Глава 1
Небо было пасмурным, глухо рокотал гром, а мелкий дождь моросил всю ночь.
В воздухе пахло сыростью и влажной землей.
Шицзячжуан, известный как город фармацевтики, занимал первое место в стране по уровню смога. Даже ранней осенью небо было затянуто густой дымкой.
На улицах было мало прохожих.
— Наш корреспондент сообщает: в переулке за отелем «Лихуа» прошлой ночью произошло убийство. Способ совершения преступления, предположительно, связан с недавней серией убийств.
— Главное управление общественной безопасности напоминает: женщинам, гуляющим ночью, следует быть бдительнее.
Подул западный ветер.
Репортер «Утренних новостей» вздрогнула. Из переулка донесся какой-то звук.
Похоже на скрежет лопаты по бетону. Страх, словно огромная сеть, сдавил ее, мешая дышать.
— Ты слышал?
— голос репортерши дрожал, ноги подкашивались. — Кажется, звук стал ближе.
— Там… там кто-то есть… — У оператора волосы встали дыбом. Мужчина ростом метр восемьдесят развернулся и бросился бежать.
Репортерша, не обращая внимания на высокие каблуки, помчалась еще быстрее.
— Эй, не уходите! — Из переулка выскочил человек и попытался их остановить, но те двое уже скрылись из виду.
В лучах утреннего солнца стало видно, кто вышел из переулка.
Девушка ростом не выше метра шестидесяти.
На свету ее кожа казалась почти прозрачной. Худая, как жердь, без малейшего намека на округлости.
На ней висела мешковатая белая толстовка с капюшоном, делая ее похожей на старшеклассницу.
— Я просто хотела спросить, что тут с делом, чего бежать-то? — Ее звали Цзян Чунь, студентка первого курса факультета криминалистики.
Услышав, что в отеле за ее спиной произошло преступление, она пришла разузнать подробности, но почему-то распугала людей.
Это было уже третье жестокое убийство с признаками сексуального насилия за последнее время.
Дело получило широкую огласку.
Городское управление общественной безопасности отнеслось к нему крайне серьезно. По сообщениям, были привлечены лучшие сотрудники из разных филиалов, а руководить расследованием поручили Янь Сюню.
Приказ был раскрыть дело в течение полумесяца.
Говоря о Янь Сюне, он был уникальной фигурой в Шицзячжуане.
С момента вступления в должность восемь лет назад он с легкостью раскрыл множество сложных дел. Когда он только пришел в полицию, многие красавицы мечтали перевестись в Юйхуаский филиал, где он служил. Его внешность, сравнимая со звездой первой величины, и легкий налет интеллигентности делали его идеальным мужчиной в глазах многих девушек.
Однако все изменилось шесть лет назад. Та трагедия полностью изменила характер Янь Сюня.
Он превратился в «ледышку», как его все называли, и почти никогда не улыбался.
Цзян Чунь, обладая «собачьим нюхом», учуяла, что делом руководит капитан Янь, и, набравшись смелости, пришла сюда.
Загудели сирены полицейских машин — прибыло подкрепление, плотно оцепив место происшествия.
Цзян Чунь спряталась обратно в переулок. Мужчина, вышедший из головной машины, выглядел так же, как и много лет назад: лицо, отмеченное невзгодами, но фигура все такая же прямая.
В его глазах читалось такое безразличие, будто ничто в мире больше не могло его взволновать.
«Он все еще не может это пережить», — сердце Цзян Чунь сжалось.
Ей показалось, что Янь Сюнь мельком взглянул на нее, и ее сердце забилось как барабан.
Капитан Янь не стал задерживаться и направился прямо в переулок за гостиницей.
— Шеф, периметр оцеплен. Уборщица отеля первой обнаружила тело и вовремя вызвала полицию, место происшествия не было нарушено, — доложил молодой полицейский, прибывший первым. Увидев Янь Сюня, он словно обрел опору.
Янь Сюнь с суровым лицом и нахмуренными бровями наклонился, чтобы осмотреть лежащее на земле тело женщины: — Судмедэксперты еще не прибыли?
— Скоро будут, — ответил новичок предельно собранно и безукоризненно.
Блестящие достижения капитана Янь Сюня сопровождали их с самого начала службы, и работать под его началом было мечтой многих лет.
— Идиоты! — Янь Сюнь выпрямился, выхватил телефон и набрал 120, сердито рявкнув: — Она еще жива! Как вы вообще осматривали место происшествия?
Молодые полицейские не смели и пикнуть. Один попытался оправдаться: — Когда мы приехали, она лежала в луже крови, мы пощупали пульс, его не было…
— Разве слабый пульс можно нащупать просто так? Если ее удастся спасти, считайте, вам крупно повезло, — Янь Сюнь обвел взглядом молодых сотрудников и холодно добавил: — Если не спасут, то лучше сразу снимите эту форму. Займитесь чем-нибудь другим.
Воцарилась гробовая тишина.
— Преступление произошло недавно. Убийцу, вероятно, спугнули, поэтому он не смог нанести смертельный удар. Это единственная из четырех жертв, которая может выжить, — Янь Сюнь надел белые перчатки. В переулке стало немного светлее.
Вокруг тела было чисто, очевидно, это не было первоначальным местом преступления.
— У пострадавшей на щеках ссадины от тупого предмета разной степени тяжести, на суставах — следы, похожие на порезы острым предметом. Главное… главное — в интимной зоне имеется частично завершенная резаная рана. Края раны ровные, предположительно, нанесены скальпелем. Удаленные ткани… пока не обнаружены, — с опозданием прибыл Лю Цзячэн, единственный полицейский, который мог работать в паре с капитаном Янем.
Он ни на секунду не позволял себе расслабиться.
— Другая информация, — Янь Сюнь потер рукой стену и глубоко вдохнул запах.
— Пострадавшая — женщина, 1992 года рождения, местная жительница, работница цеха Третьего фармацевтического завода. По имеющимся данным, вчера она приехала в город на встречу с друзьями, но так и не появилась, — Лю Цзячэн махнул рукой позади себя. Перепуганные новички, словно получив помилование, тут же разбежались кто куда.
— Так и не появилась? Ее друзья не пытались ее искать? — Янь Сюнь был беспощаден. Все, кто вызывал подозрения, становились объектами его внимания, даже кровные родственники.
Лю Цзячэн покачал головой и показал переписку в чате. Друзья из группы неоднократно торопили опаздывающую жертву, но ответа не получали.
Лишь через полчаса пришло короткое сообщение из трех слов: «Есть дела. Не приду!»
— Что думаешь? — Янь Сюнь повернулся к нему с изучающим взглядом. Место было небольшим.
Он не упустил ни одной детали.
Лю Цзячэн почесал голову. Ответственность неожиданно легла на него, и ему пришлось, собравшись с духом, сказать: — Думаю, это вряд ли связано с ее друзьями. Судя по способу совершения преступления, он очень похож на предыдущие три случая. Подозреваю, что это дело рук одного и того же человека. Только вот выбор жертв кажется слишком случайным: от женщины-руководителя до работницы цеха. Вероятно, это просто беспорядочные нападения психопата.
— Хех! Уже и профессиональными терминами научился оперировать, — усмехнулся Янь Сюнь, направляясь осматривать соседние переулки.
— Отель «Лихуа» — не из дешевых. На ресепшене сказали, что она сняла номер люкс для пар с большой кроватью на свое имя. Это явно превышает ее финансовые возможности, — Янь Сюнь потер переносицу, полностью сосредоточившись, словно в бою.
— Понял. Я понял, — Лю Цзячэн подскочил к нему, как обезьянка, с многозначительным видом: — Если что-то выходит за рамки обычного, значит, тут нечисто.
— Катись отсюда, хватит нести чушь из своих романов про боевые искусства, — Янь Сюнь пнул Лю Цзячэна под зад, затем, немного подумав, сказал: — Преступник, скорее всего, мужчина. Рост не выше метра семидесяти пяти, левша, с высоким уровнем образования. Обладает профессиональными знаниями в области анатомии, возможно, даже имеет респектабельную работу. Место жительства, вероятно, находится в районе улицы Хэпин и дороги Танань в округе Юйхуа, в радиусе двух километров. Хотя преступления кажутся беспорядочными, цель вполне определенная — женщины около 28 лет. Очевидно, он испытывает чрезмерную ненависть к женщинам этого возраста.
— Шеф, с вашим-то уровнем, зачем нам в отделе аналитики? Вы один справитесь, — Лю Цзячэн посмотрел на него снизу вверх с явным восхищением. — Эти четыре дела произошли в разных районах, как вы узнали его место жительства?
— Лекции по криминологии прогуливал, да? — Янь Сюнь собрал разбросанные окурки в пакет для улик. — Отметь на карте центры мест преступлений радиусом в пять километров. Зона пересечения этих кругов — это область, где серийный убийца часто бывает. Он явно хорошо знаком с этим районом, такие узкие переулки не каждый знает. Конечно, это при условии, что сегодняшнее дело совершено тем же серийным убийцей.
— Что вы имеете в виду? — недоуменно спросил Лю Цзячэн.
Янь Сюнь остановился и задумчиво посмотрел на землю: — Это дело все же немного отличается от предыдущих трех. Нужны дополнительные доказательства.
— Шеф, я займусь, — подобострастно вызвался Лю Цзячэн. — А если подтвердится, что это серия, откуда вы знаете, что у него респектабельная работа?
— Ты отдыхаешь по субботам и воскресеньям? — Янь Сюнь снял белые перчатки и хлопнул ими Лю Цзячэна по плечу.
— Какое это имеет отношение ко мне? Я люблю работать, ясно? — надулся Лю Цзячэн, в их обычных перепалках шеф всегда брал верх.
— Дело не только в тебе. В Шицзячжуане мало где есть два выходных. Преступления совершаются по выходным. Очевидно, это лучшее время для преступника, чтобы расслабиться. Не заметил? — Янь Сюнь указал на нескольких свидетелей из отеля, которых нужно было доставить в участок.
Остальные не столь важные задачи он оставил отделу криминалистической экспертизы для дальнейшего сбора улик.
Цзян Чунь тайком пряталась в переулке. Янь Сюня уже не было видно, и она не собиралась больше здесь торчать.
Хруст!
Она повернулась, чтобы уйти, и почувствовала, что наступила на что-то. Посветив фонариком телефона, она разглядела окровавленную заколку с жемчужиной.
Переулок за ее спиной был шириной не больше размаха ее рук, тусклый свет едва проникал сюда, создавая ощущение огромной черной дыры, полной зловещей тьмы.
Цзян Чунь достала из кармана полиэтиленовый пакет и аккуратно завернула в него заколку.
Пройдя пару шагов по переулку, она побледнела: на стенах виднелись темные пятна крови.
Хотя кровь уже засохла, запах стоял густой.
Она не решилась задерживаться, быстро сделала несколько фотографий и поспешила уйти. Было очевидно, что это место неразрывно связано с убийством.
Она снова и снова просматривала фотографии, пока не дошла до последней. У нее по спине пробежал холодный пот: в конце переулка, казалось, на нее смотрела пара глаз. Блик на линзах очков мешал разглядеть лицо…
Расследование в отеле «Лихуа» закончилось только к вечеру.
Янь Сюнь, словно железный человек, не выказывал ни малейшей усталости. Вместе со своей командой он быстро покинул место происшествия.
— Алло, Центр приема звонков 110, чем могу помочь…
Голос Цзян Чунь дрожал: — У меня за дверью кто-то есть, он ломится в ванную, он хочет видеть капитана Янь Сюня, ах…
— Где вы находитесь? — Оператор почувствовала напряженность ситуации.
— Цзяньтун 9… в «Лихуа»… — Звонок оборвался, послышались короткие гудки.
(Нет комментариев)
|
|
|
|