Глава 6. Летим вместе с девушкой (Часть 1)

Поскольку не было возможности стереть память девушки, а убивать невинных без разбора он не собирался, Гао Мину оставалось только попросить Софию сохранить его секрет.

К счастью, София не колебалась долго. Через несколько секунд София тихо сказала: — Не волнуйся, ты спас меня, я обязательно сохраню твой секрет.

Получив ответ, Гао Мин наконец вздохнул с облегчением. Хотя его личность, возможно, не удастся скрывать вечно, но раз София готова помочь ему сохранить тайну, пусть так и будет, пока это возможно.

Немного сбросив камень с души, Гао Мин смог внимательно рассмотреть девушку, которую случайно спас.

София была белой девушкой в расцвете юности. Темно-каштановые длинные волосы спускались до пояса, пышная челка свисала на лоб. У нее было нежное, нефритовое личико, тонкие брови полумесяцем, большие влажные глаза и вишневые губы. Она носила очки в толстой черной оправе, что делало ее немного простоватой, но при этом подчеркивало ее хрупкость, вызывая невольное желание защитить.

Сногсшибательная фигура европейских женщин — общепризнанный факт, но, увидев пышную грудь Софии и изящные изгибы, которые полностью раскрывали ее соблазнительную фигуру, несмотря на простую одежду, Гао Мин почувствовал, как его тело почувствовало некоторое беспокойство.

Молча активировав исцеляющую силу Амулета Лошади, он успешно подавил безымянный огонь.

Мм, неожиданно исцеляющая сила Амулета Лошади нашла новое применение. В будущем попробую, сможет ли она успокоить Халка.

Гао Мин не осознавал, насколько невежливым был его взгляд. София немного смутилась и рассердилась, ее снежно-белые щеки постепенно покрылись румянцем. Она слегка опустила голову, не осмеливаясь смотреть Гао Мину прямо в глаза.

Увидев, что София опустила голову, Гао Мин сначала опешил, а затем осознал, что его поведение было неуместным, и смущенно извинился: — Кхм-кхм, прости, я был невежлив.

— Ничего, ничего... — смущенно сказала София.

София опустила голову и молчала, Гао Мин оглядывался по сторонам. На мгновение атмосфера стала немного неловкой, и обе стороны не могли найти тем для разговора.

Гао Мин обе жизни был холостяком и не имел никакого опыта в таких неловких ситуациях. Если бы на его месте был опытный в любовных делах человек, у него уже было бы бесконечное количество тем для разговора, и он бы давно завоевал симпатию девушки.

Гао Мин чувствовал себя не в своей тарелке, оглядываясь по сторонам. Мельком увидев тело лысого мужчины, он вспомнил, что тело еще не убрано, и в голове промелькнуло несколько мыслей.

Использовать Амулет Дракона, чтобы сжечь тело и уничтожить следы?

Или использовать Амулет Свиньи, чтобы сжечь тело и уничтожить следы?

Эх, кажется, разницы нет...

Исключив Амулет Дракона и Амулет Свиньи как способности для силового решения, Гао Мина осенило, и он вспомнил о способности другого талисмана, которая отлично справится с этим телом.

Подойдя к телу лысого мужчины, он снова увидел уродливый вид человека, умершего с открытыми глазами. Хотя Гао Мин все еще чувствовал тошноту, после изменения своего настроя чувство тошноты значительно уменьшилось.

София с недоумением смотрела, как Гао Мин подошел к телу лысого мужчины, не зная, что он собирается делать. Она сосредоточила взгляд на Гао Мине, стараясь не смотреть на отвратительное тело, вызывавшее у нее тошноту.

Глядя на тело лысого мужчины, в глазах Гао Мина мелькнул холодный блеск. Такой человек не заслуживает сожаления, не достоин быть человеком!

Подняв правую руку, он вытянул указательный палец, направил его на тело и холодно произнес: — Bee a mouse (Стань мышью)!

Луч белого света появился с кончика пальца и молниеносно попал в тело лысого мужчины.

Сразу же после этого произошло нечто удивительное.

Тело лысого мужчины быстро уменьшалось и менялось в процессе уменьшения. Белый свет вспыхнул, и оно превратилось в... дохлую мышь.

Увидев, как человек превращается в мышь, хотя и мертвую, эта картина, разрушающая здравый смысл, также заставила Софию остолбенеть. Она глупо стояла на месте.

— Так сойдет. Дохлая мышь, и никто не обратит внимания, — Превратив тело в дохлую мышь, Гао Мин почувствовал себя намного спокойнее. Без всякого психологического груза он отшвырнул дохлую мышь в сторону, обернулся и увидел, что София ошарашенно смотрит на него.

Подойдя к Софии, он заметил, что эта девушка, кажется, была напугана. Он помахал рукой перед ее лицом, но реакции не последовало: — Привет? София, приди в себя.

После настойчивых окликов Гао Мина, и даже после того, как он бесцеремонно схватил Софию за плечи и немного потряс ее, София наконец пришла в себя. Ее глаза были полны обожания. Она схватила Гао Мина за руку и крайне взволнованно сказала: — Магия, ты умеешь колдовать, да? Ты можешь превращать людей в мышей, как круто!

Когда София в волнении схватила его за руку, сердце Гао Мина резко подскочило, забилось как сумасшедшее. Девушка, ты слишком взволнована, ха... Но увидев ее вид восторженной фанатки, Гао Мин невольно почувствовал прилив гордости. Этот пылкий взгляд, пожалуйста, продолжай...

Хотя Гао Мин наслаждался таким обожающим взглядом, он все же ответил: — Прости, это не магия, это моя собственная способность. Если уж на то пошло, это скорее сверхспособность.

Услышав, что это не магия, энтузиазм Софии немного поубавился, в глазах мелькнула тень разочарования, но все равно была очень взволнована.

Видимо, у каждой девушки есть фантазия о том, чтобы стать волшебницей...

Гао Мин немного задумался. В оригинале талисманы были источником силы Шенду, и, кажется, тоже своего рода магия. Если так подумать, он ошибся, но сказать Софии, что он только что ошибся, было слишком стыдно.

Ну, ладно. В мире Marvel, кроме Доктора Стрэнджа, который является магом, большинство других — обладатели сверхспособностей. Гао Мин предпочел бы, чтобы его считали обладателем сверхспособностей, а не магом (девственником).

— Конечно, это одна из моих способностей. И не только превращаться в мышей. Я могу превращать других в любое животное на Земле, например, в кошек, собак, тигров, слонов... и так далее. Пока это животное, обитающее на Земле, я могу превратить.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Летим вместе с девушкой (Часть 1)

Настройки


Сообщение