Глава 12

...глядя на Линь Жу, старый начальник управления побледнел от гнева и через некоторое время, указывая рукой, державшей мегафон, на лежащих на земле и стоящих на улице связанных людей, спросил: — Что вообще происходит с этими людьми?!

— Начальник, — спокойно сказала Линь Жу.

— Связанные люди — это преступная группировка, которая в последнее время занималась грабежами на дорогах, называющая себя "Бандой Тесаков"! Лежащие — это грузчики с причала, которые добровольно помогли доставить этих подозреваемых в наше Управление общественной безопасности! Что касается того, кто стоит, можно я доложу вам об этом позже?

— Если вы поймали преступную группировку, почему не сообщили в управление, чтобы прислали людей и машины за ними?! — Взгляд начальника был строгим.

— Мой телефон сломался во время схватки с этими бандитами! — На причале перед Сун Ваньчэном Линь Жу сказала, что у нее разрядился телефон, а теперь перед начальником управления общественной безопасности говорит, что телефон сломался!

В этом определенно есть какой-то подвох!

Начальник злобно взглянул на Линь Жу, обернулся и пересказал произошедшее командиру отряда вооруженной полиции и начальнику отряда спецназа, стоявшим рядом. Начальник отряда спецназа, выслушав, первым отдал приказ об отступлении. Было видно, как двое снайперов в вооруженном вертолете в небе убрали тела и оружие, закрыли люк, и вертолет, поднявшись на некоторую высоту, улетел. Дюжина снайперов, скрывавшихся в разных местах на земле, вышли из своих позиций, быстро сели в боевые машины и покинули место происшествия. Вскоре ушла и вооруженная полиция. Наконец, начальник приказал доставить связанных людей в полицейский участок. В это время подбежал полицейский и сказал: — Начальник, там сейчас много журналистов, они хотят взять у вас интервью!

— Нет! — Начальник махнул рукой и сказал: — Сначала временно доставьте этих грузчиков к нам, а когда журналисты уйдут, пусть возвращаются!

— Есть! — Ответил полицейский и тут же направился к Сун Ваньчэну и остальным.

— Смотри, какую кашу ты заварила!

Немедленно возвращайся в управление, ко мне в кабинет!

Сказав это, начальник бросил мегафон одному из детективов, стоявшему рядом, развернулся и в ярости сел в машину и уехал.

Линь Жу обернулась и игриво высунула язык Сун Ваньчэну, стоявшему вдалеке!

Сун Ваньчэн сделал вид, что не видит, опустил голову и вместе со всеми сел в полицейскую машину.

Линь Жу стояла там, и выражение ее лица вдруг стало немного неловким!

— Командир! — Подбежали дюжина подчиненных Линь Жу и с беспокойством спросили: — Вы в порядке?

— В порядке! — Сказав это, Линь Жу направилась к полицейской машине.

...

— Ты!

Ты!

Ты! — Начальник управления общественной безопасности сидел в кабинете, указывая на стоявшую перед ним Линь Жу, и от гнева долго не мог вымолвить ни слова!

— Начальник, я знаю, что я ошиблась!

Я прошу наказания!

С тех пор как Линь Жу стала детективом, она впервые видела, чтобы этот старый начальник, который обычно был добр к подчиненным, так сильно злился. Она опустила голову, не смея смотреть ему в строгие глаза!

— Наказание? Ты говоришь так легко!

Если бы одним наказанием можно было решить проблему, я, старик, сам бы с радостью принял наказание за тебя!

Старый начальник говорил строго, указывая на нее: — Ты знаешь?!

Только что мне звонил мэр и спрашивал, что произошло?

Пришлось отмахиваться.

Сейчас у ворот нашего Управления общественной безопасности толпится группа журналистов из разных СМИ. Теперь, что бы ты ни говорила, ты немедленно выходи и объясни им все!

Говори гладко, не наноси ущерб авторитету полиции в глазах общественности из-за сегодняшнего происшествия!

— Это, начальник!

Я...!

Линь Жу подняла голову, посмотрела на начальника, на ее лице появилось затруднение.

Начальник повернулся и, не глядя на нее, жестко сказал: — Если ты не сможешь ясно объяснить это журналистам, можешь больше не возвращаться ко мне!

Линь Жу, увидев, что нет ни малейшего шанса на отступление, сказала: — Начальник, я ухожу.

Затем она повернулась, толкнула дверь и вышла из кабинета начальника.

Глядя на ее уходящую спину, старый начальник пробормотал: — Молодежь, это для тебя испытание. Сможешь ли выдержать, зависит только от тебя. Только не разочаровывай меня, старика!

— Командир, — окружили Линь Жу члены отряда, ожидавшие в коридоре, когда она вышла из кабинета начальника, и спросили: — Что сказал начальник?

Не наказал тебя, да?

— Наказания не было.

В ответ на их беспокойство Линь Жу притворилась, что ей легко, и сказала: — Все будет в порядке, если мы избавимся от группы журналистов из разных СМИ у ворот Управления общественной безопасности!

— Тогда это несложно! — Сказал один из членов отряда: — Я сейчас же возьму несколько человек и выгоню их, вот и все!

Сказав это, он махнул рукой остальным: — Идем!

— Стойте! — Линь Жу остановила их и сказала: — Если бы от этих журналистов было так легко избавиться, начальник не сказал бы, что если я не смогу успешно решить эту проблему с журналистами, мне больше не нужно будет его видеть!

— Так серьезно! — Настроение у всех сразу упало!

— Командир! — Женщина-детектив Су Фань с беспокойством спросила: — Вы придумали, как избавиться от этой группы журналистов снаружи?

Линь Жу покачала головой, кусая губы, и ничего не сказала.

— Даже с несколькими журналистами не справиться, а еще начальник отдела уголовного розыска!

Лучше уж домой идти, детей нянчить!

Вдруг раздалась фраза Сун Ваньчэна, который все это время стоял в углу коридора.

Лицо Линь Жу тут же покраснело!

— В ярости она сказала: — Если бы не я...!

Линь Жу чуть не сказала: "Если бы не я ради тебя, разве дело дошло бы до такого!"

Она не договорила.

Она насильно проглотила оставшиеся слова, злобно взглянула на Сун Ваньчэна, в ярости подошла к двери своего кабинета, толкнула ее и вошла.

— Бах!

Она сильно хлопнула дверью!

024

— Эй!

Я говорю, почему ты такой!

Су Фань, увидев, как Линь Жу в ярости вошла в кабинет, обернулась и недовольно взглянула на Сун Ваньчэна: — Ты умеешь говорить?

— Я говорю правду! — Сун Ваньчэн тоже недобро взглянул на Су Фань и сказал: — Это такое простое дело, просто объясните все этим журналистам, вот и все!

— Хм! — Взгляд Су Фань был полон презрения, она взглянула на Сун Ваньчэна и сказала: — Если бы это было так просто, как ты говоришь, как бы на нас посмотрели люди?

Для поимки нескольких бандитов были задействованы все полицейские силы города. Если бы в тот день действительно появились два террориста, пришлось бы задействовать армию!

Разве это не повредит имиджу народной полиции в глазах народа!

Это также вызовет беспокойство у граждан.

— Что говорить с таким человеком! — Одна из женщин-полицейских подошла и оттащила Су Фань. Уходя, они обе одновременно взглянули на него: — Дуболом какой-то!

— Вы! — Сун Ваньчэн махнул кулаком в спину двум женщинам, исчезающим в коридоре.

— Что, здесь тоже будешь буянить?

Подошел полицейский, похлопал его и предупредил: — Ты, парень, не возомни себя суперменом!

— Я! — Сун Ваньчэн в этот момент был очень подавлен!

Он оглянулся на плотно закрытую дверь кабинета Линь Жу, подумал немного, подошел к двери, несколько раз прошелся туда-сюда, наконец принял решение.

Он остановился у двери и постучал в плотно закрытую дверь!

Как только Линь Жу вошла в свой кабинет, она села на стул и вспомнила последние слова начальника: "Если не сможешь дать журналистам удовлетворительный ответ, можешь больше не приходить ко мне!" А еще слова Сун Ваньчэна: "Еще начальник отдела уголовного розыска!

Лучше уж домой идти, детей нянчить!" Подумав об этом, она покраснела, чем больше думала, тем больше чувствовала себя обиженной, слезы текли без остановки, капля за каплей!

В этот момент Линь Жу подумала, что если бы на берегу реки Сун Ваньчэн снял с нее другую туфлю, и она бы не вскрикнула от удивления: "Что ты делаешь!"

И не отдернула бы ногу, Сун Ваньчэн не посмотрел бы на нее с обидой и равнодушием!

Он был ее спасителем, спас ее, а она нечаянно задела его самолюбие, что вызвало у нее глубокое чувство вины и самообвинения!

Поэтому она солгала, сказав, что у нее разрядился телефон.

Она хотела загладить свою нечаянную обиду, причиненную ему, но не ожидала, что это приведет к таким серьезным последствиям!

Как теперь она объяснит все журналистам? Если скажет правду, журналисты и горожане просто засмеют ее. Горожан не волнуют трудности работы полицейского!

Это дело слишком сложное, за свои ошибки нужно отвечать самому. Подумав об этом, она открыла ящик, достала ручку и бумагу и первым делом написала на бумаге: "Заявление об отставке". Но дальше она никак не могла писать.

Слезы капали на бумагу, промочив ее. Она так любила эту уважаемую и священную профессию полицейского, и теперь ей действительно было жаль ее покидать!

В это время снаружи раздался стук в дверь!

Она, не поднимая головы, сказала: — Не принимаю!

Но человек снаружи настойчиво, тихо и не спеша стучал в дверь, словно говоря: "Если ты не откроешь, я буду стучать, и не перестану, пока не откроешь!"

Линь Жу не выдержала настойчивости человека снаружи, вытерла слезы и сказала: — Входите.

Сун Ваньчэн толкнул дверь, вошел, закрыл дверь и, прислонившись к ней, выглядел расслабленным.

Увидев, что это Сун Ваньчэн, Линь Жу изо всех сил старалась скрыть, что плакала, отвернула голову и посмотрела в окно, но в ее голосе все равно слышались следы слез: — Зачем ты пришел?

Тебе здесь не рады!

— Я знаю, что ты мне не рада! — Сун Ваньчэн горько усмехнулся, выпрямился и сказал: — Я хочу сказать тебе кое-что, а потом уйду!

— Уходи! Я не хочу слушать.

Слезы снова неудержимо потекли из глаз Линь Жу.

— Кхм! — Сун Ваньчэн вздохнул, открыл дверь и, выходя, сказал: — У меня есть идея, не знаю, поможет ли она тебе!

Когда я был в армии, у нас часто проводились учения, и местные жители очень хорошо сотрудничали.

Назовите это антитеррористическими учениями. Хотя это ложь, но она может скрыть вашу ошибку и не вызовет негативной реакции у горожан!

— Точно! Скажем, это были крупномасштабные антитеррористические учения, проведенные в городе. Как я об этом не подумала!

Линь Жу от волнения подпрыгнула.

Не обращая внимания на слезы на лице, она радостно сказала: — Я так люблю тебя, Сун...!

Только тогда она...

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение