Глава 5. Поступление в Обитель Пурпурного Солнца

Глава 5. Поступление в Обитель Пурпурного Солнца

Настоятель Цзы Сюй и Лэн Юйшэн последовали за Цуй Сяодуном в Палату Киноварного Колодца. Янь Муцзинь выпрямилась и внимательно рассмотрела стоящего перед ней даосского наставника в одеянии багуа. На вид ему было около тридцати лет, с длинными бровями, под которыми выделялись «драконьи кости» надбровных дуг. В сочетании с мудрыми, проницательными «драконьими глазами» и козлиной бородкой он производил впечатление настоящего бессмертного, умудренного отшельника.

Затем она взглянула на юношу рядом с ним. Он был одет в синее, с мечевидными бровями и сияющими, как звезды, глазами. Его лицо, словно покрытое пудрой, излучало теплоту и благородство нефрита.

Когда их взгляды встретились, Янь Муцзинь внезапно ощутила будто удар током. Сердце ее затрепетало, и она поспешно опустила голову.

Настоятель Цзы Сюй сел рядом с Янь Муцзинь, осмотрел раны на ее руках и с удивлением произнес: — Девушка, ваша способность к восстановлению поразительна. Раны уже начали покрываться коркой, потребуется всего десять дней или полмесяца на полное заживление.

Настоятель Цзы Сюй действительно никогда не встречал человека с такой сильной регенерацией. Даже среди даосов, даже с помощью лучших лекарств, не всегда можно достичь такого эффекта.

Сказав это, Настоятель Цзы Сюй снова проверил пульс Янь Муцзинь: — Ваши внутренние повреждения серьезнее, вам нужен покой. — Эти внутренние травмы были так же странны, как и сверхъестественная способность Янь Муцзинь к восстановлению. Похоже, эта девушка была не из обычных людей.

— Спасибо, наставник, — сидя на кровати, Янь Муцзинь кивнула Настоятелю Цзы Сюй в знак благодарности.

— Судя по вашему говору, вы родом из Гуаньчжуна. Не подскажете, откуда именно? — спросил Лэн Юйшэн. В тот миг, когда их взгляды встретились, его охватило необъяснимое чувство узнавания.

Он взял себя в руки и, заметив, что акцент Янь Муцзинь похож на акцент Цуй Сяодуна, просто спросил из любопытства.

На самом деле, сходство акцентов Янь Муцзинь и Цуй Сяодуна было закономерным. Языковой усилитель Янь Муцзинь сначала записал голос Цуй Сяодуна, поэтому ее говор был идентичен его.

— Точно! Может, маленькая монахиня из тех же мест, что и я? Маленькая монахиня, откуда ты все-таки? — вмешался Цуй Сяодун.

Услышав приятный голос Лэн Юйшэна, сердце Янь Муцзинь снова бешено заколотилось.

Она мысленно выругала себя: как только усилитель эмоций повредился, она стала вести себя как влюбленная дурочка.

Вопрос Лэн Юйшэна поставил ее в тупик. Она совершенно не разбиралась в древней географии и понятия не имела, где находится этот Гуаньчжун.

Она сделала вид, что упоминание этого места причиняет ей боль, и потерла глаза, будто смахнула слезы.

Лэн Юйшэн понял намек и больше не стал расспрашивать.

— Старший брат, она потеряла память. Даже если спросишь, она не ответит, — вступился за Янь Муцзинь Сяодун.

Лэн Юйшэн посмотрел на своего простодушного младшего брата с нежностью и легким отчаянием. Такого и обмануть несложно, он еще и спасибо скажет.

Поймав ласковый взгляд старшего брата, Цуй Сяодун невинно посмотрел на Лэн Юйшэна.

Наблюдая за этим обменом взглядами между братьями, Янь Муцзинь едва сдержала улыбку.

— Наставник, могу ли я остаться жить в вашей обители? — Янь Муцзинь посмотрела на Настоятеля Цзы Сюй. Она не хотела уходить отсюда, она собиралась ждать здесь Лан Я.

— Конечно, можешь! Ты сейчас такая страшная, если спустишься с горы, тебя примут за чудовище, — не успел Настоятель Цзы Сюй ответить, как выпалил Цуй Сяодун.

Лэн Юйшэн сердито зыркнул на Цуй Сяодуна – тот опять ляпнул невпопад.

Цуй Сяодун, увидев гневный взгляд Лэн Юйшэна, высунул язык и спрятался за спину Настоятеля Цзы Сюй.

— Да, наставник, этот юный господин прав. Я… я в таком виде… могу лишь надеяться, что вы не побрезгуете мной, — подхватила Янь Муцзинь слова Цуй Сяодуна.

— Кто сказал? Твои шрамы такие ужасные, старшие братья тоже могут испугаться… у-у-у… — Цуй Сяодун не успел договорить, как Лэн Юйшэн зажал ему рот и виновато обратился к Янь Муцзинь: — Девушка, простите. Мой младший брат бывает слишком прямолинеен, не обижайтесь.

Глаза Янь Муцзинь блеснули, и в голове созрел план.

Она слезла с кровати, упала на колени перед Настоятелем Цзы Сюй, обхватила его ногу и, рыдая, запричитала: — Наставник, умоляю, не прогоняйте меня с горы! Мои враги убьют меня! В этот раз мне чудом удалось спастись, но в следующий раз мне так не повезет! А может… может, возьмете меня в ученицы? Я буду служить вам верой и правдой!..

Янь Муцзинь рыдала навзрыд, обливаясь слезами и соплями. Это так впечатлило Цуй Сяодуна, что ему стало ее ужасно жаль. Он тоже опустился на колени и, дергая Настоятеля Цзы Сюй за подол одежды, заплакал: — Наставник, она такая несчастная! Приютите ее! А вдруг ее убьют? Ну и что, что она некрасивая, я не буду ее презирать!

Янь Муцзинь не ожидала такой поддержки от Цуй Сяодуна и, видя такое представление, зарыдала еще усерднее.

Настоятель Цзы Сюй посмотрел на них двоих и подумал, что из них получилась настоящая пара комедиантов.

Лэн Юйшэн увидел, что Настоятель Цзы Сюй оказался в ловушке и не может пошевелиться. Он схватил Цуй Сяодуна, оттащил к двери и выставил вон.

Янь Муцзинь, увидев решительные действия Лэн Юйшэна, от испуга даже плакать перестала.

С виду он казался хрупким ученым, а оказался мастером боевых искусств. Судя по тому, как плавно, словно «плывущие облака и текущая вода», он вышвырнул Цуй Сяодуна, он был настоящим экспертом.

Настоятель Цзы Сюй уже давно прозрел волю небес и знал, что примет Янь Муцзинь в ученицы. Раз такова судьба, следует ей подчиниться.

К тому же, эта девушка была весьма умна, и она ему даже немного нравилась.

Он взмахнул даосской метелкой, помог Янь Муцзинь подняться и сказал: — Когда твои раны заживут, тогда и станешь моей ученицей. — Сказав это, он дал несколько указаний Лэн Юйшэну и ушел.

— Спасибо, наставник! — крикнула Янь Муцзинь вслед уходящему Настоятелю Цзы Сюй.

Наконец-то у нее появилось место, где можно остановиться. Она с облегчением вздохнула.

В комнате остались только она и Лэн Юйшэн. Прежнее волнение снова охватило ее. Она чувствовала, что Лэн Юйшэн обладает неотразимым обаянием, которое затягивало ее все глубже.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Поступление в Обитель Пурпурного Солнца

Настройки


Сообщение