Глава 3. Стала княгиней по дешевке

— Яошу, как ты смеешь?

Яошу поспешно опустилась на колени.

— Господин, ваша наложница больше никогда не посмеет...

— Убирайся!

Яошу торопливо отступила. В тихом храме остались только они трое. Жуань Сиюэ, обнимая одетого малыша, дрожала.

Шэнь Юйфэн уставился на них двоих.

— Я очень страшен?

Большой и маленький дружно покачали головами, их движения были поразительно синхронны.

Уголок рта Шэнь Юйфэна слегка дернулся.

— Вставайте, следуйте за мной.

Когда большой босс заговорил, Жуань Сиюэ пришлось, обнимая малыша, следовать за ним. Малыш тянул ее за воротник и тихонько бормотал:

— Мамочка, он такой страшный...

— Шэнь Цзюньшэн.

Шэнь Юйфэн обернулся. Они вдвоем поспешно отступили на несколько шагов.

— Отныне твое имя — Шэнь Цзюньшэн.

Малыш на удивление не сопротивлялся, словно посчитал имя крутым. Он смотрел на Жуань Сиюэ своими сияющими глазами, спрашивая ее согласия.

Жуань Сиюэ стояла на месте, словно пораженная молнией. В стране Фэнци есть человек по фамилии Шэнь, с высочайшим мастерством боевых искусств, таким красивым лицом, и рядом с ним долгие годы находится женщина... Неужели это тот самый легендарный Князь Цзин...

Увидев, что она не реагирует, малыш сильно потянул ее за одежду и тихо сказал:

— Если мамочке не нравится, можно и другое имя.

Жуань Сиюэ поспешно закивала.

— Очень хорошо, очень красивое имя.

Малыш довольно улыбнулся. Трое незаметно вышли из храма Ланьсинсы. Ждавший снаружи Ян Гунгун поспешно подошел.

— Ваше Высочество, поздравляю Вас, Княгиню и маленького наследника с завершением молебна и благополучным выходом из храма Ланьсинсы.

Жуань Сиюэ замахала рукой.

— Гунгун, вы ошиблись. Я не кня...

— Идите приготовьте горячую воду, чтобы смыть дорожную пыль с Княгини и наследника.

Ян Гунгун получил приказ, радостно, не видя бровей от улыбки, пошел распоряжаться. Малыш немного устал, ворочался и уснул на руках у Жуань Сиюэ. Он был немного тяжеловат, и Жуань Сиюэ было трудно его нести.

Шэнь Юйфэн взглянул, забрал ребенка. Жуань Сиюэ неохотно передала малыша.

— Князь, я всего лишь простолюдинка, не смею и помышлять о статусе княгини. Я сейчас же уйду.

— Ты мамочка Шэн'эра. Куда ты собралась?

Жуань Сиюэ широко раскрыла глаза.

— Князь... вы же знаете, что я не...

Она совсем не хотела становиться матерью по случаю! Она хотела объехать весь мир и обнимать красавчиков!

Шэнь Юйфэн заметил ее нежелание и холодно взглянул на нее.

— Что? Неужели ты убийца, напавшая ночью на храм Ланьсинсы?

— Цю Фэн.

Мужчина в черном спрыгнул, опустился на колени рядом и быстро заговорил:

— Ночное нападение на храм Ланьсинсы — преступление, караемое смертью. Покушение на Князя — преступление, караемое смертью. Неизвестная личность, подозреваемая в принадлежности к вражеской стране — преступление, караемое смертью.

Каждое преступление — тяжкое, каждое карается смертью. Жуань Сиюэ запаниковала. Она просто хотела украсть сокровище, почему ее должны казнить?

Цю Фэн шагнул вперед, словно собираясь схватить Жуань Сиюэ. Она поспешно отступила на несколько шагов и громко сказала:

— Нет-нет-нет, Князь, я ошиблась! Все именно так, как вы сказали.

Уголок рта Шэнь Юйфэна слегка приподнялся. Он, держа Шэнь Цзюньшэна, сел в карету. Жуань Сиюэ поколебалась немного и последовала за ним.

Карета остановилась у ворот Резиденции Цзин Вана. Шэнь Юйфэн первым вышел.

— Отведите Княгиню внутрь, пусть приведёт себя в порядок. В последнее время в столице много убийц. Если позже увидите в резиденции подозрительных людей, убивайте без пощады.

Желание сбежать у Жуань Сиюэ тут же пропало. Она льстиво улыбнулась:

— Не беспокойтесь, Князь, не беспокойтесь.

Шэнь Юйфэн, держа Шэнь Цзюньшэна, вошел в тайную комнату и положил его на кровать из белого нефрита во внутренней части. Каменная кровать излучала легкое золотистое сияние.

Цю Фэн взволнованно сказал:

— Господин, это и есть тот божественный младенец, о котором говорил Гоши?

— Угу.

— Этот божественный младенец, кажется, ничем не примечателен.

Шэнь Юйфэн поднял Шэнь Цзюньшэна.

— Гоши никогда не ошибается. Об этом нельзя рассказывать посторонним.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Стала княгиней по дешевке

Настройки


Сообщение