Глава 12 (Часть 2)

— Ты уверен, что это сработает? — спросил Ян Цянь. — А если нас заметят?

— Не волнуйся, — ответил Фу Цзыминь. — Мы найдем зацепку.

Вскоре студенты заметили, что в университете появилось много незнакомых людей, которые постоянно куда-то ходили.

Что же произошло? Все только об этом и говорили.

— Что случилось?

— Говорят, в мужском общежитии у первокурсника пропали ценные вещи на несколько десятков тысяч юаней.

— Несколько десятков тысяч? Что это за вещи? И зачем брать такие ценные вещи в университет? Это же безумие!

— Мы не знаем, о чем думают богачи. Но раз уж он взял их с собой, а потом они пропали, это серьезное дело. Кража — это преступление.

— Скорее всего, это кто-то из его соседей по комнате.

— Не говорите того, чего не знаете.

— Раз уж полиция вмешалась, они наверняка быстро докопаются до истины.

— Вот это да! И правильно. Таких воришек нужно наказывать.

— Я слышал, что пропали деньги, собранные на учебные материалы. И тот, кто их собирал, записал номера купюр. Если их положить в банк, их легко отследить. Если вор попробует их положить, он сразу же попадет в ловушку.

Они говорили об этом просто так, не придавая особого значения, и не проверяли, насколько это правда.

Но сказанное невзначай, кем-то было услышано. Кто-то, проходя мимо, услышал их разговор.

— Номера купюр записаны? Правда или нет? — Он побледнел, и ему стало не по себе.

Он действительно хранил деньги у себя, не клал их в банк.

— Раз нельзя положить в банк, может, потратить их?

Он сам восхитился своей идеей. Потратить деньги — и тогда их не найдут.

Фу Цзыминь чувствовал, что этот план ненадежен, и обратился к Е Сяньюй:

— Ты уверена, что это сработает? Мне кажется, что-то пойдет не так.

Он высказал свои опасения. Он был очень встревожен.

— Коробка, в которой лежали деньги, цела? — спросила Е Сяньюй.

— Да, я ее не выбросил.

— Я же просила тебя проверить отпечатки пальцев. Ты проверил? — спросила Е Сяньюй.

Фу Цзыминь покачал головой.

Е Сяньюй взволнованно спросила:

— Что? Ты не проверил отпечатки?

— Я не это имел в виду, — покачал головой Фу Цзыминь. — Я проверил, но кроме моих, там не было никаких других отпечатков.

— Либо он их стер, либо был в перчатках, — предположила Е Сяньюй.

— Я тоже об этом подумал.

На этом все зацепки оборвались.

Е Сяньюй попросила Фу Цзыминя придумать что-нибудь еще.

— Я боюсь, что он потратит деньги. Тогда все пропало, — сказал Фу Цзыминь.

Услышав это, Е Сяньюй не смогла усидеть на месте.

Она указала на Фу Цзыминя: — Если ты не найдешь виновного, в следующем семестре ты можешь лишиться должности старосты.

Фу Цзыминь чуть не расплакался.

— Хорошо, я постараюсь что-нибудь придумать.

С такой большой суммой денег, если ее нельзя положить в банк, оставалось только два варианта: потратить или закопать.

Фу Цзыминь поделился своими мыслями с Ян Цянем.

— Если бы ты украл деньги, что бы ты сделал?

— Зачем ты меня спрашиваешь? — ответил Ян Цянь. — Я не знаю. Но если бы меня все обсуждали, я бы, наверное, очень волновался и боялся, что меня разоблачат. Но если он не положит деньги в банк, проблем не будет. Что он будет делать с этими деньгами, неизвестно.

На самом деле, вор оказался терпеливее, чем они думали. Прошло несколько дней, а никаких новостей не было.

Их странное поведение заметил Цзянь Синчжоу.

— Что вы тут замышляете? Постоянно шепчетесь о чем-то.

Его слова привлекли внимание и Янь Цзинхуэя.

— Да, с каких пор вы так сдружились?

Он не слепой, и было видно, что их отношения улучшились, особенно между Фу Цзыминем и Ян Цянем. Они стали гораздо ближе.

Фу Цзыминь внимательно следил за реакцией Ян Цяня.

— Что вы такое говорите? Мы с Ян Цянем соседи по комнате и одногруппники, разве не нормально, что мы заботимся друг о друге?

Он не хотел, чтобы кто-то знал о том, что произошло между ними.

Янь Цзинхуэй собрался и вышел.

— Уже вечер, ты куда-то идешь ужинать? — спросил Фу Цзыминь.

— Да, — кивнул Янь Цзинхуэй. — Наш клуб организовал ужин. Не в складчину, кто-то угощает.

— Угощает? Вот это да! — Фу Цзыминь заинтересовался. Ему захотелось пойти с ними и поесть за чужой счет.

Но его планам не суждено было сбыться. Янь Цзинхуэй не взял его с собой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение