10

10

Один только что развелся, а другая выходит замуж. Кто же это? Это Чжан Яо.

Лу Фэй разговаривала с коллегами, когда вдруг услышала:

— Привет всем! Я вернулась!

Оказалось, что Чжан Яо вернулась из свадебного путешествия. Все семь дней отпуска она провела в поездке, не устраивая банкета. Сегодня она пришла на работу, чтобы угостить коллег свадебными конфетами. Она пришла вместе с мужем.

Чжан Яо шла впереди, шутила и здоровалась с коллегами, раздавая конфеты. Ее муж скромно улыбался, идя позади нее с большим пакетом сухофруктов и сладостей. Он тоже здоровался со всеми вслед за Чжан Яо.

Лу Фэй отметила, что парень высокий и гораздо симпатичнее Чжэньяна.

Чжан Яо выглядела счастливой, но Лу Фэй заметила, что в ее глазах больше нет того блеска, который был, когда она встречалась с Чжэньяном.

Прошло два года. У Чжан Яо родился ребенок, мальчик.

— Если бы ты родила на пару лет раньше, — пошутила Лу Фэй, — моя дочь стала бы твоей невесткой.

Они смеялись, когда зазвонил телефон Лу Фэй.

— Лу Фэй, ты свободна после работы? Я бы хотела с тобой поговорить, на душе тяжело, — сказала Чжэньюнь.

— Хорошо, давай встретимся в «Сhangdao» , — охотно согласилась Лу Фэй. Она никогда не отказывала Чжэньюнь, если та просила о встрече. За эти годы Чжэньюнь стала ей почти как родная, как старшая сестра.

После работы Лу Фэй пришла в кафе. Чжэньюнь уже была там.

Лу Фэй с улыбкой подошла к ней, села и позвала официанта:

— Два капучино, пожалуйста.

— Лу Фэй, ты должна поговорить с моим братом. Ты не представляешь, что случилось! После развода он встретил женщину, тоже разведенную, с ребенком. Чжэньян еще молод, у него своих детей нет, он мог бы найти девушку, которая не была замужем, или хотя бы без детей. А он взял и стал отцом! Я говорила ему, чтобы он не связывался с ней, но он уперся и хочет быть с этой женщиной, воспитывать ее двухлетнюю дочь. Что бы я ни говорила, он не слушает, все мои доводы бесполезны. Ты же его знаешь, он иногда такой упрямый, как решит что-то, так ни за что не свернет. Я хочу, чтобы ты с ним поговорила, может, он тебя послушает, — Чжэньюнь умоляюще смотрела на Лу Фэй, словно та была единственной надеждой ее брата.

— Сестра Чжэньюнь, Чжэньян, конечно, прислушивается к моим советам, но ты же знаешь, какой он. У него на все свое мнение, если он что-то решил, его не переубедить. И потом, я считаю, что Чжэньян имеет право сам выбирать, с кем ему быть. Мы не должны его ограничивать, даже если желаем ему добра. Если он счастлив с этой женщиной, мы не должны ему мешать, а должны порадоваться за него, что он нашел свое счастье, — назидательно сказала Лу Фэй.

— Я просто хочу, чтобы у него был лучший выбор. Наверное, ты права. Главное, чтобы он был счастлив. Если ему будет плохо, он снова разведется. Эх, этот брат извел меня всю! — Чжэньюнь облегченно вздохнула.

— Тогда давай выпьем за его счастье! — Лу Фэй подняла чашку, с улыбкой глядя на Чжэньюнь, желая вселить в нее уверенность и успокоить.

Через некоторое время Чжэньюнь прислала Лу Фэй фотографии Чжэньяна с той разведенной женщиной. Чжэньян возил ее по разным странам, и у них было много совместных снимков.

Глядя на эти фотографии, Лу Фэй радовалась. Она видела счастливую улыбку Чжэньяна, искреннюю радость в его глазах. Похоже, он действительно счастлив. Лу Фэй тоже почувствовала себя лучше: «Чжэньян наконец-то нашел свое счастье».

Дочь Лу Фэй училась в третьем классе. Ее рекомендовали для участия в конкурсе сочинений. Лу Фэй была в библиотеке, выбирала сборники сочинений для дочери, чтобы та могла почерпнуть вдохновение.

Вдруг зазвонил телефон. На экране высветился незнакомый номер. «Сегодня воскресенье, нерабочий день. Какой клиент мог мне звонить?» — подумала Лу Фэй и с сомнением ответила на звонок.

— Здравствуйте, это Лу Фэй? Меня зовут Фэн Юйси. Думаю, Ли Чэньлэй еще не рассказывал вам обо мне, — женский голос в трубке был мягким, но в то же время властным.

Лу Фэй почувствовала что-то неладное, услышав, как эта женщина странным тоном упомянула ее мужа. Она понизила голос и спросила:

— Кто вы? И что вам нужно?

— Мы с Ли Чэньлэем вместе уже три года. Вы об этом не знали? Вряд ли он вам рассказал. Я люблю его, и он любит меня. Он говорит, что у вас нет чувств друг к другу. Советую вам поскорее с ним расстаться. Какой смысл продолжать этот бездушный брак? — с вызовом сказала женщина.

Лу Фэй сначала была удивлена, потом ошеломлена, а затем ее охватила ярость.

— Вам нечем заняться? — Лу Фэй не хотела продолжать разговор и в гневе повесила трубку.

Лу Фэй вся кипела от злости. Забыв про книгу для дочери, она выбежала из библиотеки и поспешила домой.

Дома она первым делом выпила стакан холодного напитка, чтобы немного остыть, а затем села на диван, обдумывая слова той женщины.

Особенно фраза «мы вместе уже три года» не выходила у нее из головы.

Все остальное она почти забыла, запомнила только эту фразу.

«Спокойно, спокойно, — твердила себе Лу Фэй. — Нужно успокоиться».

В голове была пустота.

Увидев дочь, она спросила:

— Где папа?

— Папа повез бабушке кое-какие вещи, — послушно ответила девочка.

— Хорошо, иди играй, — рассеянно сказала Лу Фэй.

Она выпила две бутылки колы. Открылась дверь, и вошел Ли Чэньлэй. Он сразу прошел на кухню, положил в холодильник несколько крабов, а затем с улыбкой подошел к Лу Фэй.

— Мама передала крабов. Сегодня уже поздно, приготовлю их завтра.

Он заметил, что Лу Фэй не обрадовалась крабам.

— Что случилось? Ты какая-то грустная, моя Фэйфэй, — спросил он.

Лу Фэй не было настроена на шутки. Она прямо спросила:

— Кто такая Фэн Юйси?

Услышав это имя, Ли Чэньлэй застыл. Он лихорадочно соображал, откуда она могла узнать это имя.

Но все же постарался говорить спокойно:

— Это менеджер по продажам в одной из наших компаний-дистрибьюторов.

Он решил рассказать все постепенно, чтобы в любой момент можно было придумать правдоподобное объяснение. Он не знал, что именно известно Лу Фэй.

— Говори прямо. Почему? Как у вас с ней все началось? — гневный взгляд Лу Фэй смутил Ли Чэньлэя.

«Она все знает? Откуда?» — лихорадочно думал Ли Чэньлэй. «Может, кто-то видел нас на улице или в ресторане и рассказал ей?»

— Она сама мне позвонила и все рассказала, — Лу Фэй больше не могла сдерживать эмоции. Не желая видеть мужа, она встала и убежала в спальню, громко хлопнув дверью.

Дочь, услышав шум, выбежала и спросила:

— Папа, что случилось?

— Ничего, доченька. Папа сейчас приготовит тебе вкусный ужин, — Ли Чэньлэй пошел на кухню.

Ужин был готов, но Лу Фэй не вышла. Ли Чэньлэй тоже не мог уснуть.

Так прошла эта ночь, в молчании.

Рано утром Лу Фэй вышла из спальни. Ли Чэньлэй тут же вскочил с дивана и сел, глядя на нее.

Лу Фэй пошла в ванную умываться, и его взгляд последовал за ней.

Когда Лу Фэй вышла из ванной и подошла к холодильнику за молоком, его взгляд снова последовал за ней. Он не произнес ни слова, сидел как истукан, не двигаясь, только глазами следил за ней.

Сейчас он не хотел ничего объяснять, надеясь, что Лу Фэй успокоится, и тогда он сможет извиниться.

Все утро Лу Фэй не проронила ни слова.

Слезы стояли у нее в глазах. Она разбудила дочь, помогла ей одеться, и, когда Ли Чэньлэй не видел, вытерла слезы. Перед ним она появлялась с холодным, бесстрастным лицом.

Приготовив дочери завтрак, она погладила ее по голове и, сказав, что ей нужно срочно на работу, ушла.

Когда дочь позавтракала, Ли Чэньлэй отвез ее в школу. По дороге девочка спросила:

— Мама сегодня какая-то грустная. Я плохо себя вела?

— С мамой все хорошо. У нее много работы, она устала, поэтому меньше улыбается. Не переживай, ты хорошо себя ведешь, — мягко ответил Ли Чэньлэй.

У школы девочка вышла из машины и помахала на прощание.

Ли Чэньлэй с улыбкой помахал ей в ответ.

Как только окно машины поднялось, улыбка исчезла с его лица, и его охватила тоска.

Измена — это раковая опухоль. Как только она поражает брак, он начинает разрушаться.

Лу Фэй начала ощущать разрушительную силу этой опухоли. Внутри все болело.

Эта боль мешала ей работать, она жила как в тумане. Ей не хотелось идти домой, не хотелось видеть Ли Чэньлэя.

Она позвонила Вэй На и сказала, что хочет пожить у нее несколько дней.

Вэй На сразу поняла, что случилось что-то серьезное, скорее всего, они с мужем поссорились.

— Приезжай, живи сколько нужно. Поговорим, — сказала она.

Вэй На специально купила новую зубную щетку и стаканчик для Лу Фэй и отправила мужа к свекрови, сказав, что к ней приедет подруга.

Уходя, муж купил Вэй На много овощей и баранины, зная, что они любят сябу-сябу.

Он поцеловал Вэй На и ушел.

Лу Фэй сказала дочери, что уезжает в командировку на несколько дней, и попросила ее слушаться папу. После работы она поехала к Вэй На.

Каждый раз, встречаясь, они устраивали пир, и этот раз не стал исключением.

Купив несколько бутылок пива, Лу Фэй позвонила в дверь Вэй На.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение