Глава десятая
Смотрины

Глава десятая

Смотрины

Си Юнь, войдя в дом, сразу почувствовала аромат. Желудок невольно сжался, и она поспешила в ванную.

Мама Си, выбежав с ложкой в руках, спросила: — Юньюнь, с тобой всё в порядке?

— Всё в порядке, мама. Что ты готовишь?

— Куриный суп. Ты сейчас ешь за двоих, нужно питаться правильно.

— Мам, куриный суп слишком жирный, я не смогу его пить.

— Сможешь или нет, а пить придётся. Я сниму немного жира, и он не будет таким жирным.

— Хорошо. Спасибо, мам.

Си Юнь была очень тронута тем, что родители с пониманием отнеслись к её неожиданной беременности.

Сейчас мама специально варит для неё суп, и волна счастливого тепла разливается по всему телу.

Говорят, что дети — плоть от плоти матери, и это чистая правда.

Любовь родителей — лучшее тому доказательство.

Она положила руку на живот, думая о том, будет ли она заботиться о нём так же, как мама заботится о ней.

Понравится ли ему такая мама?

Не оставит ли это психологическую травму на ребёнке, выросшем в неполной семье?

Му Юньфэн, кажется, искренне любит её. Стоит ли дать ему шанс, и дать шанс себе?

Она хочет любить его, но не хочет причинять ему боль.

Противоречивые чувства переполняли каждую клеточку Си Юнь. Лучше бы она не думала об этом, чем больше думает, тем сложнее всё становится.

На кухне мама Си всё ещё хлопотала.

Си Юнь стояла в дверях и смотрела на неё, чувствуя себя очень тепло.

— Что ты тут стоишь? Тут дымно, иди на улицу.

— Мам, вы с папой сначала поженились, а потом полюбили друг друга, или наоборот?

— Хе-хе, да кто там разбирался! Нас с твоим отцом познакомила сваха. Мы увиделись пару раз и поженились. А после свадьбы медленно приспосабливались друг к другу и узнавали друг друга.

Жизнь была обычной, но мы были очень довольны. Не то что сейчас, то любовь, то чувства... всё это приходит и уходит быстро. Сегодня поженились, завтра развелись. Эх, нам за вами не угнаться.

— Оказывается, для того чтобы пожениться, не обязательно любить?

— Любовь ничего не стоит. Когда встречаетесь, клянётесь в вечной любви, а после свадьбы всё равно начинаются серые будни с рисом, солью, соевым соусом, уксусом и чаем. Так что любовь предопределена судьбой, это так называемая "судьба".

— Мам, вы у меня такая эрудированная! Позволить вам быть домохозяйкой — просто обидно.

— Хе-хе, ты мне льстишь, — Мама Си была так рада похвале дочери, что широко улыбнулась. — А ты зачем всё это спрашиваешь?

— А, ничего, я пойду в комнату, здесь дымно, — Си Юнь поспешила скрыться, боясь, что мама начнёт допрашивать её, как полицейский.

Возможно, принять Му Юньфэна — неплохое решение.

Пока она размышляла, мама Си уже поставила блюда на стол.

— Мам, я пойду за тарелками.

— Я сама схожу. Помой руки и иди есть.

— А папу ждать не будем?

— У твоего отца сегодня много работы, он не вернётся на ужин.

— Хорошо.

Когда Си Юнь вышла, помыв руки, мама Си уже налила ей куриный суп и поставила на её место.

Она взяла ложку, попробовала и похвалила: — Мам, как всегда, отлично! Супер!

— Когда это ты научилась таким льстивым речам? Давай, ешь скорее.

— Угу.

— Юньюнь, твоя тётя Ли познакомила тебя с одним молодым человеком. Завтра в полдень, в кафе "Два берега", сходи, встреться с ним.

— Кхе... Кхе... Кхе...

Си Юнь испугалась внезапных слов мамы и, не проглотив, поперхнулась супом.

— Мам? Что ты сейчас сказала? Смотрины?

— Да, — Мама Си, как ни в чём не бывало, ела, и ничто не выдавало её смущения.

— Мама, ты ничего не перепутала? Я ничего не ослышалась? Меня... хотят... отправить... на... смотрины?

— Что ты так взволновалась? Ты ничего не ослышалась. Тебя действительно отправляют на смотрины.

Си Юнь почувствовала, как в её голове моментально вспыхнула горячая кровь.

Всё взорвалось, нанеся и без того хрупким нервам неисчислимые раны.

Смотрины? Отправить беременную на смотрины?

Хотя живот ещё плоский, но она всё-таки беременна.

Кто захочет взять беременную на смотринах? Наверное, другая сторона не знает о её нынешнем положении, поэтому и согласилась на встречу.

— Мам, мне правда нужно идти?

— Конечно. И обязательно нужно. Иначе неудобно перед тётей Ли.

— Но я...

— Никаких "но". Будем решать проблемы по мере их поступления. Как говорится, "вода камень точит".

Си Юнь знала, что мама хочет ей добра, поэтому и придумала такой способ.

Тётя Ли — хорошая подруга мамы, известная тем, что распространяет сплетни. Если её обидеть, хорошей жизни не будет.

Впрочем, мама тоже участвовала в этом, так что, наверное, они уже вырыли яму и ждут, когда Си Юнь в неё упадёт.

Ну что ж, схожу.

Главное, чтобы не напугать парня до смерти, она не сможет взять на себя такую ответственность.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение