Восьмое соблазнение
Парень?
Действия Шэнь Шици уже заставили многих подумать, что он и она — парень и девушка. Дай Шу не ожидала, что Сун Байфэн будет интересоваться такими новостями из индустрии развлечений.
Этот ублюдок Шэнь Шици сегодня заставил ее объясняться до онемения губ. Она запишет это на его счет и позже с ним рассчитается.
Она ведь не может сказать Сун Байфэну, что Шэнь Шици болен, поэтому так ответил.
Подумав немного, Дай Шу ответила ему:
— У меня нет парня, Шэнь Шици не мой парень.
Сун Байфэн слегка приподнял бровь:
— Время и место назначай ты.
Дай Шу хотела решить дело как можно скорее:
— Господин Сун, завтра в полдень подойдет?
Завтра в полдень Сун Байфэну нужно было встретиться с важным деловым партнером, встреча была назначена и не могла быть отменена. У него не было времени, чтобы пообедать с ней:
— Завтра нет времени.
Дай Шу поняла, что она слишком торопится.
Только она собиралась ответить, как пришло сообщение от Сун Байфэна:
— Но послезавтра в полдень можно.
— Хорошо, — ответив, Дай Шу сунула телефон обратно в карман пальто и посмотрела на проносящийся за окном уличный пейзаж.
На пути из бара до квартиры было много светофоров. Машина, в которой она ехала, останавливалась на светофорах вместе с потоком машин. В огромном море автомобилей горели красные огни, похожие на яркие языки пламени, движущиеся в воздухе.
Дай Шу посмотрела через стекло наружу и случайно увидела черный Бентли, остановившийся на соседней полосе.
У Сун Байфэна, наверное, правда есть радар, он всегда может почувствовать, когда она на него смотрит.
Дай Шу смотрела всего несколько секунд, как он поднял глаза и посмотрел на нее.
Вскоре светофор стал зеленым, и их машины двинулись вперед вместе с потоком. Машина Дай Шу поехала прямо, а машина Сун Байфэна свернула направо.
Две машины разошлись в потоке.
Тао Сяо тоже видела машину Сун Байфэна. Некоторое время назад Дай Шу просила у нее приглашение, не объясняя зачем. Сегодня вечером она снова попросила у нее контактные данные Сун Байфэна. Тао Сяо, вероятно, поняла, что человек, которого ищет Дай Шу, скорее всего, Сун Байфэн.
Некоторые вещи не стоило говорить, но Тао Сяо все же хотела сказать:
— Шу, со стороны Сун Байфэн выглядит хорошо: у него хорошая семья, он красив. Но с такими людьми не стоит сближаться.
Такие люди, как Сун Байфэн, бессердечны и не имеют чувств. Общение с ним легко может причинить боль. А такие влиятельные семьи очень редко принимают людей из обычных семей.
Дай Шу приподняла бровь, ничуть не удивившись, что Тао Сяо сказала ей такое. Ей просто показалось забавным, что Тао Сяо, кажется, неправильно поняла, что она собирается делать:
— Он меня не интересует. Я ищу его, чтобы свести некоторые старые личные счеты. Он — самый подходящий человек.
Тао Сяо была удивлена, хотела спросить "Что за дело?", но сочла это неуместным и остановилась:
— Будь осторожна. Сун Байфэн безжалостен в бизнесе. В личных делах я не очень разбираюсь, не буду оценивать.
Дай Шу слегка кивнула, показывая, что поняла, и снова улыбнулась:
— Сяо, ты слишком осторожна, все обдумываешь. Разве так жить не тяжело?
Тао Сяо:
— Это ты слишком беспечна.
Дай Шу тихо посмеялась, не возражая.
--
На следующее утро.
Когда первый луч солнца вошел в спальню, Дай Шу сняла очки и устало потерла виски. Она не спала всю ночь, готовя документы для Сун Байфэна. Сейчас она была крайне измотана, но не из-за того, что всю ночь готовила документы, а из-за того, что не могла заснуть и встала, чтобы их готовить.
Она не ожидала, что это затянется до сих пор.
Зазвонил телефон. Это звонила сиделка, которая ухаживала за ее бабушкой. Сиделка обычно общалась с ней по WeChat, и только по очень важным делам звонила.
Сердце Дай Шу екнуло, она боялась, что с бабушкой что-то случилось, и поспешно ответила:
— Тётушка Ли, что случилось?
Тётушка Ли говорила на путунхуа с акцентом Нинчэна:
— Твоя бабушка сегодня утром сломала ногу, сейчас она в больнице. Пожилые люди хуже всего переносят падения. Хорошо, что врач сказал, что это просто перелом, ничего серьезного, заживет. Она боялась тебя беспокоить и не велела мне говорить, но если у тебя есть время, приезжай, навести ее, побудь с ней.
Дай Шу временно вздохнула с облегчением:
— Хорошо, поняла, спасибо, тётушка Ли.
Она завершила разговор.
Дай Шу открыла приложение для покупки билетов и купила билет на самолет обратно в Нинчэн. Времени было мало, ближайших билетов на самолет не было, она купила только билет на скоростной поезд.
Через несколько часов.
Дай Шу прибыла на вокзал скоростных поездов в Нинчэне.
В Нинчэне тоже похолодало за последние два дня. Порыв ветра пронизал плотное хлопковое пальто, холод пробрался до костей. Она долго жила в Бэйчэне и не сразу привыкла к влажному холоду юга.
Дай Шу села в машину и поехала прямо к дому бабушки. Как только она приехала, она встретила тётушку Ли, которая собиралась идти за продуктами.
Тётушка Ли удивилась:
— Дай Шу, ты вернулась! Так быстро! Я думала, ты приедешь через несколько дней.
Дай Шу:
— Как раз в последнее время не было особых дел, вот и приехала. Я вообще собиралась вернуться.
Тётушка Ли кивнула:
— Твоя бабушка спит. Я собираюсь купить немного овощей для ужина. Что ты хочешь поесть?
— Не беспокойтесь, тётушка Ли, готовьте как обычно, — Дай Шу вошла в дом, чтобы найти бабушку.
С тех пор, как она вернулась на Китайский Новый год, она в этом году еще не приезжала. Увидев бабушку, лежащую на кровати с забинтованной ногой, спящую, она почувствовала сильную боль в сердце.
Дай Шу подумала, что после того, как она уладит свои дела, она вернется и поживет с бабушкой несколько дней.
Дай Шу придвинула стул и села у кровати бабушки. Она не двигалась до тех пор, пока полностью не стемнело, просто сидела и смотрела на бабушку, ничего не делая.
Когда бабушка проснулась и увидела ее, она на мгновение замерла, а затем расплылась в улыбке.
Бабушка:
— Как ты приехала?
Затем она упрекнула:
— Я сказала А Гуй, чтобы она тебе не говорила. Почему она все-таки сказала? Я просто сломала ногу, ничего серьезного, заживет. Она может за мной ухаживать, к тому же есть семья твоего дяди~ Тебе приезжать незачем, это только задерживает твою работу.
Дай Шу подоткнула одеяло бабушке, как та бесчисленное количество раз делала для нее в детстве:
— У меня как раз сейчас перерыв, вот и вернулась. Я все равно собиралась вернуться, это не задерживает работу.
Бабушка:
— А Шу, сколько дней ты отдыхаешь на этот раз?
В последнее время у нее не было работы, и она собиралась остаться здесь на несколько дней. Но она боялась, что если она останется надолго, бабушка заподозрит, что у нее так долго нет работы, и будет беспокоиться напрасно:
— Неделю.
Бабушка забеспокоилась:
— Так долго отдыхаешь~ Нехорошо брать отпуск у начальства на слишком долгое время. Твои дела важнее всего.
Дай Шу чистила яблоко. Нож скользнул по кожуре, вырезав длинную полоску. В этот момент кожура оторвалась в воздухе и упала на пол. Она подняла кожуру, выбросила ее в мусорное ведро и продолжила чистить.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|