Глава 1: Наказание? И смысл полётов?

— Командир Ци, — Сунь Лисинь, войдя, первым делом поздоровался с Ци Фэем, его тон был куда более приветливым.

Затем Сунь Лисинь посмотрел на Сулу и сказал:

— Сула, давно не виделись.

— Господин Сунь, — они оба кивнули Сунь Лисиню. По сравнению с их предыдущим отношением к Цай Сяомину, это было гораздо мягче, но и не сказать, чтобы очень уж вежливо — по крайней мере, в их глазах не было ни малейшего намёка на уступку.

Сунь Лисинь не стал обращать внимания на их отношение и по-прежнему добродушно улыбался.

— Садитесь, не стойте. Все вы — давние сотрудники, ваш вклад в компанию очевиден, — хотя Сунь Лисинь тоже говорил официальным тоном, его слова воспринимались гораздо легче, чем у Цай Сяомина.

— Я уже в курсе этого дела. У правил компании есть свои сложности. У нас, у руководства, тоже есть свои сложности. И Ци Фэй, и Сула — выдающиеся специалисты на своих должностях. Компания, естественно, не допустит, чтобы вы пострадали. Однако в системе компании есть свои противоречия, для решения которых требуется время, — Сунь Лисинь постепенно подводил к теме.

В конференц-зале было очень тихо.

Сунь Лисинь улыбнулся и продолжил:

— Что касается сегодняшнего инцидента. Я могу понять, почему Сула не хочет извиняться. Но правила нарушать нельзя. А наш командир Ци защищает членов своего экипажа — этот дух нужно поощрять, это доказывает, что наша «Фэйя» едина и способна выполнять самые безопасные рейсы. Итак, руководство компании, обсудив этот вопрос, приняло решение. Сула может не извиняться перед пассажиром, но компания должна иметь возможность урегулировать ситуацию. Командир Ци также вступился. Поэтому Сула отстраняется от полётов на один месяц в качестве наказания, с удержанием премии за безопасность полётов и почасовой оплаты за этот месяц. Что вы думаете по этому поводу?

Сказав это, Сунь Лисинь формально поинтересовался их мнением, но все присутствующие понимали, что его слова — это уже решённое дело, которое никто не сможет изменить.

Сула открыла рот, чтобы заговорить, но Ци Фэй опередил её, сказав:

— Считай, что это месячный отпуск, многие о таком и мечтать не могут. Верно?

Сула ничего не ответила.

Сунь Лисинь улыбнулся, не стал настаивать и продолжил:

— Тогда на этом вопрос можно считать закрытым. Завтра Ци Фэй и Сяомэй (Синь Сяомэй) представят свои отчёты. Хорошо, не буду больше задерживать ваш отдых, знаю, что вы только что приземлились и очень устали. Совещание окончено.

Сказав это, Сунь Лисинь встал, улыбнулся всем и вышел из конференц-зала.

Только после ухода Сунь Лисиня все присутствующие облегчённо вздохнули.

Сула же сразу потащила свой чемодан и, не оборачиваясь, вышла из конференц-зала.

Ци Фэй на мгновение замер, а затем поспешно последовал за ней, оставив остальных растерянно переглядываться.

Однако на этот раз ни у кого уже не было настроения обсуждать их сплетни, все молча потащили свои чемоданы и покинули конференц-зал.

С усталыми лицами они разъехались по домам.

Таков был результат наказания, без исключений.

Сула, конечно, пострадала.

Но в глазах многих Суле очень повезло.

Благодаря заступничеству Ци Фэя эта обида превратилась в своего рода привилегию.

Если бы всё было как раньше, Сулу не только отстранили бы от полётов, но и заставили бы пройти переобучение и аттестацию, и к тому времени, как она смогла бы вернуться к работе, прошло бы не меньше трёх месяцев.

Эти три месяца были бы похожи на первоначальное обучение новых бортпроводников — мучительно тяжело.

Система была несправедлива, всегда на стороне пассажиров, а сотрудники — лишь инструмент для зарабатывания денег, не имеющий реальной ценности, что вызывало глубокое уныние.

——

— Сула, — Ци Фэй догнал Сулу на парковке.

— Отпусти меня. Я хочу побыть одна, — Сула пыталась вырваться из его хватки.

Но Ци Фэй не отпустил её, а прямо потащил к своей машине.

Открыв багажник и бросив туда её вещи, он усадил Сулу в машину и тут же поехал в сторону их квартиры.

Сула не сопротивлялась, просто откинулась на сиденье и молчала.

Ци Фэй с некоторой беспомощностью посмотрел на Сулу и, воспользовавшись красным сигналом светофора, крепко её поцеловал.

Сула почти не отреагировала.

— Студентка Су! Я всегда думал, ты лучше меня разбираешься в этих корпоративных правилах. Как же так вышло, что когда это коснулось тебя, ты так импульсивно поступила? — Ци Фэй пытался её успокоить, и в его голосе слышалась некоторая безысходность по отношению к существующей системе и порядкам.

Сула скривила губы, но ничего не сказала, хотя вид у неё был не очень хороший.

Разве Сула не понимала, о чём говорил Ци Фэй?

Если говорить о происхождении, Ци Фэй был из семьи пилотов. Неудивительно, что он пошёл по этому пути и взлетел в желанное синее небо, всё складывалось довольно гладко.

После государственного экзамена его приняли в нынешнюю авиакомпанию «Фэйя».

Первые два года он изучал теорию в Китае, а затем его отправили на два года в США для обучения лётному делу.

Вернувшись, он закономерно стал пилотом и, упорно работая, дослужился до нынешней должности командира.

Можно сказать, что Ци Фэю немного больше повезло, он был сильнее, у него была некоторая поддержка — всё это вместе и сделало его самым молодым командиром в истории «Фэйя».

А Сула была из самой обычной семьи, её родители принадлежали к рабочему классу.

Просто Сула стремилась в это синее небо, прошла отбор и испытания в различных авиакомпаниях и, в конце концов, ей посчастливилось попасть в «Фэйя».

Даже плату за первоначальное обучение родители с огромным трудом наскребли для Сулы.

Сула дорожила работой стюардессы, дорожила этим синим небом, дорожила каждым полётом.

Поэтому она никогда не жаловалась на трудности, никогда не говорила, что устала, и летала даже на самых плохих рейсах безропотно.

Как язвительно говорил Ци Фэй, она летала, отдавая этому жизнь и молодость, и только так упорно добилась всего, что имеет сегодня.

Поэтому у Сулы не было возможности позволить себе высокомерие, хлопнуть дверью и уволиться.

Этот круг был тесен, такой поступок быстро бы разнёсся, и даже если бы она уволилась, найти нового работодателя было бы крайне сложно.

В безысходности оставалось лишь проглотить горькую пилюлю и переварить её в себе.

— А ты? Если бы это был ты, как бы ты поступил? — внезапно спросила Сула Ци Фэя.

Ци Фэй замер. Впервые он не смог ответить на вопрос Сулы, и они снова погрузились в минутное молчание.

Если бы это был он, как бы он поступил?

Пошёл бы на поводу у эмоций и всё закончил или смирился и пришёл к соглашению?

На мгновение Ци Фэй не понял, зачем он так усердно учился летать, зачем выполняет один за другим эти ужасные рейсы!

— Не будем об этом. Наверное, это потому, что на меня впервые пожаловались, и мне это просто неприятно. Со временем привыкну, — Сула улыбнулась, подшучивая над собой.

Но Ци Фэй всё ещё был погружён в только что заданный Сулой вопрос.

Сула удивлённо посмотрела на Ци Фэя и продолжила:

— С июня эти ограничения воздушного движения стали просто невыносимыми, вовремя вылететь — уже чудо. Нам, тем, кто летает на межконтинентальных рейсах, ещё повезло, тем, кто летает по стране, ещё хуже. Так что мне стоит быть довольной. Отстранение от полётов — это как отпуск, ты прав.

Теперь уже Сула утешала Ци Фэя.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: Наказание? И смысл полётов?

Настройки


Сообщение