Глава 3. Переменная облачность (Часть 2)

Шэнь Цзиньшань в студенческие годы говорил всем, что его мать умерла, но на самом деле Шэнь мама тогда была жива и жила в переулке за Восьмой средней школой, занимаясь неблаговидным делом.

Иногда Шэнь Цзиньшань встречал ее по дороге домой после школы, и они проходили мимо, как незнакомцы.

— Это расплата за сутенерство.

— Ты стоишь так близко к ней, осторожно, у нее кровь больная.

— Не смотри, не смотри, ты еще ребенок, осторожно, ночью не уснешь, будут кошмары.

В один знойный летний полдень Шэнь Цзиньшань вышел из школы и направился домой. У ворот школы собралась большая толпа.

Женщина, взяв за руку своего ребенка, выбралась из толпы, и Шэнь Цзиньшань смог протиснуться в образовавшуюся щель.

Посреди дороги лежала Шэнь мама, ее сбила машина, и ее лицо было изуродовано до неузнаваемости.

Шэнь Цзиньшань всегда думал, что ненавидит эту женщину, которая его родила. Только когда она умерла у него на глазах, Шэнь Цзиньшань понял, что у него словно вырвали кусок сердца. Тревога и беспокойство заставили его пошатнуться, он едва не упал на колени.

Было время обеда, и людей становилось все больше.

Одноклассники, вышедшие из школы на обед, окружили место происшествия плотным кольцом. Непрекращающийся громкий гул разговоров снова и снова бил по барабанным перепонкам Шэнь Цзиньшаня.

— Шэнь Цзиньшань, это твоя мама?! Я всегда думал, ты сирота?

Любопытный одноклассник Ван Кай подскочил к Шэнь Цзиньшаню и спросил.

— Эй, водитель должен будет заплатить немало денег, теперь у тебя будут деньги.

Ван Кай ткнул рукой в Шэнь Цзиньшаня, который никак не реагировал.

Какая-то струна в сердце Шэнь Цзиньшаня оборвалась. Он с покрасневшими глазами набросился на Ван Кая. Они сцепились в драке, и в итоге охранник отвел их в кабинет директора.

Сражение было ожесточенным, оба получили травмы. До Шэнь Цзиньшаня отца дозвониться не удалось, а родители Ван Кая быстро примчались в школу.

— Я просто пошутил над ним, а он сразу ударил меня кулаком. Я объяснил ему, что это шутка, но он не останавливался…

В кабинете Ван Кай, говоря, не мог сдержать рыданий.

— Это просто шутка? — спросил классный руководитель Ван Кая.

Хотя Шэнь Цзиньшань обычно казался необщительным, он не был похож на человека, который сразу бросается в драку.

А вот Ван Кай обычно был озорным и совершал всякие мелкие и крупные пакости.

Ван Кай что-то мямлил, не в силах вымолвить ни слова. Классный руководитель едва заметно нахмурился. Дело было не таким простым, но… Поскольку Шэнь Цзиньшань, будучи участником, не хотел оправдываться, все могло быть представлено только так, как рассказывал Ван Кай, тем более что отец и мать Ван Кая были тут же.

— Что тут еще говорить? Независимо от того, какую шутку сыграл Ван Кай, ты, одноклассник, не должен был поднимать руку!

Мама Ван ругала Шэнь Цзиньшаня, а затем потянула Ван Кая к классному руководителю. Лицо Ван Кая было разбито, его только что покрашенные волосы растрепаны, а школьная форма была испачкана чьей-то кровью.

— Шэнь Цзиньшань, ты будешь говорить или нет?! — Классный руководитель повернулся и в последний раз спросил Шэнь Цзиньшаня.

— Если не скажешь, мне придется тебя исключить!

Шэнь Цзиньшань по-прежнему молчал, опустив голову.

— Я слышал!

Юй Фэн высунул руку из-за двери. Его место было в конце класса, всего в стене от кабинета директора.

Громкие разговоры разбудили Юй Фэна.

Он вошел в кабинет, зевнул и, указывая на Ван Кая, сказал: — Я слышал, как Ван Кай дразнил Шэнь Цзиньшаня сиротой.

— Мне не нужна твоя помощь!

Шэнь Цзиньшань резко поднял голову и, уставившись на Юй Фэна, почти прорычал.

Сирота, сирота. Это было слово, которое он меньше всего хотел слышать в своей жизни.

Он не был сиротой, просто родители не хотели его.

— Зачем ты лезешь не в свое дело?! — Эмоции Шэнь Цзиньшаня стали агрессивными, он, стиснув зубы, крикнул на Юй Фэна, а затем выбежал из кабинета.

Вечером Юй Фэн нашел Шэнь Цзиньшаня в школьной роще. Он сидел на земле, на несколько секунд встретился взглядом с Юй Фэном, затем встал и пошатываясь пошел дальше вглубь.

Юй Фэн подбежал и правой рукой схватил неповрежденную левую руку Шэнь Цзиньшаня.

— Я отведу тебя в медпункт.

Шэнь Цзиньшань резко отдернул руку, отвернулся и ничего не сказал.

— У меня плохой характер, ты же знаешь, а?

Юй Фэн прямо обеими руками схватил Шэнь Цзиньшаня. Шэнь Цзиньшань резко повернул голову и пристально посмотрел на него.

Глаза у него были небольшие, но он любил ими сверлить.

Юй Фэн сделал гримасу и злобно сказал: — Будешь еще сверлить, глаза выколю!

Юй Фэн все время тянул Шэнь Цзиньшаня за собой, из рощи по тропинке, мимо учебного корпуса, поднимаясь по ступенькам.

В одном классе шел урок литературы, и учитель попросил учеников с чувством прочитать текст «Чэнь Цин Бяо».

Торопливое или медленное, скорбное и тяжелое, или безразличное и спокойное чтение служило фоновой музыкой для их молчаливой прогулки.

Шэнь Цзиньшань опустил голову и не удержался, вытирая слезы раненой правой рукой. Чем больше он вытирал, тем больнее становилось, и тем больше текло слез.

Он не боялся боли, он плакал от первой в жизни обиды.

С детства над ним издевались, его несправедливо обвиняли, боль была неизбежна, но он не мог чувствовать обиду, потому что когда чувствуешь обиду, хочется плакать.

Шэнь Цзиньшаню никто не жалел, и он не мог позволить себе ни малейшей жалости к себе.

Шэнь Цзиньшань сам не мог точно сказать, когда понял, что любит Юй Фэна.

Ему всегда казалось, что Юй Фэн похож на сияющее солнце на небе, которое светит на него, и тепло окутывает все его существо. Когда он рядом, в жизни никогда не будет пасмурных дней.

Иногда Шэнь Цзиньшань сталкивался с трудностями и хотел сбежать, но Юй Фэн всегда изо всех сил тянул его за собой, показывая действиями: — Что за мелочи? Я рядом, я с тобой.

Сейчас Юй Фэн тянул его вперед и говорил: — Почему ты такой хмурый? Я придумаю, как решить проблему с наказанием за драку с Ван Каем. С этого момента будь моим младшим братом.

Жаль только, что он не достоин его. Внешность, происхождение, талант, социальные навыки — ни в чем он не мог сравниться с ним.

Подумав об этом, Шэнь Цзиньшань вырвался из руки Юй Фэна. Он остановился, опустил голову и сказал: — Спасибо…

Юй Фэн остановился, загородив Шэнь Цзиньшаню путь, и серьезно сказал: — Не говори мне спасибо, это до тошноты приторно.

Он снова показал рукой, словно пистолетом, на голову Шэнь Цзиньшаня и с угрожающим видом сказал: — И ты не жди, что я когда-нибудь скажу тебе спасибо. Я твой старший брат, а старшие братья никогда не говорят спасибо.

Губы Шэнь Цзиньшаня несколько раз шевельнулись, но в итоге он ничего не сказал.

Юй Фэн вдруг рассмеялся, указывая на его школьную форму, на которой была большая дыра, и насмешливо сказал: — Что это за фасон? Талия наружу торчит.

— Сними, это позорно.

Шэнь Цзиньшань подчинился, но, расстегнув молнию наполовину, остановился. Причина в том, что под школьной формой на нем была только майка, да и та маленькая и не по размеру.

— Насколько же ты…

Юй Фэн фыркнул и рассмеялся, на удивление проявив сдержанность.

Он небрежно снял свою верхнюю рубашку и бросил ее Шэнь Цзиньшаню: — Устарела, господин тебе ее дарит.

Эту устаревшую одежду Шэнь Цзиньшань хранит до сих пор.

В машине Юй Фэн, уставший за день, уснул на заднем сиденье. Его брови неосознанно слегка нахмурились, что придавало ему упрямый вид.

Сердце Шэнь Цзиньшаня едва не таяло. Он всегда помнил, каким жизнерадостным был Юй Фэн раньше, а теперь он несчастен из-за других, и из-за него самого.

Это было неправильно, совсем неправильно, что тогда он использовал медицинские расходы бабушки Юй Фэна как угрозу, подумал Шэнь Цзиньшань.

После того как Юй Фэн разорился, у него не было постоянного жилья, и никто ему не помогал.

Шэнь Цзиньшань хотел протянуть руку помощи, но он хорошо знал Юй Фэна — упрямого гордеца, который наверняка не взял бы его денег. В отчаянии Шэнь Цзиньшань придумал этот последний выход.

Хотя у Юй Фэна были возражения, по крайней мере, живя с ним, ему не нужно было беспокоиться о пропитании и скитаться.

Шэнь Цзиньшань утешал себя.

Он лишь желал Юй Фэну счастья и здоровья на всю жизнь. Если в будущем Юй Фэн сможет найти лучшую жизнь, Шэнь Цзиньшань, конечно, отпустит его без колебаний.

Он обещал.

Шэнь Цзиньшань поднял руку, приглушил свет в салоне и тихо пробормотал: — Ты вовсе не какой-то хулиган.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Переменная облачность (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение