«Ядовитая вдова» / Ман Цао Яо Яо
Сяосян VIP, 20.05.2014, завершено
86020 человек прочитали эту книгу, 279 человек добавили её в свою библиотеку. Обновлено 507048 знаков, произведение завершено.
Описание:
Преданная своим женихом, героиня в горе перенеслась в тело другой женщины в Древнем Китае. И эта женщина оказалась вдовой.
Её муж умер в объятиях куртизанки, а сама она беременна.
Она мечтала о спокойной жизни, но обнаружила, что нелюбима бабушкой, презираема наложницами, высмеиваема золовками, и даже служанки помыкают ею.
Она терпела лишения и притеснения от мачехи, ставшей главной женой. Её пытались подставить, угрожая её ребенку, а управляющий чуть не надругался над ней.
Тогда она поняла: для женщины без положения все мечты — пустой звук. Без денег — все иллюзии. Она дала отпор служанкам, поставила на место сестер, расправилась с одними наложницами и нашла компромат на других. На людях она улыбалась, а за их спинами плела интриги, стремясь занять место главной хозяйки дома.
В торговых делах она проявила себя хитрой и расчетливой. Дома она действовала осторожно и методично, пока власть не оказалась в её руках. Вместе со славой пришли и слухи: ветреная, легкомысленная, льстивая, коварная.
Преданная однажды, она решила, что деньги и положение важнее любви. Но что делать с этим холодным, как ледник, мужчиной?
В первый раз они столкнулись в борделе, споря из-за красавицы, и она одержала верх.
Во второй раз она притворилась слабой и расплакалась, разрушив репутацию своего конкурента. И тут же заметила насмешливый взгляд, наблюдающий за ней. Она лишь открыла рот и беззвучно произнесла: «Тебе-то что?»
Первый раз — случайность, второй — совпадение, но после третьего, четвертого и бесчисленных других встреч случайность стала закономерностью, а совпадение — намеренным.
И вот состоялся следующий диалог:
— Эта женщина мне приглянулась! — заявил он.
— О, — спокойно кивнула она.
— Я говорю, ты мне приглянулась! — процедил он сквозь зубы.
— Я вдова с ребенком, — заметила она, взглянув на него.
— Ничего страшного, я тоже был женат и у меня есть сын.
— Я ветреная и легкомысленная.
Он помедлил. — Будь ветреной только со мной.
— Говорят, я коварная и хитрая, — улыбнулась она.
— А про меня говорят, что я кровожадный и безжалостный, — быстро ответил он.
— Но я еще и приношу несчастье мужьям.
— Не беда, — усмехнулся он. — Я живучий, зато приношу несчастье женам.
— И что из этого? — закатила она глаза.
— Мы идеальная пара! — заявил он.
Когда её происхождение раскрылось, и правда вышла наружу, казалось, только месть могла залечить её раны.
И только этот мужчина любил и баловал её, не обращая внимания ни на что.
Если месть принесла ей бесконечную тьму, то любовь стала цветком жизни, распустившимся во тьме и никогда не увядающим.
В этой истории будут и дворцовые интриги, и торговые войны, и многое другое. Аннотация не передает всей сути, лучше читать саму книгу.
Теги: сельская жизнь, сильная женщина, коварство, история о любви, месть, вдохновляющая история.
(Нет комментариев)
|
|
|
|