Глава 17

— Лу Чао, ты когда-нибудь кого-нибудь по-настоящему любил?

Ли До вертела в руке соломинку, размешивая что-то в стакане.

Она не ждала ответа Лу Чао и продолжала говорить сама с собой: «Я любила его, очень-очень давно».

Лу Чао ничего не сказал, просто молча сидел рядом, повернув голову к ней.

— Я всегда думала, что мы выросли вместе и стали друг для друга незаменимыми. Сколько я себя помню, его любило очень много девушек, но он никогда ни на одну не смотрел. Я думала, что я самая особенная, что если буду рядом, он когда-нибудь поймёт.

Ли До смочила горло вином. Вино было горьким, но не могло заглушить горечь в сердце. Она усмехнулась над собой: «Я и правда самая особенная. У меня есть место рядом с ним, очень важное, но не то, которое я хотела».

— Я никогда не видела, как он смотрел на ту женщину. Он никогда так не смотрел на меня. Да, точно так же, как ты смотришь на меня сейчас.

Ли До пристально посмотрела в глаза Лу Чао. В его чёрных зрачках отражалось её лицо.

— Он не ответил на её неявное признание. Я знаю, это из-за меня.

— Я такая неудачница? Не могу дать ему счастья и мешаю ему быть счастливым?

— Ли До, — заговорил Лу Чао хриплым голосом. — Он правда так хорош?

— Попробуй забыть его. Ты будешь жить лучше. Рядом есть кто-то получше, почему обязательно он?

— Я тоже хочу знать, почему обязательно он. Я уже решила забыть его, начала общаться с другими людьми, вырывать его из своей жизни. Почему это так больно?

Лу Чао обрадовался, услышав, что она хочет забыть его, но тут же разозлился: «Ты хочешь забыть его, начать новые отношения — это нормально. Но почему не со мной?» Лу Чао крепко схватил Ли До за плечи, поворачивая её к себе.

— Я правда настолько плох, что ты даже не хочешь на меня смотреть?

Ли До уже начала терять ясность сознания. Она пила впервые, и даже небольшого количества хватило, чтобы почувствовать головокружение.

Она попыталась отцепить большие руки Лу Чао, но это было словно щекотка — он оставался неподвижным.

— Отпусти меня сначала, — в её голосе уже слышалось опьянение.

— Ты очень хороший, мне весело с тобой. Мы можем быть очень хорошими друзьями.

— Но я не хочу быть с тобой просто друзьями.

— Лу Чао, я не хочу тебя терять. Я не могу использовать тебя, чтобы забыть другого человека. Это несправедливо по отношению к тебе, — Ли До пыталась объяснить.

— Я готов. Я готов, чтобы ты меня использовала. Если тебе нужен кто-то, чтобы забыть его, почему не я? — Лу Чао глубоко вздохнул.

Он сменил тон, в нём появились нотки уговаривания: «Додо, я очень подхожу».

— Я знаю, что ты имеешь в виду. Ты хочешь привести кого-то, чтобы показать своему брату, чтобы он мог беззаботно встречаться, верно?

Видя, как Ли До медленно кивает, Лу Чао снова глубоко вздохнул: «Обычному человеку твой брат точно не поверит. В конце концов, у него такой высокий стандарт, верно?

Он подошёл ближе к Ли До, сокращая расстояние между ними: «Твой брат меня тоже знает, я более надёжен, как думаешь?»

В этот момент Ли До уже не могла думать, она просто следовала за мыслями Лу Чао, постепенно сбиваясь с пути.

На следующий день Ли До медленно открыла глаза. Незнакомая обстановка. Она села, сильно растирая голову — боль была пульсирующей. Она посмотрела вниз на свою целую одежду и успокоилась.

Вино и правда нехорошая штука, больше никогда не буду пить.

Она не могла вспомнить, почему оказалась здесь. Выйдя из спальни, она столкнулась с Лу Чао, который только что вошёл в парадную дверь. Он переобулся в тапочки и небрежно положил ключи: «Проснулась? Иди умойся, я принёс завтрак».

Ли До с недоумением посмотрела на него: «Почему я здесь?»

— Ты вчера напилась, и время комендантского часа давно прошло, так что мне пришлось привести тебя к себе домой, — Лу Чао лукаво улыбнулся. — Или ты хотела пойти со мной снять номер?

Ли До не обратила внимания на его болтовню, он просто был остёр на язык.

— Где ванная?

— Налево, — Лу Чао расставлял завтрак на столе.

Ли До посмотрела вперёд, повернула, но пошла не туда. Услышав его голос, Ли До, словно ничего не произошло, развернулась и мелкими шагами убежала в ванную.

Это заставило Лу Чао громко рассмеяться, и Ли До отчётливо слышала его из ванной.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение