были прикованы к ним. Благословения и счастье сияли на лицах всех присутствующих.
Передавая дочь Лин Су, Оу Сяо действительно свирепо посмотрел на него. Этот взгляд был не столько враждебным, сколько предупреждением Лин Су: если он посмеет хоть немного плохо относиться к его дочери, он, как и этот свирепый взгляд, жестоко уничтожит Лин Су.
В этот момент появился священник. Подняв головы, все обнаружили, что священник вовсе не священник, а сестра Лин Су, Лин Фэйюань. В руке она держала священную Библию, а на лице у нее была очень довольная улыбка.
Как уже упоминалось, Лин Фэйюань была влиятельной женщиной. Поэтому перед началом свадьбы она «устранила» священника, надела его одежду, крест, взяла Библию и, никем не замеченная, встала на этом священном месте.
Причина, по которой Лин Фэйюань так поступила, была проста: она хотела лично убедиться в счастье своего брата.
— ... — После того как ее личность была раскрыта, Лин Фэйюань ничего не сказала. На ее красивом лице появилась непринужденная улыбка, и она показала жест «V».
Этот жест «V», вероятно, означал, что процесс «устранения» священника прошел гладко.
Ничего не поделаешь, в такой ситуации только Лин Фэйюань могла исполнять роль священника.
Если это женщина, разве ее не следует называть женщиной-священником?
— Лин Су, согласны ли вы взять Оу Сяогэ в жены, жить с ней по учению Библии, стать единым целым с ней перед Богом, любить ее, утешать ее, уважать ее, защищать ее, как самого себя?
Быть ей верным в болезни и здравии, в богатстве и бедности, до конца своих дней?
Открыв Библию, заполненную мелким английским текстом, Лин Фэйюань произнесла слова торжественно и плавно.
— Я согласен. — Раздался спокойный баритон Лин Су.
— Оу Сяогэ, согласны ли вы выйти замуж за Лин Су, жить с ним по учению Библии, стать единым целым с ним перед Богом, любить его, утешать его, уважать его, защищать его, как самого себя?
Быть ему верной в болезни и здравии, в богатстве и бедности, до конца своих дней?
— ... — Оу Сяогэ замолчала на мгновение, слегка нахмурившись. Она действительно приняла решение, но не ожидала, что в такой решающий момент она действительно испугается и засомневается. Но это было то, что нужно было сделать.
— Я согласна. — Три слова, такие тяжелые, но после того, как они были произнесены, она почувствовала необъяснимое облегчение.
Оу Сяогэ тихо усмехнулась. Она действительно все меньше и меньше понимала себя, не понимала, что у нее на душе.
Никто не знал, правильно это или нет. Решение было принято, и независимо от того, как все пройдет, придется принять результат. Это ответственность каждого, ответственность, от которой нельзя убежать.
Свадьба в церкви сделала брак союзом на всю жизнь, клятвой, которую нужно хранить всю жизнь. Клятвы эхом разносились над священным сводом церкви, получив свидетельство Бога.
— Теперь обменяйтесь символами. — Лин Фэйюань шаг за шагом следовала церемонии.
Золотое кольцо символизирует передачу своей самой драгоценной любви другому, как самого драгоценного подарка.
Золото никогда не ржавеет и не тускнеет, симвозируя любовь, которая длится вечно. К тому же, оно круглое, что означает отсутствие оговорок, начало без конца, никогда не разрывающуюся связь.
Кольцо надевается на безымянный палец другого, и с этого момента безымянный палец перестает быть безымянным.
— Прошу вас обоих повторить за мной: куда пойдешь ты, туда пойду и я; где будешь жить ты, там буду жить и я; твой народ будет моим народом, и твой Бог будет моим Богом.
Играя роль женщины-священника, Лин Фэйюань почувствовала, как волнение в ее сердце становится трудно контролировать.
— Согласно власти, данной нам Священным Писанием, я объявляю вас мужем и женой. — Закрыв Библию, она торжественно объявила.
Затем раздались аплодисменты, полные звуков счастья. Все желали им вечного счастья.
— Жених, теперь вы можете поцеловать свою невесту. — Закрыв Библию, Лин Фэйюань зловеще улыбнулась, ее глаза сияли. Вот это был главный момент дня.
— Что? — Услышав это, Оу Сяогэ вдруг испугалась.
Раньше ее действительно целовал Лин Су, но это был насильственный поцелуй. На этот раз, когда ей предстояло поцеловаться с Лин Су перед таким количеством людей, она чувствовала не столько учащенное сердцебиение, сколько напряжение до кончиков волос.
Лин Су взял Оу Сяогэ за плечи, медленно приближая свое лицо.
Он был человеком без выражения на лице, а Оу Сяогэ — человеком с очень богатой мимикой. Они были представителями двух полных противоположностей.
Лин Су всегда легко понимал, о чем думает Оу Сяогэ. Он знал, что она очень нервничает, и знал, что ей очень не нравится этот поцелуй. Но здесь, хотели они того или нет, им оставалось только терпеть.
— Все смотрят, терпи. — Приблизившись к лицу Оу Сяогэ, Лин Су тихо прошептал.
Ничего не поделаешь, Оу Сяогэ крепко закрыла глаза, ожидая поцелуя Лин Су.
Простое прикосновение губ, очень невинный поцелуй, который длился немного дольше обычного.
Когда поцелуй закончился, Лин Су отстранился. Глядя на Оу Сяогэ, он почувствовал, как его настроение улучшилось. Ее шея, лицо и уши были совершенно красными.
Только сама Оу Сяогэ не осознавала, насколько сильной была ее инстинктивная реакция.
В окружении родных и друзей, под звуки веселой музыки, они вышли из церкви. Оу Сяогэ с нетерпением ждала следующего события: стоя перед всеми девушками, она собиралась передать свой букет, свое счастье, другому человеку.
Букет был высоко подброшен за спину и без промаха упал прямо в руки Ло Сюэнин…
У главного входа в церковь, когда свадьба подошла к концу, внезапно появился мужчина, одетый во все черное, с длинными черными волосами. В его острых фениксовых глазах таилась злоба. Он смотрел не на свадьбу, а на кого-то конкретного.
После церковной церемонии родные и друзья должны были отправиться в отель на банкет. Лин Су приветствовал гостей, а Оу Сяогэ переодевалась в гостиной на втором этаже отеля, снимая громоздкое свадебное платье и надевая удобное, элегантное и красивое вечернее платье.
Переодевшись в платье, Оу Сяогэ немного отдохнула. Сидя на диване, она смотрела на фрукты и пирожные на журнальном столике, и у нее текли слюнки. Она не знала, какой подонок установил правило, что невеста не может есть до входа в новое жилище. В таком случае ей оставалось только есть украдкой.
Раздался звук поворачивающегося замка. Оу Сяогэ поспешно запихнула целый кусок торта в рот, а затем… подавилась.
Дверь открыл и вошел Лин Су. Войдя, он увидел Оу Сяогэ, которая лежала на диване, давилась, боролась и плакала.
— Угх, угх, угх… — Увидев вошедшего Лин Су, Оу Сяогэ схватилась левой рукой за горло, а правой сильно хлопнула по журнальному столику, показывая Лин Су, чтобы он скорее налил ей воды.
Выпив воды, и благодаря тому, что Лин Су погладил ее по спине, кусок торта наконец проскочил. Оу Сяогэ покраснела от удушья, и слезы текли ручьем.
— Все в порядке? — Сидя рядом с Оу Сяогэ, Лин Су все еще поглаживал ее по спине.
— Все в порядке. — Оу Сяогэ кивнула, постепенно привыкая к заботе Лин Су.
— Если голодна, съешь еще немного!
Скоро нужно будет спускаться и принимать гостей.
Сказав это, Лин Су принес Оу Сяогэ целую коробку торта.
— В этот раз ешь не так быстро. — Слова были нежными, но сам человек совершенно не создавал атмосферы нежности.
Взяв торт, Оу Сяогэ все время задавалась одним вопросом. Каждый раз, когда Лин Су так заботился о ней, ее сомнения усиливались.
— Лин Су, могу я тебя кое о чем спросить?
Она большими кусками откусывала торт, глядя на его ледяное лицо.
— Я та, кто на тебя набросился, почему ты так добр ко мне?
Как бы она ни думала, она не могла найти причину. В эту банальную любовь с первого взгляда она совершенно не верила.
Она не помнила его, а он помнил ее очень хорошо. Она ничего не знала, а он знал все.
Он мог бы сказать, но выбрал молчание, потому что надеялся, что однажды она вспомнит.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|