Глава 14

— Это та самая, которую ты прячешь у себя в сердце, та самая драгоценная, с которой нам даже увидеться нельзя? Что прятать-то? Я кого только не видел, могу ещё и оценить, — Вэй Чэньда отпустил руку женщины и с любопытством посмотрел в сторону отдельного кабинета, слегка покачивая бокалом с вином.

— Куда смотришь? Я сейчас подойду, ты не иди туда, — предупредил Лу Чао.

— Кажется, я её видел. Это же Ли До из нашего университета? — у кабинета не было двери, только тонкая занавеска.

— Ты её знаешь?

— Как не знать? У неё такое лицо первой любви, покорила сердца бесчисленного множества талантливых парней во всём университете! — Вэй Чэньда взглянул на Лу Чао. — Я тебя предупреждаю, у неё есть парень.

— Парень? Кто?

— Цзижань. Знаешь такого?

— Нет... Я его видел один раз, старшая сказала, что он её брат, — Лу Чао был немного озадачен.

— Брат? Ха-ха! Брат-возлюбленный, наверное! — Вэй Чэньда громко рассмеялся.

— Не распускай слухи, — предупредил Лу Чао, бросив на него глубокий взгляд.

— Я не распускаю слухи. Когда Ли До только поступила, сколько парней на неё заглядывалось! А они вдвоём вскоре стали открыто и честно ходить повсюду. Земляки говорят, они с детства знакомы, и как только Ли До окончила старшую школу, они сразу начали встречаться.

Сказав это, он отпил вина, чтобы смочить горло. — В прошлом семестре Цзижань ещё часто приезжал в университет, не знаю почему, но в этом стал приезжать реже.

Он положил руку на плечо Лу Чао. — Я тебе так скажу: конкурировать с Цзижанем — твои шансы очень малы. Ты говоришь, что не встречаешься, а как только начал, так сразу столько трудностей.

— Цзижань очень крутой?

— Ты же его видел? Как он выглядит? Ничуть не хуже тебя, да? — Вэй Чэньда цокнул языком.

— А в учёбе с ним и сравнивать нельзя. Он в Университет X поступил без экзаменов. Когда окончил университет, будучи ещё бакалавром, его пригласили преподавать. Представляешь? Аспирантуру в каком-то американском университете ему гарантировали.

— Можно сдаваться. Сейчас у него своя компания, процветает. Мой отец, такой хитрый лис, и тот, когда о нём говорит, только цокает языком. Ещё говорит, что если бы я был хотя бы наполовину таким, он бы готов был молиться.

Лу Чао, выслушав, больше ничего не сказал. — Я пойду обратно. Она там одна сидит, — он задумчиво пошёл назад.

— Ой, а это не Цзижань? — Впрочем, в последнее время его часто можно увидеть. Интересно, зачем он приходит в бар?

— Я, кажется, не сказал Лу Чао? Ну и ладно, пусть сам увидит. Вот это любовь...

Ли До тоже словно увидела Цзижаня, встала и побежала за ним. У входа она столкнулась с Лу Чао, нечаянно врезавшись в него.

Лу Чао вовремя поймал её. — Что увидела? Такая растерянная?

Лу Чао только что немного успокоился снаружи. Он знал, что при их нынешних отношениях он не может спрашивать, и у него нет на это права.

— Ничего, — Ли До взглянула наружу, потирая ушибленный нос, и последовала за Лу Чао в кабинет.

— Сегодня хорошо повеселись, хорошо отдохни. Молодой господин угощает.

— Тогда спасибо, господин, — Ли До подыграла ему и даже сделала поклон.

У каждого были свои мысли, и они рано вернулись в общежитие.

На следующий вечер Ли До одна тайком отправилась в тот же бар.

Она увидела Цзижаня. Вчерашнее, конечно, не было галлюцинацией.

Она сидела далеко и наблюдала, как он заказал бокал вина, но не пил его.

Время от времени он делал глоток, смотрел на певицу на сцене и отказывал одной за другой девушкам, подходившим познакомиться.

Она увидела красивую певицу на сцене: золотистые волосы, в такую холодную погоду — обтягивающие кожаные брюки, чёрные кожаные сапоги, а сверху красная толстовка, едва прикрывающая шорты.

Она увидела, как женщина, закончив петь, спустилась со сцены и направилась к Цзижаню. Она была действительно красива, с ярко-красной помадой — соблазнительная, но не вульгарная.

Цзижань никогда раньше не смотрел на кого-либо таким взглядом.

Ли До видела, как Цзижань выпил вино, предложенное красавицей, и отвернулся, чтобы уйти.

Женщина побежала за ним. Цзижань не остановился, но Ли До ясно видела, что его шаги замедлились, словно он молчаливо разрешил ей следовать за ним.

Ли До сидела недалеко от входа. Цзижань рассеянно прошёл мимо, не заметив её.

Ли До почувствовала одновременно облегчение и прилив грусти.

Она наконец осознала реальность: он действительно никогда не принадлежал ей.

— Цзижань, подожди, — голос женщины был таким же очаровательным, как и её внешность.

— Что-то случилось? — голос Цзижаня был как обычно, но Ли До, которая хорошо его знала, могла услышать, что он совершенно другой.

Ли До смотрела на них через стеклянную дверь, постепенно приближаясь, словно в наказание, чтобы слышать ещё отчётливее.

Женщина не обратила внимания на его показное равнодушие.

— Ты каждый вечер приходишь, заказываешь один бокал вина, смотришь моё выступление и уходишь. Это правда просто совпадение?

— Ты очень хорошо поёшь.

Ли До заметила, как он слегка согнул безымянный палец и мизинец — это его особенный маленький жест, когда он врёт или хочет что-то скрыть.

Он всегда врал, не меняясь в лице, и только она могла видеть, что он избегает чего-то.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение