Глава 9

По правде говоря, Сюити Тиба действительно хотел только проведать ее и не собирался избегать посещения на дому. В прошлой жизни он часто видел подобное. Молодые новички, полные энтузиазма в начале своей карьеры, через несколько месяцев оказывались сломлены давлением на работе и плакали своим родителям. Мужчины среднего возраста, безжалостно эксплуатируемые, молча несут бремя вместе с семьями, но однажды внезапно срываются в слезах. Быть замученным давлением выйти замуж, доведенным до отчаяния ценами на жилье — все это слишком "нормально".

Однако Сумире Нагасе не верила, что ее ученик может разделять такие чувства, и думала, что Сюити Тиба просто играет с ней в игры разума, поэтому она вернула школе серьезность. Без дальнейших idle chatter, Сюити Тиба idly наблюдал за своим окружением в поезде и снова scrutinized Сумире Нагасе. Учительница была высокой, не менее 1,7 метра, с striking соотношением длины ног к телу. Помимо того, что она была немного skinny, у нее не было других flaws. Сюити Тиба подумал, что она могла бы easily рассмотреть карьеру модели.

После того как они прибыли на станцию, Сумире Нагасе, которая следовала за Сюити Тибой, заметила поезд, на который он собирался сесть, и gradually furrowed her brows. Она вспомнила из записей, что дом Сюити не должен был находиться в этом направлении. Сумире Нагасе скрестила руки и сказала: — Что ты пытаешься выкинуть сейчас? Сюити Тиба, если ты планируешь водить меня по бессмысленным погоням, не утруждайся — это не сработает. Я не отступлю, пока не встречу твоих родителей. Поскольку завтра суббота, у меня есть all the time in the world, чтобы измотать тебя.

Пережив учительскую карьеру с некоторыми играми разума с учениками, Сумире Нагасе давно пришла к этому realization.

— Ну, вы довольно свободный дух, учитель, — ответил Тиба. — Но, полагаю, это имеет смысл; у одиноких людей действительно меньше дел по выходным.

Сюити Тиба сделал quick remark и, прежде чем Сумире Нагасе успела бросить на него гневный взгляд, объяснил: — Не волнуйтесь, я не пытаюсь избежать посещения на дому. Просто раз уж вы настаиваете на встрече с моими родителями, нам нужно сначала поехать в Аэропорт Ханэда, чтобы купить билеты на самолет.

— Аэропорт Ханэда?

Сумире Нагасе была taken aback.

— Да, мои родители работают в Южной Африке. Если вы хотите встретиться с ними, нам понадобится международный рейс, — matter-of-factly сказал Сюити Тиба. Затем он calculated the time: — Из Токио мы полетим напрямую в Дубай, затем пересадка на Йоханнесбург. Это займет около двадцати часов. Выходные — субботы и воскресенья — должно хватить для поездки туда и обратно.

— .....

Сумире Нагасе stared at the serious expression of Сюити Тиба's face, her forehead twitching. Why on earth would a simple home visit require a trip to South Africa?

— Вы действительно хотите поехать, Нагасе-сенсей? Должен сказать, это довольно хлопотно. Быть учителем действительно трудно, — remarked Сюити Тиба с оттенком malice.

Сумире Нагасе's teeth clenched in frustration. Она tempted to see it through and actually fly to South Africa, but the thought was quickly squashed by her laziness. She could use that time to sleep in at home, visit Акихабара, or get a couple more outfits. With that in mind, she gave up on the idea, cleared her throat, and said: — Кхм, Сюити, поскольку твои родители заняты за границей, будет bother прерывать их. Я просто позвоню им позже.

— У них не очень хороший прием там, где они работают, так что они могут не получить сообщение, — сказал Сюити Тиба, clearly noticing that she had given up on the unrealistic idea. The young teacher's insincere demeanor was quite amusing, and he couldn't resist prodding a bit more.

— Я просто отправлю им электронное письмо и подожду, пока у них улучшится прием, чтобы связаться, — сказала Сумире Нагасе сквозь стиснутые зубы. Чтобы Сюити не продолжал дразнить ее, она быстро shifted her strategy. — Хотя жаль не встретиться с твоими родителями, посещение на дому должно состояться. Пойдем к тебе домой и посмотрим.

Она hoped to see Сюити Тиба show some signs of panic, but was disappointed. Instead, he gave a small, calm smile and nodded, appearing completely composed.

— Если вы настаиваете, у меня нет с этим проблем, — сказал Сюити Тиба с calm demeanor.

Сумире Нагасе's unease grew as she sensed there might be some underlying scheme. This student was not as easily manageable as those she had dealt with before; he might actually have something up his sleeve. However, she wasn't going to give in. If she was seen as easily outwitted, how would she maintain her authority as a teacher in the future?

Когда они сели в другой поезд, sudden wave of apprehension hit her. If she had gone along with the plan and actually flown to South Africa, would she have ended up being sold off?

In a brief moment of unsettling fear, Сумире realized she might be overthinking things—perhaps from reading too many stories and developing a bit of paranoia. But upon seeing Сюити Тиба's calm and composed demeanor, Сумире Нагасе felt as if she was being manipulated by her student, twisted and turned at his will. This was really frustrating.

Сюити Тиба had no idea just how much his teacher's imagination was running wild. After changing trains once, they arrived at the entrance of the Торговая улица Тикасе. — Ты теперь здесь живешь? Я думала, адрес, который ты указал в записях, был другим, — сказала Сумире Нагасе, ее suspicion evident.

— Да, я переехал сюда летом, — ответил Сюити Тиба, слегка кивнув и ведя ее дальше в район. Когда они вошли в управляющий офис торговой улицы, Сумире Нагасе наконец не смогла сдержаться. — Ты серьезно говоришь мне, что живешь здесь? Если я не ошибаюсь, это, кажется, управляющий офис для аренды и продажи коммерческой недвижимости.

— Именно, — сказал Сюити Тиба, comfortable settling behind the desk. Он жестом указал на улицу снаружи. — Я здесь отвечаю за сдачу магазинов в аренду. Вам нужно что-то еще знать, учитель?

Сумире Нагасе doubted her ears. She looked back at the street and the various shops they had passed, feeling a bit disoriented. In disbelief, she turned back to Сюити Тиба, hoping to catch a hint of a prank on his face, but instead found only sincerity.

Сюити Тиба's next words left her in a state of shock. — Как я уже говорил, я заполнил свою анкету профессиональной ориентации очень carefully и учел практические аспекты, Нагасе-сенсей.

Сумире Нагасе stood there, stunned, blinking her sore eyes for a while. Her mind started to churn with bitterness. She worked so hard but couldn't afford a home, having to live with her parents who constantly pressured her about marriage. Meanwhile, her student owned an entire shopping street. Life felt incredibly unfair. She wanted to cry. It was all too overwhelming.

Сумире Нагасе, feeling a bit deflated, sank into a chair. — Ну, кажется, твоя анкета профессиональной ориентации действительно была заполнена очень thoroughly. Я не буду further pursue this.

— Это довольно relief, — сказал Сюити Тиба с улыбкой.

Сумире Нагасе quickly tried to regain her professional dignity. — Однако это не означает, что ты должен slack off. Образование — это не только получение работы; это также crucial means of personal development. Оно помогает тебе make friends with talented people и expand your network. These things are very important.

— Да, да, вы absolutely right, учитель, — Сюити Тиба nodded earnestly. Он не просто был polite; он genuinely agreed with her. It was quite the responsibility of Сумире Нагасе to discuss the importance of networking with her students. However, she couldn't shake the feeling that Сюити Тиба was just humoring her and that she was being underestimated. The frustration of feeling belittled made her feel like she couldn't continue as a teacher for even one more day. She felt like a complete failure.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение