Глава 8

Приняв душ, Синь Хуаньхуань в пижаме на бретельках стояла у окна, наслаждаясь вечерним ветерком.

Она всегда плохо переносила жару, и только недавно узнала, что это из-за её Особой энергии.

Ночь была прохладной, воздух свежим, и её раскрасневшееся лицо постепенно приходило в норму.

Бросив взгляд на зеркало рядом, она заметила, что стала намного бледнее.

Неужели потому, что она несколько дней не выходила на улицу?

Она коснулась лица, задумчиво размышляя.

Внезапно в зеркале появилась фигура Ли Ци. Она вздрогнула от неожиданности и отступила на шаг назад, оказавшись прямо в объятиях мужчины.

В зеркале же всё наоборот!

Она вдруг поняла.

Он инстинктивно легко обнял ароматное, мягкое тело этой девушки, словно держал маленького глупого цыплёнка.

Синь Хуаньхуань подсознательно взглянула на его уши — они действительно покраснели.

Эх, опять воспользовалась его смущением.

Она мысленно себя отругала.

Сделав шаг вперёд, она повернулась и, наклонив голову и вытирая волосы, подчеркнула: — В следующий раз, когда пойдёшь на подработку, обязательно возьми меня с собой! Не забудь!

Ли Ци потёр кончики пальцев и незаметно спрятал в руке выпавший её волосок.

— Не забуду. Денег на учёбу хватает?

— Хватает, даже немного больше…

Ли Ци поджал губы, и его холодный голос прозвучал: — Хочешь чего-нибудь ещё?

— Нет, — Синь Хуаньхуань была польщена и поспешно замахала руками. — Я и так очень довольна.

Но, увидев, как уголки его глаз мгновенно опустились, она сменила тему: — Вот бы на день рождения сходить в парк развлечений. Я выросла и ни разу там не была…

— День рождения… когда? — Он ещё не знал дня рождения этой девушки.

— В следующий понедельник! — тихо сказала Синь Хуаньхуань.

Оставалось три-четыре дня.

Если бы Ли Ци не спросил, Синь Хуаньхуань и не собиралась говорить. Она обычно не праздновала дни рождения.

Теперь он хотел отпраздновать с ней, и что бы они ни делали, она была полна предвкушения и радости.

А когда день рождения у Ли Ци?

Подумав об этом, она спросила.

Ли Ци лишь улыбнулся и сказал, что не знает.

Улыбка на лице Синь Хуаньхуань застыла, она перестала вытирать волосы.

Её пальцы осторожно зацепили край его одежды: — Давай купим маленький тортик и вместе загадаем желания, хорошо?

Он мгновенно понял, что она имела в виду.

Его дыхание перехватило. Он легко кивнул, его рука медленно скользнула вверх, и указательный палец зацепил её мизинец.

Синь Хуаньхуань улыбнулась и покачала их сцепленными руками: — Клятва на мизинцах, не нарушать!

— Встретив друг друга, мы словно родились заново.

На следующее утро Синь Хуаньхуань проснулась от жары.

Вентилятор был на таймере и давно остановился.

Тело покрылось тонким слоем пота, было немного липко.

Она откинула прилипшую ко лбу чёлку, кое-как умылась и, спотыкаясь, побрела из кровати в ванную.

Из кухни доносились звуки — это Ли Ци готовил завтрак.

Если бы Синь Хуаньхуань случайно не просыпалась посреди ночи от жажды и не видела, как он тихонько, поджав руки и ноги, сворачивается калачиком на диване, она бы подумала, что он вообще не спит.

При мысли о длинных руках и ногах Ли Ци, которым некуда было деться, лицо Синь Хуаньхуань вспыхнуло.

Она хотела уступить ему кровать в спальне, но он просто взял одеяло, лёг на диван и закрыл глаза, всем своим видом показывая, что это не обсуждается.

Теперь все деньги зарабатывал Ли Ци, и заставлять его неудобно ютиться на диване было как-то неправильно.

После еды она поспешила дважды потренировать свою Особую энергию на ростках зелёного лука — нечем отплатить, остаётся только телом…

…помощью Особой энергии!

Сегодня утром Ли Ци как раз собирался на подработку, и Синь Хуаньхуань радостно увязалась за ним.

Она видела, что он идёт пешком, значит, место работы было недалеко.

Мужчина сильный, неужели он таскает кирпичи?

Говорят, за переноску кирпичей платят поштучно, неудивительно, что Ли Ци мог заработать так много за день.

Но поблизости не было строек.

Пока она размышляла об этом, раздался зычный мужской голос: — Малыш Ли, наконец-то ты пришёл! Эй, сегодня и подружку свою привёл?

Ли Ци хотел было промычать «угу», но, услышав вторую часть фразы, не знал, что ответить, и лишь слегка кивнул.

Синь Хуаньхуань подняла голову и обнаружила, что они с Ли Ци дошли до автомастерской.

Говорил мужчина средних лет с термосом в руке.

Взглянув на дымящийся термос, Синь Хуаньхуань подняла глаза на палящее солнце и вздрогнула.

— Девочка, чего молчишь? Летом так закуталась, прямо как сборщицы чая у нас на родине. Неужели от жары одурела? — Сказав это, дядя-ЗОЖник отхлебнул воды из термоса.

«Это защита от солнца! Дядя, ты не понимаешь!» — подумала Синь Хуаньхуань.

Услышав слова дяди, Ли Ци обеспокоенно посмотрел на неё.

Синь Хуаньхуань поспешно стянула маску, изобразила улыбку «у меня всё хорошо»: — Это защита от солнца! — и тут же натянула маску обратно.

Лицо этой девушки было потным, чёлка прилипла к щекам, а улыбка сияла ярче солнца.

Прохладное тело Ли Ци мгновенно согрелось изнутри до кончиков пальцев.

Он поправил ей маску и тихо спросил: — Зачем защита от солнца?

Глядя на Ли Ци, чья кожа была белее, чем у женщины, Синь Хуаньхуань позавидовала: — Ультрафиолет — убийца красоты…

Ли Ци не понял.

Женщины Империи никогда не защищались от солнца. Возможно, женщины Зелёной Звезды другие.

Он молча кивнул и сделал пометку в своём мысленном блокноте.

Дядя с термосом наблюдал за их взаимодействием со стороны, чувствуя, как его зрелое мальчишеское сердце страдает. Он поспешно кашлянул: — Девчонки все любят красоту, пусть защищается. Малыш Ли, ты как раз вовремя. Вчера притащили ещё одну машину, наши ребята не могут починить. Посмотришь? Владелец сказал, что машина досталась от старших родственников, за ремонт хорошо заплатят.

Ли Ци кивнул, не спрашивая цены, и жестом попросил дядю показать дорогу.

— Так вот твоя работа — чинить машины! — Впервые попав в автомастерскую, Синь Хуаньхуань с любопытством оглядывалась по сторонам.

Это был старинный автомобиль, очень древний, выглядел потрёпанным.

Его не обслуживали несколько десятилетий, и теперь починить его было очень сложно.

Однако Синь Хуаньхуань верила в Ли Ци. Он мог управлять Механическими элементами, он был очень силён.

Когда Ли Ци начал чинить машину, дядя, как и было условлено, вышел из мастерской.

Синь Хуаньхуань сняла маску, вытерла пот, её глаза следили за Ли Ци.

Он перешёл к левой стороне машины — её взгляд последовал за ним. Он перешёл к правой — её взгляд снова переместился. Он залез под машину — она присела и заглянула туда.

Ли Ци вылез из-под машины и оказался лицом к лицу с наклонившейся Синь Хуаньхуань.

Они уставились друг на друга. Капля пота сорвалась с кончика её носа и упала на его красивые тонкие губы.

Ли Ци инстинктивно облизнул губы, слизнув каплю пота этой девушки. Его слегка бледные губы стали влажными.

Синь Хуаньхуань широко раскрыла глаза, потом несколько раз быстро моргнула, внезапно вскочила и, пошатываясь, выбежала наружу.

Дядя с термосом стоял, прислонившись к стене мастерской снаружи. Он увидел, как девушка выбежала без маски, её большие глаза были растерянными, а лицо покраснело, как варёный рак.

Синь Хуаньхуань забежала в соседний магазинчик, купила бутылку ледяной воды и с силой прижала её к лицу.

Остыть, остыть!

Она сжалась в комочек на ступеньках перед магазинчиком. Через некоторое время из неё наконец вырвался крик:

— А-а-а-а-а!!!!!!!!!!

Ноги девушки бешено, но легко и быстро, застучали по земле.

Подошедший сзади дядя из автомастерской испугался: — Девчонка, чего орёшь!

Синь Хуаньхуань, прятавшая лицо в коленях, немного приподняла голову и тихо сказала: — Простите…

Дядя увидел, что у девчонки даже глаза покраснели.

Ему стало неловко кричать на неё, и он уговорил её вернуться.

Шутка ли, товарищ Ли пришёл чинить машину, машина починена, а его подружка сбежала. Как он будет объясняться?

Если бы не мастерство товарища Ли, как бы они конкурировали с новой автомастерской, открывшейся в торговом центре?

Синь Хуаньхуань пошла за дядей с термосом обратно, но ни за что не хотела заходить в мастерскую, только бродила снаружи.

Как ей теперь смотреть в глаза Ли Ци!

В душе Синь Хуаньхуань раздавался крик сурка.

Он… он её… слизал…

Губы Ли Ци такие красивые.

Мягкие…

Стоп! Стоп! Стоп!

— Не думать, не думать, не думать… Забыть, забыть, забыть… — Синь Хуаньхуань сидела на корточках среди сорняков, занимаясь самовнушением.

Дядя с термосом посмотрел на часы, потом на дверь мастерской, удивляясь, почему товарищ Ли ещё не вышел.

Но, вспомнив о том разваливающемся, почти списанном старинном автомобиле, он успокоился. Машина была в таком состоянии, что требовала времени.

Только он об этом подумал, как Ли Ци вышел изнутри, держа в руке маску Хуаньхуань, с рассеянным выражением лица.

Дядя обрадовался и, не заметив неестественного вида Ли Ци, вбежал внутрь. Увидев обновлённый старинный автомобиль, он попробовал завести — и машина поехала!

Он с улыбкой протянул Ли Ци пачку наличных: — Товарищ Ли! Огромное тебе спасибо! Иначе мой магазин пришлось бы закрыть! Заходи ещё, когда будет время, денег не пожалею. Но каждый раз давать наличные неудобно, лучше заведи карточку, я буду переводить деньги прямо на неё! И ещё, это…

Глаза Ли Ци дрогнули.

Дядя с термосом потёр нос: — Твоя подружка… сидит на земле снаружи, и никак не хочет вставать.

Синь Хуаньхуань сидела на земле, скрестив ноги. В каждой руке она держала по куску железа, подобранному неизвестно где, и прижимала их к лицу. Веки были полуприкрыты, позволяя щекам деформироваться.

Она была похожа на пьяного дурачка.

Ли Ци подошёл к ней и увидел именно такую картину.

Синь Хуаньхуань всё утро занималась самовнушением, и, похоже, успешно.

Увидев Ли Ци, она протянула руку: — На, вот этот тебе. Делай, как я, очень приятно. Уже не жарко.

Он неосознанно облизнул верхнюю губу и молча взял кусок железа.

Как только предмет оказался у него в руке, он почувствовал неладное.

Это был обычный металлолом из автомастерской, но теперь он был гладким, отливал холодным блеском, а на ощупь был приятно прохладным.

Ли Ци редко удивлялся. Он успокоился и сосредоточился. Очень маленькая порция Механического элемента легко и беспрепятственно влилась в его тело.

Синь Хуаньхуань увидела, как её сокровище на глазах тускнеет и грубеет, пока снова не превратилось в тот уродливый кусок, который она подобрала. Она тут же расстроилась.

Но даже в полусонном состоянии она помнила, что нужно быть доброй к Ли Ци. Надув губы, она ничего не сказала, молча обижаясь.

— Подними меня! — наконец рявкнула она, как ей показалось, очень грозно.

Глаза Ли Ци были глубокими, лицо — бесстрастным, но в душе уголок его сердца растаял от умиления.

Его сильные руки подняли эту девушку с земли, и под дразнящий свист молодых учеников автомастерской он широкими шагами вышел на улицу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение