Глава 6: Завоевание (Часть 1)

Над темно-синим лабораторным корпусом возвышалось здание со сплошным прозрачным стеклянным фасадом.

Это был лабораторный корпус, где обычно занимались соревновательные классы. Железобетонная конструкция и максимально лаконичный стиль придавали ему холодный и бездушный вид.

Фу Ивэнь только что вернулся в лабораторию, когда его наставник Чэнь Мянь открыл дверь и вошел, принюхиваясь: — Ты сменил ароматизатор?

Хотя они обычно имели дело с холодными машинами, их жизнь была полна уюта. В лаборатории часто использовали бездымные ароматизаторы.

Из-за экспериментов они часто путали день с ночью, иногда ночевали в лаборатории. Нестабильный режим приводил к бессоннице, и ароматизаторы в некоторой степени помогали уснуть.

Фу Ивэнь как раз менял ароматизатор, но запах оставил прежним. Он покачал головой и сел за стол вместе с Чэнь Мянем.

В тот момент, когда компьютер включился, проекция упала на комнату. Впереди появилась команда в деловых костюмах, с серьезными лицами, скрестив руки.

Реалистичная проекция создавала ощущение, будто они находятся в одном пространстве и общаются лицом к лицу.

Увидев Фу Ивэня, они улыбнулись: — Давно не виделись, Ивэнь.

— Вы по-прежнему так пунктуальны, профессор Феликс.

Эта международная конференция полностью проходила на немецком языке. К середине разговора между сторонами явно возникли разногласия, и тон стал более резким.

— Предложенная вами концепция может оставаться только концепцией, слишком много ограничивающих факторов, — Феликс восхищался смелой идеей собеседника, но не мог найти аргументов против обоснованной позиции Фу Ивэня.

Фу Ивэнь оставался спокойным: — Нас ограничивают аппаратные технологии, такие как дисплеи, батареи и другое физическое оборудование.

Не дожидаясь возражений Феликса, Фу Ивэнь повернул экран компьютера. На нем были его замыслы, данные и огромный мир.

— Это слишком… невероятно.

— Слишком впечатляюще.

Они жадно смотрели на экран компьютера, даже несмотря на то, что Фу Ивэнь уже передал им копию.

Спустя долгое время Феликс уступил: — Вы все еще не хотите присоединиться к нашей лаборатории? У нас самая лучшая лаборатория в мире и результаты исследований в области мехов.

Чэнь Мянь смотрел на Фу Ивэня, надеясь, что тот согласится.

К сожалению, ответ Фу Ивэня на этот раз был таким же, как и всегда: — Спасибо за лестное предложение.

Атмосфера сожаления царила в обеих странах. Феликс уже привык к отказам и не обижался.

Внезапно он небрежно спросил: — Эту концепцию вы тоже увидели во сне?

Фу Ивэнь всегда предлагал передовые идеи, многие из которых еще не были доказаны или находились в стадии исследования.

Когда его спрашивали об источнике, Фу Ивэнь отвечал, что видел их во сне.

Словно любимец Бога, Фу Ивэнь обладал выдающимся талантом и способностями, он был признанным гением.

— Да.

— А ваши вещие сны позволяли увидеть лицо вашей будущей жены? Или, может быть… возлюбленного?

Бессознательное и подсознательное в снах всегда оставалось неисследованной областью.

Исследования снов постоянно проводились, и Феликс не считал это чепухой. Наоборот, он очень доверял теории снов.

Фу Ивэнь опешил, затем рассмеялся: — Я не могу ясно видеть человека во сне, я не могу ясно видеть его.

Но я знаю, как он выглядит.

— О?

Не можешь ясно видеть, но знаешь? Похоже, это судьба, — поддразнил Чэнь Мянь.

— По рисунку?

Или по воображению?

— присоединился Феликс.

Фу Ивэнь: — По числам.

— Я не могу ясно видеть его, но я прикасался к нему.

— Если числа достаточно точны, я смогу восстановить его внешность.

Я знаю о нем все, — сказал Фу Ивэнь. — Я помню любые числа, связанные с ним.

Числа — самое вечное и неизменное существование в этом мире. Любая вещь, если данные абсолютно точны, может быть идеально восстановлена.

Феликс и Чэнь Мянь одновременно бросили на него двусмысленные взгляды. Фу Ивэнь же почувствовал некоторое беспомощность. Он не сказал им, что сейчас с этой последовательностью чисел, кажется, тоже что-то не так.

Во время перерыва Фу Ивэнь стоял у горизонтального стеклянного окна и смотрел вдаль.

Лаборатория была построена очень высоко, но даже с такой высоты нельзя было охватить взглядом всю Среднюю школу Диян, занимающую три тысячи му.

Его взгляд постепенно остановился на одной точке. Фу Ивэнь не отводил глаз, а спокойно смотрел.

Темнокожий юноша, выглядевший очень молодо и энергично.

Сейчас он положил свою мускулистую руку на плечо светло-золотистого юноши рядом.

Они стояли очень близко, казалось, у них хорошие отношения.

Потому что юноша не сопротивлялся, а спокойно принял это, словно давно привык к прикосновениям другого.

Фу Ивэнь не знал, как описать свои чувства. В груди словно застряла вата. Он хотел избавиться от этого неприятного ощущения, но никак не мог, вместо этого нарастало какое-то смутное, словно паутина, раздражение.

— Профессор Феликс, меня несправедливо обвиняют.

Я никогда не подстрекал Ивэня остаться здесь. Наоборот, я поддерживаю его желание уехать отсюда и полететь в более широкое небо.

— Что?

Это абсурдно.

Профессор Феликс, я думаю, вы мне завидуете.

Завидуете, что я могу находиться с Ивэнем в одной лаборатории, завидуете, что я могу в любое время обмениваться с Ивэнем результатами.

— Вы завидуете.

Двое у железных ворот уже исчезли. Взгляд Фу Ивэня все еще оставался там. Спустя мгновение он опустил голову и рассмеялся.

Он завидовал?

Представив, что рядом с Шэн Сюэхэ находится он сам, и что рука на плече Шэн Сюэхэ — его рука.

Он признал, что завидовал.

— Хватит уже, Лин Си рассердится, — пройдя некоторое расстояние, Шэн Сюэхэ высвободился из-под руки Ван Цзыиня.

— Она в последнее время очень занята, мне еще нужно отвезти ей ужин, — Ван Цзыинь знал, что Шэн Сюэхэ недоволен его потом. — Кто виноват, что этот Альфа крался за тобой, а еще этот взгляд… Тц, и противно, и пошло.

— Брат, тебе тоже стоит быть немного осторожнее.

Ты что, не знаешь, как ты выглядишь?

Шэн Сюэхэ впереди уже встал на скейтборд и неторопливо катился по земле.

Свистящий звук колес сопровождался шумом ветра. Увеличивая скорость, Шэн Сюэхэ пригнулся, чтобы набрать силу, а затем быстро подпрыгнул.

После прыжка задняя нога быстро последовала за ним, нажав на хвост доски, и он перепрыгнул с ровной поверхности на три ступени.

Ван Цзыинь выругался и поспешил за ним. В мгновение ока Шэн Сюэхэ снова подпрыгнул, преодолев препятствие впереди.

Его движения были ловкими и проворными, казалось, что Олли (прыжок с доской, когда задняя нога нажимает на хвост доски для отрыва) дается ему легко.

При приземлении его скейтборд плавно двигался вперед, сила тяжести была почти полностью погашена.

В этом парке была специальная зона для скейтбординга, но катающихся было немного. Действия Шэн Сюэхэ быстро привлекли внимание многих.

Выражение его лица было слишком спокойным, прыжки выполнялись так умело и естественно, словно это было что-то простое, что мог легко сделать любой.

Рядом тренировались другие скейтбордисты, учились делать Олли. Увидев, что сделал Шэн Сюэхэ, они тут же загорелись и сами попробовали прыгнуть.

Результат был очевиден: они очень сильно упали.

— Брат, отдохни, — Ван Цзыинь купил молочный чай и сидел на длинной аллее, наблюдая, как Шэн Сюэхэ постепенно подъезжает к нему.

У Шэн Сюэхэ была особая конституция, он не сильно потел. Если он вспотел, значит, достиг определенного уровня физической нагрузки.

Он достал из сумки салфетку и вытерся. Вечернее солнце освещало его покрасневшие щеки, делая его еще более красивым.

— Я хочу попробовать восемь ступеней.

— Хорошо… Восемь ступеней?!

Восемь ступеней, о которых говорил Шэн Сюэхэ, означали восемь ступеней лестницы.

Многие скейтбордисты, которые достаточно уверенно освоили Олли (прыжок с доской) и могли преодолевать препятствия определенной высоты, выбирали более сложный способ преодоления — спуск по ступеням.

Встать на скейтборд, подъехать к ступеням, подпрыгнуть и перелететь через восемь ступеней — это было непросто.

Высоте и длине восьми ступеней соответствовали высокая сложность спуска и высокий риск получения травмы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение