Внезапное несчастье (Часть 1)

Внезапное несчастье

Бай Цзинь и Сюэ Шань вышли с Антикварной улицы, перекусили и отправились в больницу.

В лифте нажали 12 этаж. Когда двери уже собирались закрыться, раздалось: — Чёрт, куда несётесь, на перерождение торопитесь?! — вслед за руганью, и в проём просунулась рука с татуировкой в виде лошади-змеи.

Сюэ Шань уже собирался схватить парня за руку, но Бай Цзинь его остановила: — Это больница.

Сюэ Шань отступил на шаг и холодно посмотрел на вошедших Синюю Шерсть, Красную Шерсть и ещё одного молодого человека с яркой причёской и косичкой.

Увидев Синюю Шерсть, Бай Цзинь вспомнила слова Мамы Чжан и подумала: «Неужели такое совпадение?»

Трое молодых людей с яркими причёсками вошли в лифт и, увидев на лице Сюэ Шаня выражение презрения, тут же вспылили.

Такие, как они, на улице привыкли, что их обходят стороной. Любой, кто осмеливался смотреть на них прямо, считался провокатором. А уж взгляд Сюэ Шаня был не просто прямым, а презрительным. В их мире таких нужно было сразу же запугать или избить, иначе это подрывало их авторитет.

Синяя Шерсть шагнул вперёд, почти вплотную к лицу Сюэ Шаня: — Ещё раз так на меня посмотришь, выколю тебе глаза, понял?!

Сюэ Шань упёрся указательным пальцем в грудь Синей Шерсти и дюйм за дюймом оттолкнул его: — Внучок, ещё раз так с дедом заговоришь, я тебе язык вырву.

— Чёрт! — Синяя Шерсть взорвался. Какой-то смазливый парнишка смеет так с ним разговаривать! Как ему после этого жить? Он замахнулся кулаком и, ругаясь, бросился вперёд: — Тебе что, вежливость не знакома?! Не успел его кулак опуститься, как он почувствовал резкую боль в животе, а затем рухнул на пол. Бай Цзинь шагнула вперёд, схватила Синюю Шерсть за волосы и подняла его, заставив его кричать от боли. На всё ушло всего несколько секунд.

Стоявшие рядом Золотая Шерсть и Косичка не успели опомниться, как Сюэ Шань одним ударом каждого оставил им синяки под глазами.

Два "великих героя" действовали очень слаженно.

Динь. Покачивающийся лифт прибыл на 12-й этаж. Бай Цзинь и Сюэ Шань затащили троих хулиганов в лестничный пролёт. Двое куривших там людей, увидев это, сначала остолбенели, затем поспешно выбросили сигареты и убежали, словно спасаясь от пожара.

Сюэ Шань закрыл тяжёлую дверь. Бай Цзинь пнула Синюю Шерсть, повалив его, и наступила ему на грудь, спрашивая: — Жирдяй — твой отец?

— Я не знаю никакого Жирдяя! — Синяя Шерсть схватился обеими руками за ногу Бай Цзинь. Он инстинктивно хотел оттолкнуть её, но сколько бы сил ни прикладывал, эта нога, выглядевшая совсем не угрожающе, давила на него, как тысячепудовый камень: — Братец... нет, старшая сестра, тьфу, то есть, мисс... ах, я ошибся! Героиня, героиня!

Бай Цзинь немного ослабила давление. Вспомнив, что прозвище Жирдяй придумала она сама и не знала настоящего имени этого человека, она немного подумала и сказала: — Ресторан Хунсин.

Синяя Шерсть тут же понял: — Это та, кто избила моего отца. — Он хрипло добавил: — Это наш ресторан.

Бай Цзинь: — Твоего отца избила я. Он обидел моего друга. Как будем рассчитываться?

Синяя Шерсть взглянул на тех двоих, кого избил Сюэ Шань. Они сидели, свернувшись калачиком, и он понял, что сейчас единственный вариант — признать поражение.

Он стиснул зубы: — Недоразумение, это всё недоразумение!

Бай Цзинь холодно усмехнулась: — У меня есть предложение. Зарплату моему другу не берём, считай, это на лечение Жирдяя. На этом мы в расчёте. Есть возражения?

Синяя Шерсть, на которого наступили, закричал: — Нет возражений, нет возражений!

Бай Цзинь удовлетворённо кивнула. Изначально она собиралась просто напугать Жирдяя, потом поговорить с его сыном, Синей Шерстью, и договориться о компенсации. Это было бы выполнением обещания, данного Маме Чжан и Чжан Цяну.

Не ожидала, что этот никчёмный Синяя Шерсть окажется таким надоедливым. Было трудно не преподать ему урок.

Бай Цзинь убрала ногу, наклонилась и слегка похлопала Синюю Шерсть по лицу: — Впредь обходи детдом стороной. Если я узнаю, что ты был там или снова нарывался на неприятности, я гарантирую, что оставлю тебе прекрасные воспоминания! Понял?

— Понял! Понял! — Синяя Шерсть, задыхаясь, прижал руки к груди. Ему казалось, что если Бай Цзинь ещё раз наступит, он задохнётся.

«Эта женщина вообще человек?!» — Синяя Шерсть злобно смотрел вслед Бай Цзинь и Сюэ Шаню. — «Вы меня обидели, вам теперь всю жизнь покоя не будет».

Сюэ Шань: — Вот трус! Думал, это будет сложно, а всё так легко решилось. Зачем ещё искать Жирдяя?

Бай Цзинь: — Раз уж пришли, как не повидаться?

Открыв дверь палаты, Бай Цзинь и Сюэ Шань, выглядевшие готовыми к допросу, тут же сменили выражение лица на улыбку, увидев стоящего у кровати Чжан Цяна.

— Ты тоже здесь, — Бай Цзинь почесала нос и неохотно вошла в палату.

— Брат Цян! — Сюэ Шань поздоровался, следуя за Бай Цзинь.

Чжан Цян искоса взглянул на этих двоих, доставляющих столько хлопот, и собирался продолжить разговор с Жирдяем, как вдруг Жирдяй, указывая на Бай Цзинь, закричал: — Это она меня избила!

Чжан Цян: — Ли Хунсин! Сейчас я занимаюсь другим твоим делом. По сообщениям многих, ты часто задерживаешь зарплату официантам под разными предлогами и неоднократно организовывал азартные игры.

Жирдяй, услышав это, вдруг всё понял: — Вы заодно! Тот смазливый парнишка только что называл тебя Братом Цяном! Я на тебя пожалуюсь!

— Чёрт, я красивый, и что с того? Сын называет меня смазливым парнишкой, и отец тоже! — Сюэ Шань, хоть и красивый, но грубоватый, взрывался, услышав это слово.

— Что с моим сыном? Что вы сделали с моим сыном? — Жирдяй, вспомнив навыки этих двоих, догадался, что сын, должно быть, нарывался на неприятности и не получил ничего хорошего.

Бай Цзинь: — Только что поговорили с твоим сыном. Зарплату моему другу не берём, считай, это на лечение твоей ноги...

— Руки, — поправил Чжан Цян.

Бай Цзинь взглянула на Жирдяя с перевязанной рукой и нетерпеливо сказала: — Неважно что, считай, это на лекарства. Мы в расчёте. И не сиди в больнице просто так. Каждая копейка, которую ты здесь тратишь, — это твои деньги.

Они пришли решать проблему или нарываться на неприятности?

Наглость Жирдяя поубавилась. Он прекрасно понимал, что его сын с его жалкими навыками годится только для запугивания обычных людей. Эти двое явно были не простыми, а рядом стоял человек, который мог угрожать ему в любой момент.

Пока он колебался, дверь снова открылась: — Папа. — Синяя Шерсть неохотно выдавил фальшивую улыбку Бай Цзинь и Сюэ Шаню: — Э-э... героиня... героиня сказала верно, дело улажено. — Сказав это, Синяя Шерсть несколько раз моргнул отцу.

Бай Цзинь и остальные вышли из палаты. Жирдяй отчитал Синюю Шерсть: — Я, твой отец, тоже не с улицы пришёл, а ты такой трус! С такими травмами я мог бы выбить из неё как минимум несколько десятков тысяч!

Синяя Шерсть: — Папа, у меня есть способ получше с ними разобраться. Нам самим ничего делать не придётся, я сделаю так, что они пожалеют, что родились.

Бай Цзинь потянула Чжан Цяна в угол: — Дай мне свой телефон.

— Зачем? — Хотя это был вопрос, Чжан Цян послушно отдал телефон Бай Цзинь.

Бай Цзинь: — Пароль?

Чжан Цян усмехнулся и тихо сказал: — 0518.

Сюэ Шань: — Это наши с Бай Цзинь дни рождения.

Бай Цзинь: — Я сама не знаю, когда родилась, а ты знаешь? — Большинство детей из детдома не знали своей даты рождения.

0518 — это дата, когда Бай Цзинь и Сюэ Шань получали удостоверения личности. Мама Чжан сказала, что это счастливое число, и выбрала этот день как их день рождения.

Бай Цзинь достала свой телефон, открыла WeChat, выбрала Чжан Цяна, нажала «перевести», ввела 10 000 юаней, а затем на телефоне Чжан Цяна нажала «подтвердить получение». Она знала, что Чжан Цян сам не примет деньги.

Чжан Цян: — Откуда у тебя деньги?

Бай Цзинь: — С неба свалились.

Чжан Цян: — Ты не можешь нормально говорить?

Сюэ Шань: — Брат Цян, они правда с неба свалились. — Сюэ Шань кратко рассказал о деревянной заколке.

Чжан Цян удивился: — И такое с вами случается.

Бай Цзинь: — Дуракам везёт. — Бай Цзинь взглянула на время: — Сюэ Шань собирается съехать из своей квартиры и переехать ко мне. Уже поздно, пойду с ним собирать вещи.

Чжан Цян: — Переехать к тебе? — Чжан Цян осмотрел их обоих и про себя покачал головой. Эта Бай Цзинь слишком легкомысленна. Хоть они и друзья детства, но уже взрослые. Как они не понимают, что нужно соблюдать приличия? Он посмотрел на Сюэ Шаня: — Поживи у меня.

Сюэ Шань сразу же покачал головой: — Нет, у тебя жить хуже, чем на улице спать.

— Ты... — Чжан Цян подумал, что дело, вероятно, в его матери, и добавил: — У меня есть ещё одна квартира, недавно отремонтированная, пустует... — Не успел Чжан Цян договорить, как Сюэ Шань снова покачал головой: — Нет, это твоя свадебная квартира. — Сказав это, он взглянул на Бай Цзинь.

— Какое отношение его свадебная квартира имеет ко мне?!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Внезапное несчастье (Часть 1)

Настройки


Сообщение