Сквозь щель в двери кабинета пробивался свет.
Увидев сквозь эту щель свет, Янь Мо увидела свою мачеху, лежащую на столе в беспорядке, а на ней – мужчину.
— Дорогая, сегодня старика нет дома, я буду ласкать тебя до самого утра.
— Ах, перестань~.
Янь Мо с недоверием смотрела, как они ласкаются.
Год назад отец внезапно привел домой 28-летнюю женщину и сказал, что собирается на ней жениться. Уже тогда, увидев эту женщину, она почувствовала что-то неладное. У нее было слишком красивое лицо, сексуальная фигура, к тому же она была умна, рассудительна и умела нравиться людям. Такой женщине было бы легко найти любого мужчину, но она почему-то выбрала 53-летнего, уже располневшего старика.
Что именно она нашла в ее отце?
Деньги?
Последующий разговор не только подтвердил ее догадку, но и шокировал ее.
— Дорогая, смотри.
Большая рука мужчины потянулась к карману, доставая маленький флакончик чисто-белого цвета.
Мачеха удивленно спросила: — Что это?
— Сейчас старик тебе доверяет. Когда он вернется, ты подсыпешь это лекарство ему в еду. По одной таблетке в день, и через полмесяца у него случится инсульт. В больнице я тоже все устроил, он не протянет и полугода, а тогда мы сможем...
— ...сможем быть вместе по праву.
— Умница.
Мужчина нежно поцеловал ее в алые губы и сказал: — Дорогая, ради нашего прекрасного будущего давай отпразднуем заранее.
Женщина не ответила, но ее левая нога уже обвила его талию.
Янь Мо закрыла рот рукой. Они что, давно все спланировали?
Нет, она должна рассказать отцу.
Когда она собиралась повернуться, сзади чья-то рука сильно толкнула ее. Ее тело резко подалось вперед, она распахнула дверь и упала на пол кабинета с глухим звуком. Двое, что были в разгаре страсти, услышали шум, одновременно повернулись и удивленно посмотрели на нее.
Янь Мо подняла голову и встретилась взглядом с глазами мужчины.
— Это ты?
Янь Мо почувствовала опасность. Она в панике встала, желая сбежать отсюда, но ее схватили за руку. Она тут же закричала о помощи, но ей закрыли рот. Она отчаянно сопротивлялась, изо всех сил, но все равно не могла противостоять огромной силе мужчины.
Мачеха выглядела очень встревоженной.
— Что делать? Она, кажется, слышала, что мы говорили?
— Неважно, слышала она или нет, она видела мое лицо. Я не могу оставить ее в живых.
— Ты хочешь ее убить?
— Я не сделаю такой глупости. У меня есть отличная идея, как сделать так, чтобы ее смерть выглядела как самоубийство.
Мужчина злобно изогнул губы, глядя в испуганные глаза Янь Мо.
Янь Мо была очень напугана, ее сердце бешено колотилось. Она все еще отчаянно боролась, но не могла вырваться. Она могла лишь беспомощно смотреть, как он схватил ее за голову и сильно ударил об пол. Она почувствовала сильную боль, словно от удара, затем все поплыло перед глазами, кровь потекла ей в глаза, все стало красным, а потом она потеряла сознание...
...
Янь Мо не знала, как долго она была без сознания, лишь чувствовала, что ее плотно окутала темнота.
Так она умерла?
Она так ненавидела, так ненавидела свою мачеху, того мужчину... А кто толкнул ее сзади?
Она не могла смириться с такой непонятной смертью, не могла!
Сильная ненависть заставляла ее сердце гореть все сильнее, оно пылало, болело, душило ее.
Внезапно!
Она резко вдохнула и одновременно открыла глаза.
Перед ней был незнакомый потолок и незнакомая люстра, под ней – незнакомая постель.
Она не умерла?
Где это?
Янь Мо села, не успев оглядеть комнату, как дверь ванной напротив распахнулась, и из нее вышел высокий, стройный мужчина, окутанный паром, совершенно обнаженный.
Она широко раскрыла глаза, ее взгляд упал прямо на то, что она не должна была видеть.
— А-а-а! — вскрикнула она и закрыла глаза руками.
Цяо Цзюньжун даже не взглянул на нее, спокойно подошел к кровати и взял лежавший на ней халат.
Помимо удивления, Янь Мо вдруг почувствовала, что этот мужчина ей немного знаком.
Сквозь щель между пальцами Янь Мо увидела, как Цяо Цзюньжун надевает халат. Она снова увидела его крепкое телосложение, особенно напряженные мышцы живота, когда он поднял руки. Затем она уставилась на его красивое лицо и воскликнула: — Зять?
Услышав, как она его назвала, глубокие глаза Цяо Цзюньжуна наконец посмотрели на нее.
— Как ты меня назвала?
— Зять, где это? Почему я здесь? Где моя сестра? Что вообще происходит?
Цяо Цзюньжун неторопливо завязал пояс халата, затем холодно сказал: — Доу Минь, не думай, что, пересадив себе сердце своей сестры, ты сможешь притворяться передо мной сумасшедшей. Я на это не куплюсь.
Доу Минь?
Сердце?
Янь Мо не совсем поняла, но Доу Минь было именем ее сестры-близнеца. Их родители развелись, поэтому у них были разные фамилии, и их с детства разделили, они почти не общались.
А у сестры в восемь лет обнаружили дилатационную кардиомиопатию, и в последнее время ее состояние ухудшилось. Врачи сказали, что только пересадка сердца может помочь ей постепенно поправиться.
Неужели после того, как ее убили, ее сердце пересадили сестре?
Но почему у нее все еще есть свое сознание?
Янь Мо поспешно слезла с кровати, рука невольно схватила его за рукав.
— Не трогай меня.
Голос Цяо Цзюньжуна был полон отвращения, и рука Янь Мо резко дрогнула.
Преодолевая его сильное давление, она снова заговорила: — Зять, считай меня сумасшедшей, но скажи мне, что происходит?
Цяо Цзюньжун резко махнул рукой.
Рука Янь Мо оторвалась от его рукава, ее отбросило на несколько шагов назад, она чуть не упала.
Глаза Цяо Цзюньжуна были глубоки, брови нахмурены. Он широким шагом подошел к шкафу, снял халат, которого она коснулась, бросил его на пол, затем достал из шкафа другой и снова надел.
В этот момент Янь Мо поняла, насколько сильно он ее ненавидит.
Нет!
Насколько сильно он ненавидит ее сестру.
(Нет комментариев)
|
|
|
|