Встреча на Горе Девяти Вершин (Часть 2)

— ... — Бай Цзинь уставилась на него: — Именно потому, что Чжан Цян очень хороший человек, я не могу его задерживать и тем более быть ему обязанной.

— Ты боишься не пройти проверку его мамы? — Сюэ Шань подошел ближе: — Что за время сейчас? Как Чжан Цян может слушаться свою маму? Или ты боишься случайно довести его маму до смерти?

Бай Цзинь слегка нахмурилась. Говорить с человеком с синдромом восьмиклассника было тяжело: — Это не связано с его мамой. Если бы я действительно хотела быть с Чжан Цяном, я бы нашла способ, чтобы его мама не... — Бай Цзинь хотела сказать "не ненавидела", но подумала: "Как я, известная в цзянху, могу использовать слово 'ненавидеть', чтобы унизить себя?" Подумав немного, она наконец нашла подходящее слово: — ...не избегала меня.

— Пф-ф-ф. — Сюэ Шань рассмеялся: — Мне тоже странно, как это Чжан Цян влюбился в тебя. Но, с другой стороны, хоть ты и не милая и очаровательная, ты всё же героическая старшая сестра. Офицер Чжан, наверное, именно это и оценил.

— Хватит болтать. Повторяю тебе, у нас с ним ничего не может быть. Поэтому я не могу больше быть ему должна. Я думаю, нужно вернуться к старому ремеслу. Иначе на эти копейки из журнала я буду расплачиваться до второго пришествия.

— Если Мама Чжан узнает, опять будет скандал, — сказал Сюэ Шань. Если и был кто-то, кто являлся ахиллесовой пятой Бай Цзинь и Сюэ Шаня, то это только директор детского дома Мама Чжан.

— Сначала спрячем это от нее, а там посмотрим, — Бай Цзинь положила руку на плечо Сюэ Шаня: — Я не собираюсь долго работать в журнале. Максимум до следующего года, а потом уйду. Это тоже своего рода уважение к Учителю Ли. Мы с тобой просто не созданы для этого.

— Ладно! — Сюэ Шань положил руку на плечо Бай Цзинь: — Собирать дань за "крышу"? Или открыть охранное агентство?

— Агентство... — Бай Цзинь жестикулировала между собой и Сюэ Шанем: — Я — генеральный директор, ты — заместитель. Агентство только из нас двоих?

— Маловато народу, — глаза Сюэ Шаня загорелись: — А что, если мы тоже поступим в полицейскую академию? Вот это будет круто!

Бай Цзинь: — Братец! Ты что, не знаешь, какое у тебя образование?

Сюэ Шань: — Ну, а ты что предлагаешь?

Бай Цзинь: — Куда спешить? О делах следующего года поговорим в следующем году. Сейчас нужно найти способ раздобыть денег. Кроме того, чтобы вернуть долг Чжан Цяну, нужно найти подходящую работу для Обезьянки, Старого Кота, Большого Медведя и остальных. Ведь мы не можем вечно за ними присматривать. Эти ребята, когда их обижают, даже не пикнут. Если бы я тогда не увидела, Обезьянка неизвестно сколько бы еще терпел. Кроме того, хоть детдом и получает некоторую помощь, ее все равно недостаточно. Например, двоим детям с пороком сердца нужна операция. Мама Чжан и Учитель Ли вложили все свои сбережения, но и этого не хватило на их лечение. В детдоме только мы с тобой здоровы. Поэтому мы должны зарабатывать много денег, чтобы изменить ситуацию в детдоме. По мнению Мамы Чжан, мы с тобой успокоились и кое-как живем. А они? Мама Чжан и Учитель Ли когда-нибудь состарятся. Кто тогда будет заботиться о детях в детдоме? Мы должны найти выход.

Сюэ Шань беспомощно улыбнулся: — Я полностью слушаюсь тебя. Ты принимаешь решение.

— Угу, — уголки губ Бай Цзинь приподнялись, обнажив ямочки: — Завтра я поговорю со Старой Ведьмой. У нее широкие связи. Если она узнает, что мы хотим уволиться, она наверняка согласится помочь.

— Ха-ха... — Сюэ Шань громко рассмеялся: — Да уж, когда она видит нас, мне даже жаль ее растерянное выражение лица. Если бы не уважение к ее учителю, Учителю Ли, она бы давно вышвырнула нас вон.

Сюэ Шань поджал губы: — Не забывай, тот старик только что сказал, что нас ждет великая удача. Кто знает, может, сегодня вечером с неба спустится знатный человек.

Как только он это сказал, раздался глухой раскат грома, и начали падать редкие капли дождя.

— Чёрт, знатный человек не пришел, а дождь пошел, — Бай Цзинь искоса взглянула на Сюэ Шаня: — Твой вороний рот.

Она огляделась и указала на Храм Горного Божества: — Там можно спрятаться от дождя.

Сказав это, она взяла рюкзак и поднесла его к Сюэ Шаню: — Я укрою тебя от ветра и дождя.

Сюэ Шань вздрогнул: — Лучше уж пусть будет ураган и ливень. Так мне спокойнее жить.

— Вот уж достижение! — Бай Цзинь открыла рюкзак. Сверху донизу, изнутри и снаружи — зонта не было. Вспомнив, она поняла, что, ища ключи перед выходом, положила зонт на полку для обуви и забыла взять.

Она посмотрела на Сюэ Шаня и сказала: — Ты прав, лучше уж тебе ураган и ливень.

Сюэ Шань: — Ты даже одну вещь забыла взять. Твой мозг не намного больше моего.

Большая туча, подгоняемая ветром, надвинулась сверху. Видя, что вот-вот начнется сильный дождь, Бай Цзинь и Сюэ Шань побежали к Храму Горного Божества.

Это был скорее не храм, а Пещера Горного Божества. Внутри не было статуи божества, только две таблички с нечитаемыми иероглифами. На простом алтаре стояли три тарелки с заплесневелой едой.

— Горного Божества нет дома, — Сюэ Шань осматривался.

— Ушел патрулировать горы, — небрежно ответила Бай Цзинь.

— Ты даже это знаешь! — Сюэ Шань поднял большой палец.

Бай Цзинь села на относительно гладкий камень: — Когда этот дождь прекратится? Сможем ли мы спуститься с горы до темноты? Я еще хочу навестить Обезьянку.

— Сколько я себя помню, в Городе Оленей дождь никогда не длился больше получаса. Скоро прекратится.

Прошел час, мелкий дождь превратился в средний. Прошло два часа, средний дождь превратился в сильный.

Бай Цзинь смотрела через завесу дождя на черное небо: — С какого дня ты себя помнишь? Со вчерашнего, или с сегодняшнего утра?

Сюэ Шань неловко рассмеялся: — Небо действительно шутит. Почему мелкий дождь превратился в сильный?

Сюэ Шань искоса взглянул на Бай Цзинь и добавил: — Если бы ты не забыла зонт, мы бы сейчас уже спустились с горы. Возможно, внизу был бы мелкий дождь или даже солнечный день.

Бай Цзинь закатила глаза и посмотрела на вход в пещеру, запечатанный струями дождя: — Не будет ли селевого потока?

У нее всегда было предчувствие, что что-то случится.

— Нет, сколько я себя помню, здесь никогда не было селевого потока, — сказал Сюэ Шань, подняв одну руку.

Бай Цзинь оттолкнула руку Сюэ Шаня: — Осторожнее, а то молния ударит.

Сюэ Шань похлопал себя по груди: — Не волнуйся, если действительно случится селевой поток, я пожертвую жизнью, чтобы защитить тебя.

— Ты защитишь меня? — Бай Цзинь посмотрела на Сюэ Шаня, как на инопланетянина: — Как защитишь?

Сюэ Шань: — Бегом!

Бай Цзинь холодно рассмеялась: — С тобой? Если тебя не расплющит в гамбургер, это будет несправедливо по отношению к тебе.

— Не волнуйся. Даже если действительно случится селевой поток, камни не покатятся в пещеру. Даже если вход завалит, при таком пространстве и достаточном количестве кислорода мы с тобой обязательно дождемся спасателей. Даже если придется ждать несколько дней, у нас ведь есть еда, верно?

Сюэ Шань сказал это, открыл рюкзак и обнаружил, что внутри только два хлеба и две бутылки воды.

— Если ты продолжишь в том же духе, твоя жизнь закончится, — Бай Цзинь подумала, что это она сама дура, болтая тут с Сюэ Шанем.

Сюэ Шань включил фонарик на телефоне. Луч белого света упал прямо на профиль Бай Цзинь. Надо сказать, Бай Цзинь была очень красива, в ее изяществе чувствовалась нотка холодности.

Сюэ Шань прекрасно знал, что Бай Цзинь, хоть и казалась холодной, в душе была очень доброй девушкой. Все, что она делала, было связано с детдомом. Она хотела, чтобы больные дети в детдоме получили лечение, а инвалиды, выйдя в общество, могли бы благодаря своим усилиям получить уважение и не подвергаться издевательствам. Неудивительно, что такой человек мог понравиться справедливому офицеру Чжану.

Сюэ Шань толкнул Бай Цзинь локтем: — Эй, раз уж нечего делать, давай поболтаем.

— О чем? Целый день вместе, о чем тут болтать? — Бай Цзинь прислонилась к каменной стене и закрыла глаза.

Сюэ Шань: — Ты действительно собираешься остаться одинокой навсегда?

— В тебя вселился сплетник, или у тебя сплетничье сердце? Как же ты надоел! — Бай Цзинь уставилась на него.

Сюэ Шань: — Ну, просто болтаем от нечего делать. Скажи, есть ли у тебя какой-нибудь стандарт?

Бай Цзинь: — Такой, который может подняться в небо и спуститься на землю, и наколдовать кучу денег.

Сюэ Шань: — Стандарт ясен! Если такой человек действительно существует, я тоже буду за него бороться.

Бай Цзинь: — О, даже если это мужчина, ты будешь бороться?

Сюэ Шань: — Буду! Почему нет?

Бай Цзинь заинтересовалась сплетнями, пододвинулась ближе и спросила: — Ты всё время один, это из-за ориентации?

— Не говори ерунды. То, что я могу себя прокормить, уже чудо. Мне еще думать о поиске партнера? Если бы сейчас появился кто-то вроде Чжан Цяна, кто бы так относился ко мне, я бы согласился.

Сюэ Шань сказал это и украдкой взглянул на Бай Цзинь.

— Бездарность! — Бай Цзинь посмотрела на завесу дождя за пределами пещеры и сказала: — Мы с тобой обречены быть одиночками. Давай кое-как жить.

Сюэ Шань: — На самом деле, я всё время спрашиваю тебя об этом не потому, что боюсь, что ты не найдешь пару.

Бай Цзинь: — Ты боишься, что если я найду пару, то брошу тебя?

— Ты поняла? — Сюэ Шань немного смутился.

Бай Цзинь: — С твоей-то мелочностью, стоит тебе показаться, как уже виден конец.

Сюэ Шань не обратил внимания на насмешку Бай Цзинь. Он спросил: — Ты действительно собираешься состариться в одиночестве?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Встреча на Горе Девяти Вершин (Часть 2)

Настройки


Сообщение