Извинения (Часть 1)

Извинения

После пира у воды потеплевшие было дни снова стали холоднее.

Ночь была холодной и ветреной. В тишине раздался тихий стук в дверь комнаты Пэй Яо — короткий и длинный, отчетливо слышный в ночной stillness.

— Господин, это письмо от супруги князя Пиннань, — голос Чэн Суна, хоть и был приглушен, ясно раздавался в ночной тиши.

Супруга князя Пиннань?

На губах Пэй Яо появилась едва заметная улыбка. Лоян действительно был центром мира, новости сами стекались сюда.

Пэй Яо развернул письмо, не скрывая его от Чэн Суна, который стоял рядом и мог видеть написанные там три короткие строчки: «Один из моих недостойных потомков задумал недоброе против Гу Чжао. Мне известно о его неподобающем поведении, но я не могу его контролировать. Пишу вам об этом, надеясь на вашу помощь».

— Хм, интересно, — Пэй Яо поднял брови и усмехнулся. — Супруга князя Пиннань, запертая в своем доме в Лояне, все еще хорошо осведомлена о происходящем.

Она хотела использовать его, чтобы расправиться с наложницей Чжэн? Неужели она уверена, что он ей поможет? Чем больше хаоса в княжестве Пиннань, тем лучше для него.

Похоже, эта княгиня не так проста, как кажется. Откуда она узнала об этом? Это явная попытка прощупать его намерения!

— Что делает Мэн Сань Лан в эти дни?

— Он часто приглашает на выпивку старшего сына семьи Чжэн и молодых господ из семьи Ван. Разведчики докладывают, что он действительно задумал недоброе против Гу Чжао. Но наши люди не могут подобраться слишком близко, за ним следят и другие.

Похоже, у семьи Фэн из Юнчжоу все еще остались сторонники, которые служат княгине Фэн. — Пусть наши люди следят за княгиней Фэн.

— Слушаюсь.

Чэн Сун знал, что его господин не любит проблем и не хочет брать Гу Чжао в Фаньян. — На пиру у воды Гу Чжао чудом избежала смерти. Теперь, когда ею заинтересовался Мэн Сань Лан, почему бы вам не воспользоваться этим? Так вы выполните просьбу маркиза и госпожи, даже если не привезете ее в Фаньян.

Чэн Сун считал этот план отличным. Он сам видел, как Гу Чжао пыталась повеситься, и ему было ее жаль. Он тихо спросил Пэй Яо, нужно ли ее спасать, но тот был холоден и безразличен, словно сторонний наблюдатель, и не собирался ей мешать.

Хотя потом он и вызвал врача, и послал ей лекарства, но Чэн Сун считал, что это была лишь показуха.

Это ясно показывало, что госпожа Линь хочет, чтобы Гу Чжао приехала в Фаньян, но Пэй Яо был против.

Пэй Яо посмотрел на него, и Чэн Сун, смутившись, отвел взгляд. Пэй Яо, сначала удивленный, затем понимающе кивнул. — Ты стал таким сообразительным, даже военную стратегию начал понимать.

Чэн Сун решил, что Пэй Яо хвалит его, и довольно улыбнулся. — Конечно! Наш военный советник, господин Дэн, говорил, что госпожа Линь хочет использовать «женскую хитрость», а вы можете обернуть это себе на пользу.

У Пэй Яо разболелась голова. — Ладно, иди и займись делом.

Он откинулся на спинку кресла, не обращая внимания на бессвязную речь Чэн Суна, и закрыл глаза, погрузившись в раздумья. Княгиня Фэн, должно быть, мечтает убить Мэн Сань Лана. Если бы она дождалась, пока он совершит что-то неподобающее, и только потом обратилась бы к нему, это было бы гораздо эффективнее. А сейчас, предупредив его, она заставила его вмешаться и спасти Мэн Сань Лана.

Неужели… неужели кто-то хочет убить Мэн Сань Лана?

— Чэн Сун, вернись! — резко крикнул Пэй Яо, и Чэн Сун, который уже почти вышел, остановился. — Убедись, что Мэн Сань Лан в безопасности.

— Слушаюсь, — Чэн Сун понял всю серьезность ситуации и поспешил выполнять приказ.

Если противник решится убить Мэн Сань Лана, то легче всего будет обвинить в этом княгиню Фэн и семью Пэй. Тогда князь Пиннань забудет о Лояне. Если он начнет войну с Цзичжоу, то губернаторы Цинчжоу и Сюйчжоу, оказавшись между князем Пиннань и семьей Пэй, будут вынуждены выбрать сторону. В итоге все пострадают, а выиграет только семья Ван.

Было бы неплохо заручиться поддержкой семьи Фэн из Юнчжоу, но можно ли доверять княгине Фэн?

Она была не обычной женщиной. Княгиня Пиннань происходила из знатной семьи Фэн, которая из поколения в поколение защищала Юнчжоу. Семья Фэн действительно была примером верности и преданности. Четыре поколения этой семьи занимали высшие государственные должности. Этот брак был заключен по воле покойного императора, который был очень благосклонен к князю Пиннань, хоть тот и не принадлежал к императорскому роду.

Но князь Пиннань много лет правил своими землями, укреплял армию, заводил знакомства среди чиновников и превратил свои владения в неприступную крепость. Он давно уже не был так предан императору, как во времена, когда он сражался бок о бок с основателем династии.

Покойный император, взойдя на престол, щедро наградил его, но, видя, как растет могущество князя Пиннань, двор начал требовать, чтобы княгиня и ее старший сын остались в Лояне в качестве заложников.

В то время семья Чжэн уже выдала одну из своих девушек замуж за князя Пиннань. Она родила ему второго сына и пользовалась большой любовью. Княгиня и наложница боролись друг с другом, каждая желая, чтобы ее сын остался в Лояне.

Как раз в это время старый генерал Фэн скончался от сердечного приступа на поле боя.

А старший сын Фэн попал в засаду. Семья Фэн потеряла контроль над Юнчжоу.

Князь Пиннань принял решение, которое было наиболее выгодно для него. Он попросил императора пожаловать титул наследника своему старшему сыну, рожденному от княгини, и отправил его в Лоян. Княгиня Фэн, потеряв всякую надежду, вместе с сыном и младшей дочерью переехала в Лоян.

И прожила там более десяти лет.

Все эти печальные события известны лишь тем, кто в них участвовал.

Супруга князя Пиннань и его старший сын жили в Лояне, а наложница, происходившая из боковой ветви семьи Чжэн, пользовалась большой любовью князя. У нее был сын и дочь. Именно ее третий сын, Мэн Сань Лан, и прибыл в Лоян по приказу отца.

С тех пор, как Мэн Сань Лан приехал в Лоян, он вел разгульный образ жизни, посещая увеселительные места и пиры, но ни разу не появился в резиденции князя Пиннань. Однажды наследный князь Пиннань случайно встретил его и поздоровался с ним.

Борьба за власть в княжестве Пиннань давно кипела. Судя по всему, княгиня Фэн была умной женщиной. Хотя ее сын и казался слабым, на самом деле он давно выбрал свою цель и ждал подходящего момента для атаки.

Сейчас его противники имели преимущество, они долгое время скрывались в тени. Пэй Яо знал, что его приезд в Лоян не будет спокойным, но не ожидал такой жестокой игры, где каждый ход мог стать смертельным.

Пэй Яо, собрав все ниточки воедино и еще раз проверив всю информацию, убедившись, что ничего не упустил, задул свечу.

Семья Чжэн, совершившая проступок, вела себя очень сдержанно. Несколько дней от них не было ни слуху ни духу. В это время по улице ехала просторная карета, в которой сидели двое мужчин. — Благодарю тебя, брат Ван, что составил мне компанию. Если бы я поехал один, мне бы пришлось несладко.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение