Глава 10. Непредвиденные обстоятельства (Часть 1)

Как бы ни текли воспоминания ночью, дневная жизнь должна продолжаться.

После того как ей удалось избежать разоблачения, Юнсин несколько дней не привлекала к себе внимания. Это не потому, что она испугалась, а потому что не знала, как действовать в сложившейся ситуации. Будь то сбор информации или внедрение в ряды врага, она была готова выполнять любую задачу, которую ей поручат.

Но почему-то она не могла наладить отношения с Сун Цинцин.

Как только она думала о том, как выглядит Сун Цинцин с ее яркими губами, у Юнсин начинала болеть голова.

Она действительно не умела устанавливать близкие отношения с другими.

Когда она жила в особняке Чэнь, она испытывала и уважение, и страх перед Чэнь Сюаньцю, боясь отвлечь его от дел. Она никогда не делилась с ним своими переживаниями. В школе у нее не было близких друзей, только поверхностные знакомства. Тем более, что все знали, что она была куплена Чэнь Сюаньцю.

Девушка, находящаяся в цветущем возрасте, была куплена, но не работала, а была отправлена в школу учиться. Если бы кто-то сказал, что между ними не было никакой близости, никто бы не поверил.

Поэтому никто не уважал ее, и никто не хотел с ней общаться.

Позже, когда с Чэнь Сюаньцю случилась беда, она одна отправилась в Японию. Привыкнув к жизни в одиночку, она еще больше потеряла навыки общения.

Сун Цинцин была очень дружелюбна с Юнсин, ведь она была разговорчивой и могла поддерживать беседу, но Юнсин лишь слушала, а сама говорила мало. Сун Цинцин, повеселившись несколько дней, поняла, что Юнсин стала более закрытой, и ее отношение к ней уже не было таким теплым, как прежде.

Юнсин заметила это изменение в отношении, и ей стало немного тревожно.

В последние дни она не раз думала о том, что, возможно, стоит попробовать другой подход. Чтобы случайно встретить Чжан Чунхуэя, она, зная, что шансы невелики, все же сжимала зубы и ежедневно ездила на работу на электричке.

К сожалению, погода не благоприятствовала ей, и ее деньги стремительно истощались. За несколько дней она потратила немало, но так и не увидела Чжан Чунхуэя.

Юнсин смотрела на постепенно опустошающийся кошелек и решила, что будет крепко держаться за Сун Цинцин.

И вот, утром, когда секретарь Лю, словно бабочка, снова пришел в низовой отдел, Юнсин неожиданно поддержала Сун Цинцин в ее критике Лю.

Все началось с того, что секретарь Лю был окружен группой девушек из финансового отдела, которые восторгались его плаванием.

На самом деле, критика секретаря Лю была несколько неожиданной, ведь он просто прогуливался по финансовому отделу, но Сун Цинцин, проходя мимо с Юнсин, увидела его и не удержалась.

— Посмотрите на него, какой он самодовольный! Что в этом особенного, что он умеет плавать? У нас во дворе есть бассейн. Мой отец говорил, что я могла плавать еще до того, как научилась ходить, но я никогда не хвасталась этим!

Сун Цинцин с презрением посмотрела на него.

Юнсин в душе усмехнулась, но на языке у нее прозвучало: — Эй, по его словам, он уже почти морская свинка.

Извините, секретарь Лю, просто выжила ради революции!

Юнсин молча пожелала секретарю Лю удачи. Однако Сун Цинцин рассмеялась: — Ха-ха, Юнсин, ты действительно удивительна. Я думала, ты не умеешь говорить, а кто бы мог подумать, что ты так остроумна!

Сун Цинцин смеялась так громко, что даже вытирала слезы. Она продолжала рассказывать об этом всем в своем отделе.

Юнсин не боялась, что она расскажет, ведь слишком большая самозащита и отсутствие улик — это большая ошибка. Небольшие недостатки, маленькие уязвимости, позволяющие другим думать: "О, ты тоже обычный человек, с кем я могу поговорить", — это хороший подход, который может заставить людей расслабиться и непроизвольно показать свои слабости.

Люди, как правило, не могут терпеть, когда кто-то лучше их. Как только они понимают, что этот человек тоже обычный, им становится легче. Когда они расслабляются, уязвимости становятся очевидными.

В итоге, после того как Юнсин уверенно стала сторонницей Сун Цинцин в ее критике секретаря Лю, дружелюбие Сун Цинцин, которое немного угасло, снова разгорелось с новой силой.

Но она не упомянула Чжан Чунхуэя. Чжан Чунхуэй упоминался гораздо реже, чем его сестра, Линь Сюнь.

Сун Цинцин явно восхищалась Линь Сюнь. Конечно, ее восхищение Линь Сюнь в основном было связано с тем, что она в молодом возрасте смогла уехать за границу и завоевать любовь английских аристократов своим необычным стилем.

— Боже мой, Линь Сюнь просто потрясающая!

— В чем именно?

— У нее есть целый шкаф мужской одежды! Все в европейском стиле. В прошлом году мы вместе катались на лошадях. Как только она села на лошадь, все девушки в зале покраснели от зависти, это было просто великолепно!

Юнсин не могла с этим смириться. Она и Сун Цинцин были совершенно разными. Когда Сун Цинцин говорила о Линь Сюнь, на ее лице читалось ожидание и зависть. Но Юнсин, услышав это, лишь внутренне пренебрегала Линь Сюнь.

Она всегда не одобряла женщин, которые пытались вести себя как мужчины. В ее глазах это было лишь самодовольным способом унизить себя.

Она не уважала тех, кто не мог принять свою женственность. Эти люди считали себя прогрессивными и смелыми, но на самом деле у них не хватало смелости жить, полагаясь на свою женственность. Казалось, им нужно выглядеть как мужчины, чтобы их жизнь стала хоть немного ярче.

Тем не менее, у нее возник интерес к Линь Сюнь. За время, проведенное в переводческом отделе, она и Сун Цинцин стали близки. Хотя Сун Цинцин не упускала ни одной возможности похвастаться, она не была глупа и могла различать хорошее и плохое.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Непредвиденные обстоятельства (Часть 1)

Настройки


Сообщение