Глава 6
Глава 6: Чашка каппино
Через три минуты машина выехала на широкую ровную площадку.
Слева от окна виднелся навес, где содержались слоны. Пять или шесть слонов разного размера толпились у высокого навеса, вытягивая длинные хоботы за бананами и сахарным тростником, которые им протягивали туристы. Чуть дальше, в тени густых зеленых банановых листьев, располагалось кафе в деревенском стиле.
Было субботнее утро, и в кафе было довольно много посетителей: парочки, семьи с детьми, модно одетые девушки, приехавшие сделать красивые фотографии.
Когда машина плавно остановилась, Итан договорился с водителем, что они пробудут здесь два часа.
Договорившись, все вышли из машины.
Марин и Лено, взявшись за руки, направились к кафе.
Увидев, что Шэнь Чуся медленно поправляет кружевную ленточку на своей соломенной шляпке, Итан замедлил шаг.
Когда она подошла, он взглянул на маленький бантик на полях ее шляпки, а затем на ее лицо, сияющее под лучами солнца:
— Как ты себя чувствуешь?
— Гораздо лучше, — Шэнь Чуся подняла голову, уголки ее глаз слегка изогнулись. — Все благодаря твоему ингалятору.
— Не стоит благодарности.
Увидев, что она действительно выглядит бодрее, чем в машине, Итан слегка улыбнулся:
— Пойдем, попробуем здешний кофе.
Шэнь Чуся кивнула и, надев шляпку, последовала за ним.
Хотя это было популярное кафе, цены на напитки и еду здесь были невысокими, примерно как в обычных заведениях в городе. Кофе стоил около пятнадцати юаней.
Марин и Лено заказали два стакана лимонной содовой. Шэнь Чуся посмотрела на меню, подумала немного и решила попробовать каппино.
— A cup of cappino, cold, less sugar, please.
Сделав заказ, она полезла в кошелек, но тут услышала голос Итана:
— Мне то же самое, что и ей.
— Оплачивать будете вместе? — спросил бариста.
— Да, — Итан протянул купюру в 500 бат.
Шэнь Чуся удивленно посмотрела на него.
Итан выглядел совершенно невозмутимо, словно это была обычная мелочь:
— Мы же друзья, разве нет?
— Друзья, но…
— Если мы друзья, то из-за чашки кофе не стоит беспокоиться.
Он взял у бариста сдачу и пейджер для оповещения о готовности заказа, затем посмотрел на улицу:
— Марин и Лено нашли хорошее место, пойдем к ним.
«Хорошее место» — это столики со стульями, расставленные метрах в двадцати от кафе. Над ними возвышались большие зонты от солнца в деревенском стиле. Оглянувшись назад, можно было увидеть слонов, а посмотрев вперед — окутанные туманом зеленые горы и долины.
Вскоре принесли напитки. Марин выбрала удачный ракурс, сделала фото для Instagram и тут же нетерпеливо потащила Лено смотреть на слонов.
Солнце пекло нещадно. Подумав, что им предстоит провести здесь два часа, Шэнь Чуся решила не торопиться.
Она медленно пила кофе. Насыщенный вкус свежего молока и аромат кофе идеально сочетались, растекаясь по языку, словно шелк.
Итан расслабленно откинулся на спинку плетеного стула и посмотрел на нее:
— Как тебе вкус?
— Кофе с молоком обычно не бывает невкусным, — ответила Шэнь Чуся и добавила: — Я не очень разбираюсь в кофе. Все эти сорта зерен из разных стран, степени обжарки, ручной помол, дистилляция, капельный метод — я в этом ничего не понимаю. У меня один критерий для любого напитка: вкусно или невкусно… В общем, очень субъективно.
Итана, похоже, позабавило ее дополнение. Уголки его губ слегка приподнялись:
— Ты права, вкус — это очень личное.
Немного помолчав, он прищурил свои голубые глаза:
— К тому же, я просто спросил из любопытства, а не просил профессиональной оценки этого кофе. Не нужно быть такой серьезной.
Серьезной?
Шэнь Чуся задумалась. Кажется, она действительно немного «перестраховалась».
— Наверное, это профессиональная деформация, — смущенно объяснила она.
— Мм?
— У меня есть подработка, я интернет-блогер, — Шэнь Чуся поставила керамическую чашку. — Не знаю, как у вас за границей, но у нас в Китае интернет-среда не очень дружелюбная. Любое неосторожное слово могут перевернуть с ног на голову и использовать, чтобы напасть на тебя, осудить твою мораль и взгляды. Поэтому каждый раз, прежде чем опубликовать видео, я должна проверить текст как минимум три раза.
Услышав, что она еще и блогер, Итан немного удивился:
— А какой тематике посвящен твой блог?
Шэнь Чуся подумала, что иностранец вряд ли знает про AcFun и Bilibili, и просто рассказала ему о своей подработке.
Неизвестно, было ли ему действительно интересно, или он просто делал вид, но, так или иначе, Шэнь Чуся с удовольствием с ним болтала.
Он отличался от мужчин, с которыми она общалась раньше. Он не отвлекался на телефон, не отвечал невпопад, не перебивал ее, чтобы высказать свое мнение. Вместо этого он смотрел на нее своими сапфировыми глазами, внимательно слушал и вовремя реагировал на ее слова.
Они поговорили о ее работе блогером на Bilibili, об опыте онлайн-преподавания, о влиянии пандемии на Китай и другие страны. Незаметно чашка кофе опустела.
Только когда вернулись Марин и Лено, Шэнь Чуся вдруг поняла, что проговорила с Итаном больше получаса.
За все это время не возникло ни неловкости, ни затянувшихся пауз. Когда их прервали, ей даже показалось, что она не успела наговориться.
Последний раз она так комфортно и долго болтала только со своей лучшей подругой Вэнь Яо, обсуждая сплетни поздно ночью.
До этого момента Шэнь Чуся и представить не могла, что сможет так легко общаться с мужчиной.
Даже с собственным отцом она не могла проговорить и получаса без ссоры.
Невероятно.
Шэнь Чуся молча подняла чашку и допила последний глоток кофе, все еще думая: «Невероятно».
— Саммер, а вы с Итаном не идете кормить слонов? Смотри, какие у меня фотографии с гигантами! — Марин радостно показала Шэнь Чуся только что сделанные снимки. — Можете купить там бананы и сахарный тростник, корзинка стоит 100 бат.
— Очень красиво получилось, — похвалила Шэнь Чуся.
— Попроси Итана тебя сфотографировать, — сказала Марин и подмигнула Итану. — Саммер такая красивая, ты должен сделать ей много хороших фотографий.
— Постараюсь, — улыбнулся Итан.
Тем временем Лено уже принес еду: порцию говяжьей рисовой лапши и порцию риса с рубленной свининой и базиликом. За ним следовали четыре виляющие хвостами собаки, с которых капала слюна.
Это были обычные деревенские собаки, неизвестно, принадлежали ли они владельцу кафе или прибежали с какой-нибудь фермы.
Для Шэнь Чуся, у которой с детства остался страх перед деревенскими собаками после того, как одна за ней гналась, это было не самое приятное соседство.
Особенно когда Лено поставил еду на стол, и две собаки вдруг начали драться, громко и злобно лая. Это было очень страшно.
— Вы ешьте, а я пойду посмотрю на слонов, — Шэнь Чуся инстинктивно захотела уйти.
Она осторожно встала, стараясь обойти дерущихся собак.
Возможно, ее движение привлекло внимание стаи. Несколько собак одновременно повернулись к ней, тяжело дыша и скаля зубы.
Шэнь Чуся побледнела и застыла на месте, словно окаменев, голова опустела.
В этот момент паники и растерянности широкая ладонь легко легла ей на плечо.
Сверху раздался низкий мужской голос:
— Не бойся.
(Нет комментариев)
|
|
|
|