Когда машина остановилась, Картер протянул Му Вэньчуну щётку:
— Нужно очистить чан от стеблей и продезинфицировать. Скоро привезут новый виноград.
Му Вэньчун заглянул в чан и удивлённо спросил:
— Куда делся виноград?
— Здесь остались только стебли и листья.
— Он весь ушёл в пресс рядом.
— Поторопись с очисткой, я уже вижу, как привозят новый виноград, — Синь Юэ помогла открыть боковую дверцу чана. Му Вэньчун запрыгнул внутрь, вымел все стебли и, взяв шланг высокого давления, начал промывать:
— Только так?
— Разве не нужно дезинфицировать?
— В воду уже добавили дезинфицирующий порошок, — на этот раз вставила Му Вэньин, а затем снова повернулась к Картеру, чтобы продолжить разговор.
Синь Юэ слабо улыбнулась:
— Вылезай. Хорошо промой и место, где ты стоял. Нам пора переходить к следующему этапу.
Му Вэньчун выбрался из чана. Он давно не занимался физическим трудом, и руки заметно ныли.
Наконец чан был чисто вымыт. Му Вэньчун опустил взгляд на себя и понял, почему Синь Юэ сказала, что виноделие — это очень грязная и тяжёлая работа.
Но это было только начало, он ещё не знал, что будет дальше.
— Ты только что спрашивал, куда делся виноград. Теперь, возможно, ты знаешь ответ, — Синь Юэ указала на машину рядом. — Он весь здесь. Это бродильный чан. Поддерживается определённая низкая температура, это называется «холодная мацерация».
— Обычно виноград оставляют на шесть-восемь дней, иногда дольше. Это зависит от решения винодела.
— Когда я чистил, я не видел виноградных шкурок. Разве виноградный сок и шкурки должны бродить вместе? — спросил Му Вэньчун.
— Это необходимо для производства красного вина. К тому же, танины в виноградных шкурках обогащают вкус вина. Некоторые даже говорят, что именно танины определяют вкус, структуру и текстуру вина.
— Конечно, это не значит, что чем выше содержание танинов, тем лучше вино.
— Хорошее вино должно быть результатом гармонии и баланса алкоголя, кислотности и танинов.
— Основная роль танинов — создать «структуру» для вина, сделать его тело стабильным, крепким и полным; эффективно связать и стабилизировать красящие вещества, придав вину идеальный и живой цвет; а также вступить в реакцию с другими веществами в вине, образуя новые соединения, увеличивая сложность вина, — Синь Юэ рассказывала, словно перечисляя семейные ценности.
— Кажется, танины — это душа красного вина, — кивнул Му Вэньчун. — Раньше я часто слышал от сомелье фразы вроде «танины гладкие и нежные, как бархат», но всегда казалось, что он просто самолюбуется.
Синь Юэ рассмеялась:
— В Китае тоже появились сомелье?
— Наверное.
— Конечно, появились. Развитие в Китае уже совсем не такое, как шесть лет назад.
— Иначе даже если бы вы стали представителем первоклассного красного вина, без профессиональной рекомендации сомелье это было бы просто печально, — не удержалась и вставила Му Вэньин.
Похоже, её разговор с Картером был лишь отвлекающим манёвром. Синь Юэ больше ничего не сказала.
Картер же принёс ещё один предмет странной формы и протянул Му Вэньчуну:
— Теперь нужно перемешать мезгу в бродящем вине.
Му Вэньчун рассматривал «инструмент» в руке: толстая деревянная ручка, а внизу — деревянная доска. Выглядело так, будто этим что-то давят. Он совершенно не мог понять, как это связано с перемешиванием мезги.
(Нет комментариев)
|
|
|
|