Столкнувшись с первым в своей перерожденной жизни вымогательством, Хэ Фэн улыбнулся и сказал: — Почему я должен давать тебе деньги?
— Ты мне не сын!
Когда худой подросток закончил говорить и собирался напасть, Хэ Фэн безэмоционально сказал: — Братец, подумай хорошенько, прежде чем действовать.
— Кто самый главный во всей деревне Хэ?
— В конце концов, пострадаешь ты сам!
— Сначала побью, потом поговорим, — сказал худой подросток и ударил кулаком, но Хэ Фэн увернулся.
«До перерождения я сорок лет занимался саньда, участвовал в десятках тысяч реальных боев. Если бы ты меня ударил, разве это не было бы позором для меня?» — мысленно презирая его, Хэ Фэн ударил ногой в низком приседе, повалив худого подростка на землю.
— Такой, как ты, осмелился вымогать у меня деньги? — с презрением сказал Хэ Фэн.
Несколько подростков за спиной худого подростка не осмелились двинуться дальше.
Худой подросток тоже встал и повернулся, чтобы уйти.
— Ладно, ладно, ребята, продолжайте играть! — улыбнулся Хэ Фэн.
Примерно через час Хэ Фэн увидел, как Дабай и Сяобай пришли к реке.
Их появление привлекло всех детей.
Потому что они впервые видели таких больших чёрных кур.
— Это мои чёрные куры, ни в коем случае не трогайте их, иначе, если они клюнут вас, я не несу ответственности, — напомнил Хэ Фэн.
Ребята, услышав это, разочарованно посмотрели и продолжили плавать в реке.
Когда Дабай и Сяобай вошли в реку, Хэ Фэн сильно испугался.
Насколько он помнил, куры вроде бы не умеют плавать?
В этот момент система сообщила ему, что чёрные куры, купленные в магазине разведения, не только умеют плавать, но и нырять.
Более того, их острые когти и клювы без проблем могут поднять рыбу весом от 3 до 10 цзиней.
Хэ Фэн знал, что утки умеют плавать, потому что у них есть жировые железы вокруг "попки", которые выделяют жир. Утки клювом наносят его на нижнюю часть тела и перья крыльев для водонепроницаемости.
Конечно, у обычных кур такого нет, но у чёрных кур, купленных в магазине, эти железы есть.
— Хозяин, хозяин, как тебе мой стиль плавания? — Дабай похлопала крыльями и спросила.
— Неплохо.
— Сегодня обед не готов, помогите мне с Сяобай, поймайте мне рыбы, — Хэ Фэн хотел узнать, как Дабай и Сяобай ловят рыбу.
Дабай и Сяобай, услышав команду, тут же погрузились в реку.
В реке Дабай и Сяобай выстроились в одну линию. Утки могут видеть под водой, потому что у них толстая глазная мембрана. Конечно, чёрные куры, купленные в магазине, тоже могут видеть.
Внезапно Дабай и Сяобай увидели толстолобика длиной более метра и весом пятнадцать-шестнадцать цзиней, плывущего к ним.
Судя по его виду, он, похоже, хотел разделаться с Дабай и Сяобай.
Дабай и Сяобай обменялись взглядами и бросились на толстолобика.
Раздался лишь хлопок, и брюхо и спина толстолобика были пронзены шестисантиметровыми когтями Дабай и Сяобай.
Толстолобик отчаянно сопротивлялся, но это было бесполезно.
Хотя кости Дабай и Сяобай были маленькими, их плотность была очень высокой. Они могли выдержать силу в шестьдесят килограммов, а толстолобик приложил всего сорок-пятьдесят килограммов.
Через двадцать секунд Дабай и Сяобай взлетели примерно на метр над поверхностью реки.
— Хозяин, мы крутые, да? — с гордостью сказали Дабай и Сяобай.
Хэ Фэн мог понять их слова, а ребята слышали только их чириканье.
Внезапно один ребенок взволнованно сказал: — Смотрите, летающие куры!
Тут же все дети, плававшие в реке, посмотрели на Дабай и Сяобай, летающих в воздухе.
— Что вы стоите? Быстрее тащите этого толстолобика на берег! — Толстолобик весом пятнадцать-шестнадцать цзиней — это рыба без мелких костей.
Хэ Фэн не любил рыбу с мелкими костями. Он не знал почему, но из десяти раз, когда он ел такую рыбу, девять раз он давился, что доставляло ему много хлопот.
Когда Дабай и Сяобай положили толстолобика на берег, Хэ Фэн взволнованно вышел из воды.
Вытащенный на берег толстолобик, хоть и был весь в крови, все еще дергался, и по нему совершенно не было видно, что он ранен.
— Брат Чжи, быстрее позови старшего дядю и остальных!
Хэ Чжи, услышав это, очень обрадовался, надел шлепанцы и побежал к месту, где строили новый дом.
— Старший брат, обед сегодня готов?
— Неужели снова будет большая миска риса с бататом? — криво усмехнулся Хэ Да Лэн.
Хэ Шу, работавший в это время, услышал это и с презрением посмотрел на него: — Если не есть рис с бататом, что ты хочешь есть?
— Неужели хочешь мяса?
— Сяо Фэн разве не говорил?
— Каждый день на обед должно быть мясо. Если не веришь, спроси второго брата и остальных.
— Ладно, пятый брат, хватит жаловаться.
— Нас шестеро братьев, всего более двадцати человек. Если каждый день на обед будет мясо, это обойдется как минимум в десяток юаней, а на эти деньги можно купить больше ста кирпичей.
Внезапно Хэ Шу увидел, как Хэ Чжи запыхавшись подбежал, и спросил, что случилось.
— Папа!
— Дяди, быстрее идите со мной!
— Дабай и Сяобай, которых воспитывает брат Фэн, поймали в реке толстолобика весом шестнадцать-семнадцать цзиней. Он велел мне позвать вас.
— Что?
— Толстолобик весом шестнадцать-семнадцать цзиней? — Хэ Шу и остальные, ошеломленные, отложили инструменты и пошли посмотреть.
Одного толстолобика для Дабай и Сяобай было недостаточно.
Сейчас их вес таков, что насекомые уже не могут насытить их желудки, поэтому они могут заменить их рыбой.
Хэ Фэн наблюдал, как Дабай и Сяобай с невероятной скоростью съели двух травяных карпов весом по шесть цзиней каждый.
Их острые клювы одним клевком отрывали по одному-два ляна рыбы.
Когда Хэ Шу и остальные пришли, они увидели метрового толстолобика, всего в грязи, тяжело дышащего на берегу.
— Сяо Фэн!
— Я прожил пятьдесят шесть лет, но впервые слышу, чтобы куры умели нырять, — потрясенно сказал Хэ Шу.
— Старший дядя, мои Дабай и Сяобай другие.
— Быстрее несите толстолобика домой, сегодня на обед будет уха!
— Только не забудьте оставить мне три цзиня рыбы! — улыбнулся Хэ Фэн.
Через некоторое время Хэ Шу и остальные унесли толстолобика, сказав, что на обед будет рыбный пир.
— Хозяин, мы наелись, тебе еще нужна рыба?
— Если нет, мы пойдем домой, — сказала Дабай.
— Пойдемте вместе!
В полдень Хэ Фэн увидел, что такое рыбный пир.
Из чешуи, костей, головы и мяса приготовили целых семь блюд.
— Сяо Фэн, как тебе моя готовка?
— Не ешь все подряд!
— Дай оценку! — улыбнулся Хэ Шу.
— Старший дядя, вы отлично готовите! Этот острый рыбный ломтик очень аппетитный, я уже съел три или четыре миски риса, — сказал Хэ Фэн.
— Ха-ха!
— Раз хорошо получилось, ешь побольше!
Конечно, свиной жир и молотый перец были от него.
(Нет комментариев)
|
|
|
|