Ты не подходи

Гу Юньчу почувствовала, как кинжал на горле прижался сильнее. Еще чуть-чуть, и ее жизнь оборвется.

Сейчас оставалось только обратиться к Системе.

— 【Гу Юньчу: 333, это лекарство может превратиться во что-то другое, кроме пилюли?】

— 【333: Может превратиться во все, во что ты захочешь.】

Получив подтверждение от 333, Гу Юньчу "съела" пилюлю прямо у него на глазах.

Увидев, что она проглотила пилюлю, Фу Тин опустил кинжал. В этот момент он также заметил двусмысленность их положения и собирался оттолкнуть ее, как вдруг...

Перед ним оказалось увеличенное лицо, и Гу Юньчу неожиданно поцеловала его!

Почувствовав мягкость на губах, мозг Фу Тина на мгновение опустел, он даже забыл оттолкнуть ее.

В этот момент сигнал тревоги в голове Гу Юньчу наконец прекратился.

У нее просто не было другого выхода. В критической ситуации она ни о чем не думала, просто прижалась к губам Фу Тина и передала ему лекарство.

Хорошо, что оно могло превратиться в газ. Фу Тин, наверное, ничего не заметил, да?

Гу Юньчу, получившая месяц жизни, не успела перевести дух, как увидела, что лицо мужчины перед ней стало черным, как дно котла.

Сейчас на нем была только нижняя рубашка. Из-за их недавних движений воротник распахнулся, а ее рука схватила Фу Тина за воротник, пальцы касались его холодной кожи...

Гу Юньчу поспешно встала и отступила на два шага. — Я... Я увидела, что князь так красив, и не смогла сдержаться...

Она, она, она... она силой поцеловала главного злодея!

Не только силой поцеловала, но и легкомысленно обошлась с главным злодеем!

В следующее мгновение ее шею схватили. Хватка была такой сильной, что ей стало трудно дышать.

Гу Юньчу почувствовала, что в любой момент этот мужчина может задушить ее насмерть.

Лицо Фу Тина было неподвижным, как вода. Он холодно спросил: — Что ты на самом деле хочешь сделать?

Гу Юньчу с трудом выдавила: — Я... ни... чего... не хотела...

Фу Тин холодно усмехнулся: — Все еще упрямишься? Не думай, что я не знаю, что задумал Вэй Цзэюй.

Сказав это, он потащил ее, словно цыпленка, в тайную комнату и без всякой жалости бросил на пол.

Гу Юньчу прикрыла ушибленное место. Увидев орудия пыток на стене, она почувствовала, как ноги подкашиваются. Живя в мирное время, она никогда не знала, что существует так много способов мучить людей.

В этот момент Фу Тин выбирал орудие пыток. Его лицо было мрачным, он был похож на асуру, вышедшего из ада. Казалось, он размышлял, разорвать ли ее на части или просто содрать кожу.

Увидев перед собой кровать с гвоздями, она поспешно сказала: — Не делай этого, я все расскажу.

Гу Юньчу, глядя правде в глаза, солгала: — Император пожаловал этот брак, у меня не было выбора... Я слышала много клеветы о тебе снаружи. Как только я подумала, что после замужества за тобой меня будут мучить каждый день, я приготовила пилюлю. Она не ядовита, но может вызывать кошмары.

Фу Тин с сомнением посмотрел на женщину перед собой. Неужели Вэй Цзэюй действительно думал, что он при смерти, и послал к нему дурочку?

Женщина перед ним продолжала говорить: — Князь, не убивай меня. Все, что ты хочешь знать о Вэй Цзэюе, я расскажу без утайки, если знаю.

Фу Тин: ...

Он думал, что человек, которого Вэй Цзэюй так старательно внедрил, по крайней мере, не будет таким, кто все выкладывает еще до начала допроса.

Гу Юньчу смотрела на него. Он ничего не говорил, и ее сердце замерло в неопределенности: поверил он или нет?

Видя, что он все еще смотрит на нее, она осторожно заговорила: — Князь, я клянусь, у меня действительно не было намерений причинить тебе вред. Если не веришь, позови лекаря, пусть проверит мой пульс...

Только что она "съела" ту пилюлю прямо у Фу Тина на глазах.

Фу Тин с мрачным лицом позвал лекаря, чтобы тот осмотрел ее.

К удивлению Гу Юньчу, лекарь выглядел примерно того же возраста, что и Фу Тин, и был очень красив.

И этот человек оказался лекарем?

Фу Тин с мрачным лицом сказал: — Шэнь Сяо, осмотри ее.

Как только Гу Юньчу услышала имя "Шэнь Сяо", она была потрясена. Этот лекарь с легкомысленной улыбкой на лице оказался вторым по величине злодеем во всей книге, двоюродным братом и доверенным лицом Фу Тина, который подсказал ему немало коварных планов.

Гу Юньчу подсознательно отпрянула, чувствуя страх и настороженность.

Но увидев, что выражение лица Фу Тина стало еще мрачнее, она поняла, что это движение было неправильно истолковано. Возможно, он подумал, что она боится, что Шэнь Сяо что-то обнаружит.

Этот человек выглядел мягким, и было трудно связать его с тем коварным и хитрым "Шэнь Сяо" из книги.

Ей оставалось только протянуть руку.

Шэнь Сяо проверил ее пульс и сказал: — У невестки небольшая слабость, ничего серьезного. Достаточно выписать рецепт для восстановления.

Гу Юньчу встретилась с взглядом Фу Тина. Она увидела, как его глаза сузились, и почувствовала опасность.

Шэнь Сяо не задержался. После его ухода в комнате остались только они вдвоем.

Видя, что Фу Тин молчит, ей пришлось, выдержав опасный взгляд злодея, набраться смелости и спросить: — Князь, где я буду жить?

Взгляд Фу Тина был глубоким, как древний колодец. Невозможно было понять, что у него на уме.

Через некоторое время он сказал: — Ичуньюань.

Гу Юньчу не осмелилась оставаться дольше и попросила служанку отвести ее туда.

Она шла очень долго, но так и не дошла. Только тогда она поняла, насколько велико это княжеское поместье.

Подойдя к воротам Ичуньюань, она увидела, что двор не большой и не маленький. Несколько слуг внутри выглядели немного удивленными, увидев, что кто-то пришел.

Гу Юньчу осмотрелась. Все было неплохо, не было запаха плесени, постельное белье было новым. Она думала, что злодей будет считать ее человеком Вэй Цзэюя и будет плохо с ней обращаться.

Сейчас ее положение было довольно хорошим. Она была далеко от главного злодея и, вероятно, могла бы здесь продолжить цепляться за жизнь.

Что касается следующего задания, то оно заключалось в том, чтобы обменять сто очков на медицинскую систему и вылечить Фу Тина.

У нее оставался месяц жизни, так что пока можно было расслабиться.

Было уже поздно. После целого дня страха и тревоги Гу Юньчу почувствовала голод и попросила слугу приготовить ей что-нибудь поесть.

Этот слуга, по имени Ли Сань, спросил ее: — Что хочет съесть княгиня?

Гу Юньчу опешила. Так поздно, а она еще может заказать еду? Неужели здесь такие хорошие условия?

Подумав, она сказала Ли Саню: — Что есть на кухне? Приготовь что-нибудь простое и вкусное. Не слишком много овощей, и вкус не должен быть слишком пресным.

Вскоре Ли Сань принес ей две тарелки пирожных. — Пожалуйста, княгиня, подождите еще немного, повар готовит.

Сказав это, он удалился.

В комнате она осталась одна. Глядя на изысканные пирожные перед собой, она проверила их Системой на наличие яда. Убедившись, что яда нет, она с удовольствием откусила кусочек. Мягкие и вкусные, сладкие, но не приторные. Она не могла не воскликнуть про себя еще раз: "Условия в этом княжеском поместье просто великолепны!"

Однако, когда она ела второе пирожное, тайная стрела пролетела почти вплотную к ее щеке.

В критической ситуации Система взяла контроль над ее телом и едва успела увернуться от стрелы.

Подойдя ближе, она увидела, что к стреле прикреплена записка: "Сегодня в час Крысы, у бамбуковой рощи за задними воротами Ичуньюань. Встреча."

Это была встреча или попытка убить ее?

Гу Юньчу догадалась, что это люди Вэй Цзэюя. Она тут же сожгла записку.

Ее маленькая жизнь складывалась довольно неплохо. Она хотела только поскорее выполнить задание и выбраться отсюда. В эти мутные воды ей лучше не лезть.

С удовольствием доев еду с кухни, она умылась и приготовилась отдыхать.

Весь день она была на нервах, и теперь, расслабившись, почувствовала сильную усталость.

Лежа в постели, когда она уже засыпала, ей вспомнилась та записка, и она почувствовала беспокойство. Тогда она спросила Систему.

— 【Гу Юньчу: Кто прислал мне записку? Это кто-то из слуг во дворе?】

— 【333: Не из слуг во дворе. Отпечатки пальцев не совпадают.】

Напомнив 333 следить за людьми Вэй Цзэюя, Гу Юньчу спокойно уснула.

Она спала крепко, когда Система снова разбудила ее. Открыв глаза, она увидела рядом стоящего человека в черном.

Лезвие меча холодно блестело в лунном свете. Гу Юньчу резко проснулась.

Человек в черном оказалась женщиной. Ее голос был холодным и чистым: — Почему ты не пришла?

— Не забывай о приказе Его Высочества. Его Высочество приказал, если ты не будешь слушаться, можно сначала казнить, а потом доложить.

Гу Юньчу поспешно сдалась: — Не убивай меня, я буду слушаться. Что Его Высочество прикажет, то я и сделаю.

Женщина в черном продолжила: — Завладей Нин-ваном и принеси его военный жетон.

— Сначала убери меч.

Как только лезвие убрали, Гу Юньчу встала.

Гу Юньчу только подошла к двери, как услышала, что та спросила: — Что ты хочешь сделать?

Меч снова оказался у ее шеи.

— Ни... ничего не хочу делать. Иду к князю, чтобы завершить брачную ночь, а потом выкрасть военный жетон.

Боясь, что та не поверит, она добавила: — Я только что вернулась от князя. Ему очень плохо. Сегодняшняя ночь — хороший момент для действий.

Женщина в черном с сомнением посмотрела на нее, но через мгновение опустила меч и пригрозила: — Если посмеешь хитрить, не пеняй, что у мечей нет глаз.

Гу Юньчу попросила Ли Саня отвести ее во двор Фу Тина.

Раз люди Вэй Цзэюя могут легко проникнуть в другие дворы, то, вероятно, только у Фу Тина самое безопасное место.

По крайней мере, Фу Тин только что не убил ее сразу. Как ни крути, это был брак, пожалованный императором. Он, наверное, не станет убивать ее в ночь свадьбы.

Ли Сань не осмелился подойти слишком близко, указал ей дорогу издалека и поспешно ушел.

Вспомнив Фу Тина, чье имя внушало страх, Гу Юньчу плотнее закуталась в накидку, стиснула зубы и направилась к его двору.

Но она не ожидала, что чем ближе она подходила, тем сильнее слышала странные звуки, которые, однако, вскоре были заглушены голосами.

Когда Гу Юньчу подошла к двору, она увидела, что Фу Тин применяет пытки к человеку. Его белоснежная нижняя рубашка была запачкана кровью.

Фу Тин стоял к ней спиной, почти полностью закрывая человека, стоявшего на коленях. Но его рука, покрытая ранами и почти окровавленная, казалось, напоминала ей, насколько ужасен этот мужчина.

Порыв ветра принес сильный запах крови, от которого ее чуть не стошнило.

Шэнь Сяо тоже был там и давал лекарство человеку, весь в крови, чтобы продлить ему жизнь.

Увидев ее, он улыбнулся и, запачканный кровью, поприветствовал: — Невестка.

Гу Юньчу почувствовала озноб, а затем увидела, как Фу Тин повернулся и посмотрел на нее.

Все кончено, стало еще страшнее.

Что заставило ее подумать, что Фу Тин будет считаться с браком, пожалованным императором, и пощадит ее?

Этот человек явно страшнее той женщины в черном!

Фу Тин нахмурился. Кинжал в его руке все еще капал кровью. Он направился прямо к Гу Юньчу.

Гу Юньчу тут же приготовилась бежать. Такой Фу Тин был слишком ужасен.

Но ноги не слушались. Видя, как он приближается, Гу Юньчу почувствовала сильный запах крови, ноги подкосились, и она просто села на землю.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Ты не подходи

Настройки


Сообщение