Глава 13. Кровохарканье

— Сестра Линь Мяо, ты так быстро закончила? — Цинь Жо Цянь подошла к ней с лицемерной улыбкой.

— Что ты здесь делаешь?

— Сестра Линь Мяо, почему ты так холодна со мной? Мы же подруги! Два года не виделись, я просто хотела узнать, как твои дела.

— Мыть посуду — это работа для прислуги. Невероятно, что братик Бэй Сяо заставил тебя… — Цинь Жо Цянь притворно вздохнула, изображая сожаление.

— У нас ведь есть посудомоечная машина, но она вчера сломалась, а мастер еще не приехал. Это моя вина, если бы я вчера позвонила ему, тебе бы не пришлось так мучиться.

Цинь Жо Цянь посмотрела на руки Линь Мяо, все еще мокрые от воды, и взяла полотенце, чтобы вытереть их.

Если бы Цинь Жо Цянь не обманывала ее столько раз, Линь Мяо бы поверила, что та искренне за нее переживает.

— Мне не нужно твое лицемерное сочувствие. Ты живешь в чужом доме и даже не можешь сама о себе позаботиться.

Цинь Жо Цянь пришла сюда только для того, чтобы позлорадствовать.

Но Линь Мяо не была настолько слабой, чтобы терпеть издевательства в собственном доме.

Эти слова задели Цинь Жо Цянь за живое, и улыбка на ее лице исчезла.

Незаконное положение в доме семьи Лу всегда было для нее как кость в горле.

Как эта дрянь Линь Мяо смеет насмехаться над ней?

— А ты чем лучше меня? Братик Бэй Сяо тебя не любит, зачем ты вернулась, навязываешься ему? — с вызовом спросила Цинь Жо Цянь.

— В любви третья лишняя — та, которую не любят. Линь Мяо, на твоем месте я бы давно сбежала отсюда.

Сейчас на кухне никого не было, и Цинь Жо Цянь решила говорить прямо.

Если Линь Мяо будет благоразумна, она проявит милосердие и отпустит ее.

Но если та будет упрямиться, то сама напросится на беду.

Линь Мяо горько усмехнулась. Если до этого у нее еще теплилась надежда, то, увидев истинное лицо Цинь Жо Цянь, она должна была отбросить все иллюзии.

Все эти «скрытые обстоятельства» были лишь плодом ее воображения.

— Ты думаешь, я не хочу уйти?

Лу Бэй Сяо не любил ее и не хотел отпускать.

Она была как домашний питомец, запертый в клетке, лишенный свободы, с которым он мог играть, как ему вздумается.

— Мне не нужен титул госпожи Лу.

Цинь Жо Цянь, слушая Линь Мяо, готова была разорвать ее на части.

Она цепляется за этот титул, но говорит, что он ей не нужен. Лицемерка!

Цинь Жо Цянь посмотрела на чистую посуду, подошла к столу и смахнула ее на пол.

Звон разбившейся посуды был слышен даже за пределами кухни. Слуги услышали шум.

Линь Мяо еще не поняла, что происходит, как у двери уже появились слуги, а Цинь Жо Цянь закричала:

— Сестра Линь Мяо, если тебе не хочется мыть посуду, ты могла бы сказать мне, не нужно срывать злость на тарелках!

Линь Мяо отшатнулась, глядя на Цинь Жо Цянь. Она казалась ей такой чужой.

Она снова недооценила человеческую подлость.

Вскоре в кухню вошел Лу Бэй Сяо. Увидев осколки на полу, он спросил:

— Что здесь произошло?

Его голос был холодным. Линь Мяо поняла, что он зол.

Когда она хотела объяснить, что случилось, Цинь Жо Цянь подбежала к Лу Бэй Сяо, изображая испуг.

— Братик Бэй Сяо, прости меня! Я просто хотела помочь сестре Линь Мяо, не думала, что так получится.

Она сделала вид, что берет вину на себя.

Цинь Жо Цянь наклонилась, чтобы собрать осколки, и «случайно» порезала палец, тихонько вскрикнув. Она выглядела такой беззащитной.

— Что случилось? — спросил Лу Бэй Сяо.

Служанка выступила вперед:

— Господин Лу, я только что видела, как госпожа Линь разбила посуду.

Лицо Лу Бэй Сяо помрачнело.

— Линь Мяо, что ты можешь сказать в свое оправдание?

Линь Мяо покачала головой. Она не ожидала, что даже слуги будут покрывать Цинь Жо Цянь.

— Это не я. Это Цинь Жо Цянь ворвалась сюда и все разбила.

— Улики и свидетели против тебя, а ты все еще лжешь? Жо Цянь пытается тебя защитить, а ты хочешь сказать, что она тебя подставила?!

Лу Бэй Сяо замахнулся и ударил ее по лицу. Линь Мяо, видимо, нужно было преподать урок, чтобы она научилась признавать свои ошибки.

Разбитая посуда для него ничего не значила, но он хотел, чтобы Линь Мяо вела себя подобающе.

Линь Мяо почувствовала острую боль в сердце. Она горько усмехнулась, вспомнив, как после выпускных экзаменов в средней школе, играя, случайно разбила дорогую антикварную вазу в доме семьи Лу.

Тогда Лу Бэй Сяо заступился за нее, сказав семье, что это он разбил вазу.

За это его мать избила его деревянной палкой.

Его спина была в крови, но он, чтобы не волновать ее, сказал, что ему не больно, и через пару дней все заживет.

Куда делся тот Лу Бэй Сяо?

Верните его, пожалуйста!

Линь Мяо плакала, слезы градом катились по ее щекам. Ее грудь тяжело вздымалась, дыхание стало прерывистым. Она ошибалась, не стоило цепляться за прошлые сладкие слова. Если бы она раньше осознала реальность, разве все было бы так?

Она ошибалась, и это было ее наказанием.

Цинь Жо Цянь, видя, что ситуация развивается в нужном ей направлении, была в прекрасном настроении.

Вот что бывает с теми, кто перечит ей.

Лу Бэй Сяо, глядя на Линь Мяо, почувствовал раздражение.

Он ощутил тупую боль в груди.

Он должен был наказать Линь Мяо, но почему-то ему стало ее жаль.

— Уберите здесь, — приказал Лу Бэй Сяо слугам и вышел из кухни.

Жо Цянь порезала палец, нужно было срочно обработать рану.

Линь Мяо стояла как вкопанная. За дверью несколько служанок, не знавших о случившемся, тихо перешептывались.

— Невероятно, это же госпожа Лу, а моет посуду, как мы.

— Когда я убиралась в комнате господина Лу, видела их свадебную фотографию, это точно она.

— Посмотрите, как господин Лу заботится о госпоже Цинь. Думаю, скоро у него будет новая жена…

— Вот видишь, брошенных женщин ждет печальная участь. Нужно быть осторожнее при выборе мужа.

Даже слуги видели, как Лу Бэй Сяо благоволит к Цинь Жо Цянь, а она все еще пыталась обманывать себя.

Линь Мяо, словно зомби, вернулась в свою комнату, закрыла дверь, прислонилась к ней спиной и медленно опустилась на пол. Она старалась забыть все плохое, что с ней случилось, но эти воспоминания не отпускали ее.

Врач велел ей избегать сильных эмоций и сохранять спокойствие.

Она помнила об этом, но сейчас просто не могла контролировать свои чувства.

Когда боль в груди усилилась, Линь Мяо попыталась встать и достать обезболивающее из-под подушки, но боль была такой сильной, что она не смогла подняться. Она лежала на полу, свернувшись калачиком, и каталась от боли.

Приступы становились все чаще. Линь Мяо согнулась пополам и потеряла сознание.

Когда она очнулась, за окном уже смеркалось. Она с трудом поднялась с холодного пола. Хотела налить горячей воды и выпить лекарство, но почувствовала, что ей трудно дышать. Ее затрясло от кашля, во рту появился металлический привкус. Она дотронулась до губ — кровь капала на пол.

Линь Мяо пыталась остановить кровь рукой, но это не помогало.

Она пошла в ванную и умылась холодной водой.

Немного придя в себя, она подняла голову и, увидев свое отражение в зеркале, невольно рассмеялась.

Из-за кровохарканья ее лицо покраснело, а губы, наоборот, побелели. Если бы не дыхание и биение сердца, она бы подумала, что это труп.

Она была похожа на привидение.

Услышав, как открывается дверь, Линь Мяо быстро начала убирать кровь с пола.

В этот момент в комнату вошел Лу Бэй Сяо…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение