Глава 9: Выбор служанок

В последние два дня, каждый раз, когда Цинь Жобай проходила через двор, Чжуюй, ожидавшая у двери, провожала ее внимательным и полным ожидания взглядом.

Цинь Жобай могла бы не обращать на это внимания, но постоянное наблюдение раздражало. В конце концов, она просто перестала выходить из дома, открыла свой маленький ларец, достала несколько вещей и принялась мастерить веер.

Женщины в поместьях часто страдают от одиночества. Цинь Жобай не любила интриги и подковерную борьбу. В прошлой жизни, после смерти матери, она тоже часто сидела в своем дворе, мастеря какие-нибудь безделушки.

Однако этому искусству она научилась, когда хотела сделать подарок Байли Юю. Влюбленные всегда особенно настойчивы, и она потратила немало сил и стараний.

Материалы у нее были самые лучшие. Она взяла красное дерево и начала вырезать. Остов веера был выполнен в технике ажурной резьбы с узором из переплетенных ветвей сливы. Поверхность веера была из черного шелка, расшитого кроваво-красными точками — цветами сливы. К концу веера на черном шнурке была прикреплена подвеска в виде бабочки из красного нефрита, готовой взлететь.

— Госпожа, госпожа Цзян просит вас прийти в Сад Гибискуса.

Поскольку личной служанки у нее не было, это мелкое поручение передала все та же Чжуюй, стоявшая за дверью. Цинь Жобай заперла готовый веер в ларец, накинула верхнюю одежду и вышла.

Должно быть, появились новости насчет покупки служанок. Раньше у нее была только одна личная служанка — Чжуюй. Теперь, когда Чжуюй понизили в должности, и рядом не осталось расторопных помощниц, ей стало весьма неудобно.

Раньше она наивно полагала, что достаточно одной верной служанки. Теперь эта мысль казалась ей смехотворной. Верность — не главное, важно количество. Нужно иметь несколько служанок.

Это не только помогает поддерживать статус, но и создает атмосферу соперничества, которая стимулирует усердие служанок и держит их в тонусе. Иногда, выделив одну из них, можно добиться того, что остальные начнут присматривать друг за другом.

Проходя мимо двери, Цинь Жобай остановилась под ожидающим взглядом Чжуюй и мягко, дружелюбно улыбнулась:

— Пойдем со мной!

— Да! — голос Чжуюй звенел от радости.

Глаза Цинь Жобай сияли, выражение лица было загадочным. Вот только сможет ли Чжуюй так же радостно улыбаться, когда они прибудут в Сад Гибискуса?

Когда она вошла в Сад Гибискуса, рядом с Цзян Цайжун уже кто-то ждал. Это была ее сводная сестра, которая всегда стремилась примазаться к любому удачному случаю. Увидев Цинь Жобай, она с радостным лицом поспешила навстречу.

— Сестрица, наконец-то ты пришла! Матушка тебя заждалась.

Если бы не обстановка, Цинь Жобай восхитилась бы тем, как Цинь Жоцзы неустанно строит козни, пытаясь внести разлад даже в ее отношения с матерью. Сколько же усилий прилагает Цинь Жоцзы!

Цинь Жобай улыбнулась:

— Моя сестрица всегда в курсе всех новостей. Я всего лишь выбираю служанок, зачем же ты так стремишься поучаствовать? Лучше бы побольше занималась уроками, тогда бы учитель Сюй не хвалил всегда только меня одну.

Сказав это, Цинь Жобай изобразила на лице смущенное сожаление.

Да, я именно такая выдающаяся. Как отличница, я просто не могу не превзойти тебя, иначе мне будет очень неприятно.

Цинь Жоцзы едва удержала улыбку на лице:

— Сестрица умеет шутить.

— Какие шутки? Я искренне советую тебе, сестрица. Ты — дочь генерала от наложницы. Сосредотачиваться на танцах — это как-то несерьезно. Лучше бы побольше работала над своим внутренним содержанием.

Цинь Жобай приняла вид старшей сестры и принялась наставлять Цинь Жоцзы, на ее лице отразилась печаль из-за поведения младшей.

Не то чтобы танцы — это плохо. Но подобные умения, если они не достигают уровня искусства, близки к Дао, остаются лишь молодежным развлечением. Они хороши для поднятия духа, но чрезмерное увлечение ими выглядит легкомысленно.

Дочь генерала не может быть женщиной, которая служит, полагаясь на свою красоту. Изредка станцевать для мужа — это можно считать проявлением чувств. Но выставлять себя напоказ перед всеми — это все равно что отбирать хлеб у танцовщиц.

Танцовщица: Этот хлеб становится все труднее заработать, слишком много знатных барышень хотят его отобрать!

В словах Цинь Жобай был и другой смысл: она косвенно упрекала Цинь Жоцзы в том, что та — лицемерная и поверхностная особа, пустая внутри.

Услышав это, Цинь Жоцзы чуть не скрипнула зубами от злости. Но Цинь Жобай говорила с улыбкой и добрыми намерениями, и не было причин нападать на улыбающегося человека.

К тому же, статус Цинь Жобай был выше. Ее слова могли быть неприятными, но возразить было нечего.

— Сестрица, пойдем посмотрим, кого ты выберешь.

Такая резкая смена темы была для Цинь Жоцзы редкостью. Обычно она была остра на язык и часто несколькими фразами могла рассмешить отца.

Однако Цинь Жобай насторожилась. Сегодня Цинь Жоцзы было всего четырнадцать лет, но она уже обладала такой выдержкой. Это говорило о ее незаурядном уме.

Цзян Цайжун сама не была из тех, кто любит спорить и бороться. Вмешиваться в перепалку между девочками ей было неуместно, тем более что ее дочь не уступала.

— Довольно. Жобай, пойдем со мной на задний двор, посмотрим на детей, которых прислал посредник из Яхан. Большинство из них соответствуют твоим требованиям, все младше двенадцати лет, — одним словом Цзян Цайжун прекратила словесную дуэль между двумя девушками.

На заднем дворе уже были расставлены сиденья. Цзян Цайжун сегодня была здесь лишь для того, чтобы поддержать дочь, все должно было происходить по правилам Цинь Жобай.

Дети выстроились в ряд. Некоторые из них уже служили в богатых домах, они были полны энтузиазма, их глаза были живыми, и они настороженно следили за поведением остальных.

Те же девочки, которых только что продали, стояли с упрямым выражением на лицах.

Цинь Жобай собиралась тщательно выбирать, но, увидев, что Цинь Жоцзы выбирает с еще большим усердием, чем она сама, потеряла интерес.

— Есть ли у вас какие-нибудь особые навыки? — мягко спросила Цинь Жобай.

Основные требования — внятная речь и хорошее здоровье — уже были проверены опытными мамушками перед тем, как привести детей к ним. Поэтому Цинь Жобай решила не повторять проверку и сразу перешла к главному.

Раздались ответы:

— Я умею готовить. Мои родные раньше работали в трактире.

— Я умею шить. Училась в швейной мастерской.

— Я владею боевыми искусствами.

— Я… Эм? Я много ем и сильная.

Цинь Жобай остановилась на той, что владела боевыми искусствами, и посмотрела на нее:

— Если ты владеешь боевыми искусствами, почему решила продать себя в служанки в Резиденцию Генерала?

Девушка, которая была заметно выше остальных девочек на полголовы, бесстрастно ответила:

— Мать умерла, отец сбежал с другой женщиной. Родственники и друзья все отвернулись от меня, потому что я слишком много ем, а сама я прокормить себя не могу.

Эта… причина… какая печальная!

Но почему нынешние дети так много едят? Одна за другой попадают впросак из-за еды. А другая и вовсе прямо заявляет, что ее талант — это есть!

Девочка, которая, по слухам, много ела, была маленького роста, и по ней совсем не было видно, что она может быть полной. У нее были круглые глаза и круглое личико — круглолицая и миловидная, как жемчужина, очень приятная на вид.

Цинь Жобай заинтересовалась:

— Сколько ты можешь съесть за один раз?

Маленькая девочка миловидно показала пять пальцев:

— Пять больших мисок.

Вернувшись на свое место, Цинь Жобай пронзительным взглядом окинула каждую из девочек:

— Мне нужны служанки только по бессрочному контракту. Если кто-то не согласен, сейчас еще можно передумать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9: Выбор служанок

Настройки


Сообщение