Обида отца и сына (Часть 1)

Тун Юй откинулся на диване. Секунду назад он еще серьезно о чем-то думал, а в следующую секунду огонь перекинулся на сестру.

Он уставился на сестру, только что вышедшую из ванной, и медленно произнес: — Что ты там так долго мылась?

Тун Мяо смутно почувствовала, что гнев брата еще не утих, и она вышла слишком рано!

Взгляд Тун Юя опустился на бритву, которую Тун Мяо держала в руке. Он холодно усмехнулся: — У тебя еще и волосы-то толком не выросли, а ты уже бреешься?

Тун Мяо подавила готовый взорваться гнев и с улыбкой сказала: — Я просто хотела попробовать, может, если побриться, я буду выглядеть немного белее.

Тун Юй фыркнул: — С твоей-то смуглой кожей... трата времени.

Когда Тун Юй был в плохом настроении, его слова всегда были колкими. Если одна фраза не задела, то следующая обязательно заденет.

Эти три слова — «смуглая кожа» — без промаха попали в больную точку сестры-подростка. Хотя они были рождены от одних родителей, Тун Мяо не унаследовала генетических преимуществ: она не была такой красивой, как брат, и ее кожа не была такой белой. Но стремление девушек к совершенству никогда не останавливается. Лицо Тун Мяо, которую брат назвал «смуглянкой», тут же потеряло улыбку.

У нее вдруг пропало настроение разговаривать. Она, обняв только что снятую одежду, прошла через гостиную и свалила все в стиральную машину. Беспорядочное пиканье кнопок раздавалось, словно она выплескивала свое недовольство на стиральную машину.

Тун Юй повернул голову, мельком взглянул на нее краем глаза, затем встал и пошел на кухню.

Поскольку он много лет заботился о сестре, он давно освоил кулинарное мастерство, но у него совершенно не было настроения готовить. Он просто разогрел сковороду и пожарил несколько яичниц.

Каша была только что сварена, он просто бросил горсть риса, добавил воды и поставил на плиту. К этому моменту она уже сварилась. Яичница была готова, он посыпал ее солью и вынес.

Красивый кадык двигался вверх-вниз: — Хватит мыться, иди ешь.

Тун Мяо промычала в ответ, подошла к обеденному столу и села. Лицо у нее все еще было немного красным, видимо, жар еще не полностью спал.

Тун Юй повернулся, вошел в комнату, достал из рюкзака жаропонижающее и термометр и положил их на стол: — После еды измерь температуру.

— Поняла, ты иди на занятия, мне уже намного лучше.

— Я взял отгул, сегодня не уеду.

Тун Юй разрезал яичницу на тарелке на геометрические фигуры: — В эти дни после школы возвращайся пораньше, не шатайся на улице. Твой классный руководитель уже согласился, чтобы ты жила в общежитии, можешь собирать вещи в эти дни.

Тун Мяо схватила яичницу и запихнула ее в рот, она была очень голодна: — Брат, не мучайся, я не буду жить в общежитии.

— В последнее время на улице небезопасно, у меня нет времени присматривать за тобой.

— Мне так не повезет, плохие люди не будут за мной охотиться!

Тун Юй подвинул оставшуюся яичницу к ней: — Обсуждению не подлежит, решено.

Тун Мяо подняла глаза и посмотрела на белые красивые руки брата, думая, как отказаться.

То, как брат держал нож, очень напоминало движения судмедэксперта при вскрытии тел. Это выглядело жутковато. Она немного подумала и все же отказалась от сопротивления.

— Брат, каково это — вскрывать тела?

Тун Юй, разрезав яичницу на маленькие кусочки, накалывал их вилкой и ел. Его жевательные мышцы слегка напрягались, движения зубов, перемалывающих пищу, выглядели очень изящно, но почему-то вызывали отсутствие аппетита: — Как резать вяленое мясо, ничего особенного.

Тун Мяо: — Вяленое мясо? — Она нахмурилась, в ее голове тут же возникли ряды вяленого мяса, которые она видела в деревне на Новый год.

— Это все мясо. Тела, обработанные формалином, могут храниться долго. Единственное отличие в том, что одно можно есть, а другое нельзя.

Тун Юй говорил, не поднимая глаз, но его слова навсегда оставили у его сестры, которая была на пять лет младше, неприятные ассоциации с вяленым мясом.

Почему он связывает человеческое мясо с едой?

Она просто не могла этого понять.

Так же, как не могла понять вражду между братом и отцом.

С тех пор, как умерла мама, брат словно стал другим человеком.

Сначала он самовольно, ни слова не говоря, перевелся с клинической медицины на судебную, затем перестал разговаривать со «Старым Туном», а потом вдруг потерял прежнюю страсть к жизни.

Брат, который раньше никогда не спал допоздна, теперь мог вставать только в полдень. Брат, который раньше любил углубляться в книги, теперь на каникулах только и знал, что играть в игры, днями и ночами, без перерыва, по целому дню, и даже не хотел выходить на солнце.

Она думала, что вечером брат приготовит ей что-нибудь вкусненькое, а в итоге увидела только несколько яичниц, посыпанных солью, и тарелку пустой каши, без ничего. Раньше три блюда и суп были обычным делом.

Тун Мяо постепенно привыкла к этому несоответствию: — Старый Тун сегодня мне звонил.

«Старый Тун», о котором говорила Тун Мяо, был их родным отцом, Тун Чжэном.

— Можешь не отвечать ему, — сказал Тун Юй, не поднимая глаз.

Тун Мяо хотела продолжить, но выражение лица брата выглядело очень странным, словно кто-то нарушил его табу. В тот момент все, что она хотела сказать, застряло у нее в горле.

Отношения брата с отцом всегда были очень напряженными. Поскольку она выбрала сторону брата, она тоже держалась от отца на расстоянии.

Тун Мяо выпила лекарство и уснула. Она сильно пропотела, и жар спал. Поскольку она выпила много горячей воды, ближе к рассвету ей захотелось в туалет, и она поднялась. Как раз в этот момент она увидела брата, стоявшего на балконе и курившего.

Его спина выглядела очень одинокой, словно кто-то затронул его печальные воспоминания. Она замерла, и ее разум начал неконтролируемо вспоминать...

Первое, что всплыло в ее голове, была фраза, которую брат спросил у нее год назад: — Мяо Мяо, как ты думаешь, в чем смысл жизни?

Смысл, который могла придумать Тун Мяо, был очень простым, это были знания, которые ей внушали в школе с детства. Она небрежно сказала: — Учителя говорят, что нужно быть полезным человеком, помогать слабым...

Тогда брат вышел на балкон и молча закурил. Это был первый раз, когда Тун Мяо видела, как он курит. Эта сцена была очень похожа на сегодняшнюю.

После этого она вдруг узнала, что брат сменил специальность, внезапно переведясь с клинической медицины на судебную.

Врачи имеют дело с живыми людьми, а судмедэксперты — с мертвыми. Почему брат сделал такой выбор?

Она спросила брата: — Брат, ты сменил специальность, потому что тебе нравится быть судмедэкспертом?

— Если, изучая медицину, не можешь спасти тех, кого хочешь, то лучше уж изучать мертвых.

Слова Тун Юя звучали бездушно, и Тун Мяо не стала слишком задумываться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Обида отца и сына (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение