Разборка (Часть 2)

— Черт возьми, напугал ребенка! Хэ Шицзя испугался, что тот умер, и поднес указательный палец к его носу. К счастью, он все еще дышал. Он вздохнул с облегчением: — Напугал до смерти.

— —

Лай Чжэси выглядел плохо. Он потрогал себя рукой — было немного жарко, и щеки Лай Чжэси покраснели. Он выдохнул.

Почувствовался запах дыма, и, кажется, в нем еще был привкус алкоголя.

— Тьфу-тьфу-тьфу! — проворчал Хэ Шицзя. — Такой сильный запах, ужасно воняет!

Хэ Шицзя подобрал пачки сигарет с земли. Только хотел украсть несколько штук, как увидел, что в составе есть алкоголь. Все равно взял несколько штук и положил в карман брюк, насмехаясь: — Неужели напился? Ха-ха-ха-ха-ха!

Лай Чжэси не любил пить, потому что в шесть лет случайно съел Шоколад с алкоголем. Тогда ему было плохо целый день, и мама долго волновалась. Его мама и так уставала, а ей приходилось терпеть сонливость, чтобы ухаживать за ним. Ему было стыдно.

К тому же, у него была очень низкая Алкогольная толерантность, настолько низкая, что он пьянел от всего, что содержало алкоголь. В последние годы он почти не пил, не пил на вечеринках, не пил в барах. Друзья Лай Чжэси удивлялись, почему он так хорошо дерется, но не пьет.

Причина, по которой он на этот раз опьянел, в том, что когда он покупал сигареты, он не прочитал инструкцию, просто взял несколько пачек, заплатил и положил их в рюкзак.

Если бы он знал, что они содержат алкоголь, он бы точно выбросил их и не выкурил бы ни одной. Просто он думал, что когда он пьян, о нем заботится не мать, а кто-то другой, или он сам по себе.

— —

Хэ Шицзя хотел просто уйти, но подумал, что это будет очень бессовестно. Хотя он и совершал много бессовестных поступков, он хотел добавить немного добродетели. Хэ Шицзя с трудом поднял Лай Чжэси на спину и, стиснув зубы, сказал: — Я помогу тебе на этот раз. Когда проснешься, не забудь дать мне пачку сигарет.

Разве пьяный человек может это запомнить? К тому же, он уснул пьяным, ничего не слышал. Но Хэ Шицзя не обращал на это внимания и наставлял: — Не забудь дать мне пачку сигарет, не забудь.

Не прошло много времени, как приехал автобус. Он, шатаясь, поднялся в автобус, неся на спине Лай Чжэси, и бросил шесть юаней монетами.

В автобусе было немного пассажиров, только одна пара впереди. Хэ Шицзя цокнул языком, выбрал самый последний ряд. Он не знал его веса, положил Лай Чжэси у окна, а затем сел сам.

От скуки он подумал, что Кепка на голове Лай Чжэси довольно красивая. Он стянул ее, поиграл с ней в руках, а затем надел себе на голову.

— Я немного поношу, ты ведь не рассердишься? — Хэ Шицзя рассмеялся. — Ты же так пьян, все равно не узнаешь.

— Брат, я правда хочу спросить тебя, почему у тебя такая низкая Алкогольная толерантность? — Хэ Шицзя начал самодовольно говорить, тыкая его в лицо. — Ты же парень, к тому же старше меня, как так получилось, что ты пьешь хуже меня? Я могу выпить несколько бутылок.

Хэ Шицзя стал говорить с сарказмом: — Не то что некоторые, которые от одной сигареты могут опьянеть.

— Думаю, я могу найти любую девушку, и она перепьет тебя.

— Вместо того чтобы драться, лучше бы ты у меня научился пить! — Хэ Шицзя размечтался. — Может, я скрепя сердце возьму тебя в свои Ученики? Тогда твоя Алкогольная толерантность точно станет лучше.

Лай Чжэси в полусознательном состоянии слышал, как Хэ Шицзя что-то бормочет. Он беспричинно почувствовал раздражение, протянул руку и опустил козырек Кепки, закрывая глаза Хэ Шицзя.

Хэ Шицзя, говоривший с таким воодушевлением, в этот момент замолчал. Он на мгновение замер, увидев, что глаза Лай Чжэси полуоткрыты. Он несколько раз кашлянул и указал на окно: — Вид довольно красивый, брат, хочешь посмотреть?

Увидев его таким, Лай Чжэси краем глаза взглянул на окно. Какой там красивый вид? Просто проезжали несколько машин. Придумывает отговорки, и то не может найти что-то получше, так плохо использует.

Лай Чжэси: — Хочешь еще раз сказать, чтобы я стал твоим Учеником?

Услышав это, он сильно затряс головой. Хэ Шицзя неловко рассмеялся: — Брат, ты, наверное, ослышался. Это ты меня берешь в Ученики, верно? Пьяные люди легко могут ослышаться. Ты же дерешься... —

Не успел Хэ Шицзя договорить, как Лай Чжэси, посчитав его немного шумным, сказал: — Заткнись!

Вскоре они доехали до Остановки.

— Брат, хочешь, я тебя понесу?

— Не нужно, я сам пойду.

— Но ты же не можешь нормально идти! Я все равно... —

— Ты не считаешь, что ты слишком шумный?

— Я заткнусь, заткнусь.

— —

Сойдя с автобуса, Хэ Шицзя поддерживал Лай Чжэси и прошел с ним некоторое расстояние. Он шел, задыхаясь от усталости, и под палящим солнцем становилось еще тяжелее. Он радовался, что успел отобрать Кепку.

Они как раз проходили мимо дома Су Су.

Су Су увидела, что эти двое кажутся ей знакомыми, и смутно различила лицо Лай Чжэси. Она отложила Тетрадь, поспешно выбежала из дома.

Она громко крикнула вслед уходящим: — Что вы здесь делаете?

Человек, поддерживавший Лай Чжэси, остановился и посмотрел назад. Лай Чжэси постучал Хэ Шицзя по голове и спросил: — Почему остановился? До моего дома еще идти.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение