Пробуждение
В тот день Цзян Яоцао сказала шутливым тоном: — Скажи, если однажды налетит странный ветер и унесет меня, что ты будешь делать?
Шэнь Циннянь потрогала ее лоб и ответила: — Ты же не больна? Что за глупости говоришь? Совсем от учебы с ума сошла?
Эта тема была отброшена с улыбкой.
Затем, наконец, наступил Гаокао, о котором мечтали бесчисленные студенты.
— В жизни будет много этапов. Гаокао — лишь один из них. Желаю вам, чтобы каждый трудный этап был преодолен успешно. Удачи на Гаокао! — Это были последние слова Лао Чжао.
— А, наконец-то сдали!
— Я буду ночевать без сна!
— Я достигну высшего ранга!
— Я буду спать беспробудно в кровати!
Под крики ликования Гаокао завершился.
— Будь осторожна, пришли мне сообщение, когда доберешься до дома, — Цзян Яоцао помахала Шэнь Циннянь на прощание.
После Гаокао число туристов резко возросло. Цзян Яоцао изначально хотела пойти в горы вместе с Шэнь Циннянь, но Шэнь Циннянь собиралась подработать летом, поэтому Цзян Яоцао поехала отдыхать с родителями.
В первые несколько дней они весело болтали, но потом сообщения от Шэнь Циннянь становились все реже, пока совсем не прекратились. Цзян Яоцао почувствовала что-то неладное.
За окном моросил мелкий дождь, словно пытаясь смыть следы пыли после сельскохозяйственных работ.
Шэнь Циннянь лежала на кровати, отвернувшись к окну. На маленьком столике у кровати стояла еда, оставленная неизвестно когда. Так было, пока дверь не открыла ее мать.
— Может, поедим? — в голосе матери Шэнь Циннянь слышались слезы.
— Мама, я хочу вызвать полицию, — она уже не знала, в который раз это говорит.
— Дочка, умоляю тебя! Чэнь Лэй готов дать пятьдесят тысяч юаней, если ты не вызовешь полицию. Это немалые деньги, возьми их на учебу. Если вызовешь полицию, наша семья распадется, — мать Шэнь Циннянь опустилась на колени у ее кровати, слезы неудержимо текли из ее глаз.
Шэнь Циннянь не хотела оборачиваться. Она смотрела в окно, погруженная в мысли. Дождь усиливался. Птицы, которые хорошо укрывались под карнизом, были вынуждены искать новое место.
Через некоторое время она тихо ответила: — Хорошо.
Услышав это, мать Шэнь Циннянь взволнованно вытерла лицо и встала.
— Я пойду готовить.
После ухода матери Шэнь Циннянь достала телефон, который дала ей Цзян Яоцао. Она давно не включала его. Сообщений от Цзян Яоцао накопилось очень много. Она пролистывала их, смотрела фотографии. Она отправила ей одно сообщение.
— Смотрю на цветы, на траву, на журчащую воду.
Затем она набрала номер.
— Я хочу вызвать полицию.
Полиция быстро вынесла приговор, потому что она сохранила доказательства того, что Чэнь Лэй причинил ей вред.
Цзян Яоцао спешила обратно, но все же опоздала. Когда она приехала в дом Шэнь Циннянь, он сильно изменился.
Дверь была приоткрыта, и Цзян Яоцао вошла. Мать Шэнь Циннянь сидела за обеденным столом с безжизненными глазами.
Она немного поколебалась, но все же спросила: — Где Шэнь Циннянь?
Мать Шэнь Циннянь услышала знакомое имя и взглянула на нее.
— Ты, наверное, Цзян Яоцао? Нянь оставила тебе письмо. Я сейчас принесу.
Цзян Яоцао смотрела на обстановку в доме и поняла, что произошло. Она мгновенно потеряла сознание и рухнула на пол.
Мать Шэнь Циннянь отдала письмо Цзян Яоцао. Цзян Яоцао сжимала письмо, и слезы текли по ее лицу.
— Что случилось? — спросила она сдавленным голосом.
— В тот день меня не было дома. Хэ Вэй и его компания пили дома, а потом... — мать Шэнь Циннянь не выдержала и зарыдала.
Цзян Яоцао не стала расспрашивать дальше, она уже догадалась. Она дрожащими руками открыла письмо.
«Когда ты прочитаешь это письмо, меня, возможно, уже не будет. Мне очень жаль, что я не смогла увидеть, как тебя унесет странный ветер. Тогда я хотела вызвать полицию, но самый близкий мне человек все же выбрал не меня. Но я все равно вызвала полицию. Думаю, они все понесли наказание. Ты тоже не грусти. У тебя впереди долгий путь. Посмотри мир за меня. Эх, я такая глупая, правда. У меня так много слов, которые я хотела сказать, но взяв ручку, я не знаю, что писать. Даже слова не складываются. Ты говорила не оглядываться, идти вперед. Мне очень жаль, но я все же оглянулась, потому что хотела попрощаться с тобой».
— Какая глупая, — слезы капали одна за другой, размывая буквы.
Она собралась с духом, встала и подошла к матери Шэнь Циннянь.
— Она говорила мне, что ее самая большая мечта — уехать вместе с вами. Но в конце концов вы все равно выбрали не ее.
Мать Шэнь Циннянь не смогла сдержаться и зарыдала.
— Нянь, мама виновата перед тобой, прости.
Цзян Яоцао не обратила внимания на ее плач. Она повернулась и ушла.
— Ты здесь, верно? — Цзян Яоцао пришла к этой маленькой речке. Она смотрела на бурные воды и спокойно сказала:
— Я все же опоздала.
Словно вода могла понять, шум реки усилился.
— Сяоцао, нам пора уходить?
Цзян Яоцао медленно легла, закрыла глаза, но ответа от Сяоцао все не было.
— Сяоцао, Сяоцао!
— Ты проснулась. Спала ты долго.
Как только она открыла глаза, солнечный свет упал на ее лицо. Говорила сиделка из больницы.
— Где Сяоцао?
— Та собака? Ее только что вывели на прогулку.
Цзян Яоцао лежала на кровати, еще не совсем придя в себя.
Оказывается, это был всего лишь великий сон.
— Позовите моего лечащего врача, — приказала Цзян Яоцао сиделке.
— Раз уж я знаю, что мне недолго осталось жить, зачем тратить время в больнице?
— Госпожа Цзян... — не успел врач договорить, как Цзян Яоцао продолжила: — Мое решение окончательное, вам не нужно больше ничего говорить.
На следующий день Цзян Яоцао забрала Сяоцао домой.
Она смотрела на свое отражение в зеркале. Она знала, что времени у нее мало. Она погладила Сяоцао по голове и спокойно сказала:
— Сяоцао, в этом году ты со мной уже восьмой год. Не знаю, будет ли девятый.
Сяоцао ответила лаем.
На следующий день Цзян Яоцао пришла к могилам родителей.
— Папа, мама, я пришла, — она положила вещи и села.
— Знаете, мне приснился очень долгий сон. Во сне вы очень любили друг друга и очень любили меня. Не так, как я вас помню.
Она помедлила, затем продолжила.
— Не знаю, когда приду в следующий раз.
Легкий ветерок ласкал ее лицо, и она чувствовала себя необыкновенно легко.
Она вернулась в самое знакомое место из своего сна — к этой маленькой речке.
— Старый друг, я опоздала.
Все было по-прежнему, но вода в реке почти высохла, и уже не было прежней бурной силы.
— Мне приснился очень долгий сон. Хотя во сне многое было иначе, мы все равно были лучшими друзьями.
Больше не было ответа журчащей воды.
— Но я все равно не смогла спасти тебя.
Небо стало пасмурным, пошел моросящий дождь. Цзян Яоцао подняла голову и увидела нечеткую разделительную линию: одна половина — слабый солнечный свет, другая — сплошные тучи и дождь.
Шэнь Циннянь и Цзян Яоцао, в каком бы мире они ни были, всегда оставались лучшими друзьями.
Дождь усиливался. Она встала и медленно пошла вперед, к слабому солнечному свету.
— Прощайте, — она все же обернулась.
— Конец текста —
(Нет комментариев)
|
|
|
|