Глава 10 (Часть 1)

В день открытия Турнира Канто Юкимура и Янаги привели Бякурана и Кирихару, чтобы те ознакомились с процедурой.

Стиль Ликайдай всегда заключался в прибытии точно в срок. Все четверо, под взглядами всех присутствующих, неторопливо шли уверенной походкой, не спеша нашли места и сели.

— Смотрите! Это Ликайдай!

— Прошлогодние чемпионы страны, какая аура!

— Те двое сзади — первоклассники?

— Завидую, у Ликайдай действительно хорошая база игроков.

— ...

Нескончаемый шепот раздавался со всех сторон. Юкимура и Янаги изначально беспокоились, что два младших ученика будут нервничать.

Но обернувшись, они обнаружили, что Бякуран по-прежнему улыбается, жуя зефир, а у Кирихары вид, полный нетерпения.

Юкимура: "Настрой неплохой!"

Янаги: "Зря волновались..."

Турнир Канто — это соревнование между 16 школами региона Канто, отобранными после Окружных турниров. Четыре лучшие команды напрямую выходят в Национальный турнир, который состоится вскоре.

А Средняя школа при Ликайдай к прошлому году доминировала в Канто четырнадцать лет подряд, будучи огромной горой, давящей на все школы Канто.

Сможет ли Король в этом году добиться "пятнадцатой победы подряд" перед лицом других школ, стремящихся свергнуть их, — вот что волновало всех.

Благодаря удачной жеребьевке Юкимуры, на их стороне сетки не было особо примечательных игроков.

А на другой стороне были такие сильные школы, как Академия Хётэй, Академия Сэйгаку, Роккаку, Ямабуки и другие. Сильнейшие команды собрались, можно сказать, боги сражались.

Юкимура, составлявший список матчей перед турниром, был счастлив и одновременно озадачен. В этом году у Ликайдай было десять сильнейших игроков: один третьекурсник, семь второкурсников и два первокурсника.

Юкимура что-то писал и рисовал на бумаге, жадно желая задействовать всех.

В конце концов, было решено, что восемь основных игроков и два кандидата будут вместе тянуть жребий, чтобы определить порядок выхода на корт.

Поскольку сила Ликайдай за это время стремительно возросла, они, по сути, выиграли все матчи, не снимая утяжелителей, и без проблем вышли в финал.

А вот Хётэй на другой стороне был немного несчастен. Сначала они победили сильную в парном разряде Ямабуки со счетом 3-2, затем победили Роккаку, где у каждого были специальные ракетки, а в полуфинале встретились с известной старой теннисной школой — Академией Сэйгаку.

Несмотря на все трудности, Хётэй стойко пробился в финал, чтобы сразиться с Ликайдай.

В финале список, составленный Юкимурой, был таким:

Парный разряд №2: Бякуран Джессо, Кирихара Акая

Парный разряд №1: Маруи Бунта, Янаги Ренджи

Одиночный разряд №3: Моури Джусабуро

Одиночный разряд №2: Нио Масахару

Одиночный разряд №1: Санада Гэнъитиро

Запасной: Ягю Хироши

Юкимура, сидящий на скамейке запасных, заявил: "Этот список игроков для матча достаточно роскошен".

А настроение Атобе, увидевшего список Ликайдай, было не очень хорошим: "Что за шутки, Юкимура даже не попал в список запасных, он что, презирает наш Хётэй?!"

?

В день финала болельщики обеих сторон были многочисленны и не уступали друг другу в шуме.

Вокруг собрались зрители из разных школ и журналисты.

Обе команды выстроились у сетки и поклонились. Парный разряд №2: Бякуран, Кирихара против Ошитари Юши, Мукахи Гакуто.

Ошитари Юши из Хётэй считался гением с тысячью приемов, обладающим зрением и проницательностью, превосходящими обычных людей.

Мукахи Гакуто специализировался на акробатических ударах, его коронный прием — "Удар с переворотом на Луне". Обладая ловкостью, он мог отбивать мячи у сетки под любым углом.

Эта пара в парном разряде считалась лучшей у Хётэй на данный момент. Они хорошо взаимодействовали, и их сила была неплохой.

Матч начался. Кирихара стоял у сетки, Бякуран — на задней линии. Ликайдай подавал первым.

Кирихара и Бякуран оба были одиночными игроками. Когда они играли, у них совершенно не было никакого взаимодействия.

Кирихара, как только начинал играть в теннис, видел только соперника и мяч. В парном разряде другие должны были подстраиваться под него, у него совершенно не было осознания необходимости взаимодействия.

А Бякуран сам по себе был крайне эгоцентричным человеком, и заставить его активно взаимодействовать было немного трудно.

— Гейм Хётэй, 2-2.

Следующий мяч подавал Ликайдай. Бякуран стоял на задней линии, несколько раз ударил мячом о землю и, не поднимая головы, сказал: — Ака-чан~ Мне кажется, мы оба совсем не показываем свою истинную силу~~ Может, просто будем играть каждый сам за себя~~~

Кирихара совершенно не понял, что имел в виду Бякуран, но он всегда был практиком, поэтому, злобно улыбаясь, сказал: — Хорошо, давай попробуем! Победа обязательно будет за нами, Ликайдай!

Мукахи напротив немного разозлился: — Что?! Что вы двое несете!

— Гакуто, не поддавайся на провокацию! — вовремя остановил его Ошитари.

Дальше Кирихара и Бякуран действительно играли, как и сказали, совершенно без взаимодействия. Они старались догнать все мячи, которые видели, пока один из них не отбивал мяч.

У них обоих совершенно не было никакой защиты.

— Что за чертовщину играют эти двое! Я больше не могу смотреть, — Маруи, увидев игру двух младших учеников в парном разряде, был просто поражен.

— Пури~ Действительно, ни малейшего взаимодействия.

— Слишком беспечно! У этих двоих совершенно нет осознания защиты, нужно вернуться и усилить тренировки парного разряда! — сказал Санада, глядя на Юкимуру.

Янаги глубоко вздохнул и сказал: — Сэйити, этих двоих лучше по возможности не ставить в парный разряд!

Юкимура, слегка озадаченно наклонив голову, сказал: — На самом деле, я думаю, что они играют довольно неплохо. Это их стиль.

Услышав слова Юкимуры, все потеряли дар речи...

— Гейм Ликайдай, 3-2.

Мукахи из Хётэй запыхался: — Что это за парный разряд! Мы ни за что не должны им проиграть, верно, Юши?

Ошитари тоже немного сбился с ритма из-за внезапного ускорения Бякурана и Кирихары. — Успокойся, Гакуто. У соперников нет никакого взаимодействия, старайся бить в противоположном направлении.

Но тактика Хётэй оказалась совершенно бесполезной. У двух первоклассников Ликайдай, обладающих высокой индивидуальной силой, не было никаких мертвых зон.

Кирихара и Бякуран играли все более необузданно, как две дикие лошади, сорвавшиеся с привязи. Старшеклассники Ликайдай на трибунах не могли смотреть без содрогания на двух младших учеников, резвящихся на корте.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение