Ласточка под балкой (Часть 2)

Он молча смотрел на её хрупкую спину. Смотрел и смотрел, пока всё вокруг не расплылось. Он увидел нежно-желтый (Э Хуан) отблеск, такой слепящий, такой знакомый.

В одно мгновение ему показалось, будто на него хлынул целый поток светло-желтых цветов. Как же они назывались?

Ему послышалось, будто девочка в нежно-желтых одеждах едва слышно зовет: «Старший брат Наследный принц (Тайцзы Гэгэ)…»

Он неосознанно прошептал: «А Юань…»

— А?

Чун Шань услышала странные слова за спиной и с недоумением обернулась. Что? А Юань? Кто это ещё?

«Ладно, ладно, не буду обращать внимания на этого безумца», — Чун Шань беспомощно покачала головой.

«Кстати, зачем этот правитель Северной Ци так старается, выращивая Ту Ми? Чтобы создать видимость моей благосклонности? Он действительно прилагает неимоверные усилия. Не говоря уже о недавней буре с низложением императрицы, из-за которой весь мир проклинает меня как роковую наложницу, несущую бедствие стране и народу (Хо Го Ян Минь)… Этот тип так открыто покровительствует мне, что я стала объектом всеобщей критики (Чжун Ши Чжи Ди)».

«И ещё кое-что… Каждый день меня поят этим отваром для предотвращения беременности (Би Цзы Яо)… Горько до смерти. Не мог бы он найти кого-нибудь другого для своих издевательств? Если бы я не ждала человека, я бы и дня не вытерпела этой мучительной жизни».

Ждать человека… В её сердце зародилась горечь. «Смогу ли я дождаться?..» Хэ Чжао однажды сказал ей: «Если мы расстанемся, прошу тебя, подожди немного. Через тысячи гор и рек я обязательно найду тебя».

Но она ждала уже так долго… Может быть, этот юноша уже женился на другой и забыл её?

В сентябре второго года эры Цзянь Нин она долго стояла вместе с императором перед воротами дворца под названием Лань Хуа Гун.

К слову, этот Лань Хуа Гун был действительно красив. Пышные ветви и листья, густая зелень. Хоть он и уступал в роскоши Цю Синь Гун, здесь царило редкое спокойствие.

После этого Янь Хуай Ань надолго заболел. Чун Шань была вынуждена ухаживать за ним. В свободное время она тихонько перебирала струны, играя ту самую мелодию «Мань Тин Фан». За столько времени Чун Шань выучила её наизусть и играла просто от нечего делать. Кто бы мог подумать, что лежавший на ложе Янь Хуай Ань, слушая её, неожиданно начнет всхлипывать.

Чун Шань была в полном недоумении. О чём этому типу плакать? Имеет ли он право плакать? Разве плакать не должны те, кого он, злодей, вынудил приехать в Северную Ци?

— Лян Шу Фэй, сыграй ещё раз, — тихо сказал Янь Хуай Ань охрипшим голосом. — Я расскажу тебе одну историю.

Чун Шань увидела, что он редко говорит таким спокойным тоном, и не стала с ним спорить, просто кивнула.

Музыка зазвучала снова.

— За свою жизнь я убил бесчисленное множество людей, нажил бесчисленное множество врагов. Ради власти я совершил много зла. Боюсь, в исторических записях моя репутация будет не из лучших, но меня это не волнует.

— Люди часто говорят: «Друзья могут вместе переносить трудности, но не могут вместе наслаждаться богатством». Это действительно так… Поэтому после моего восшествия на престол, когда они, полные надежд, ожидали пожалования титулов и званий, я руками помощника министра наказаний Цуй Мина избавился от них всех… А затем свалил всю вину на Цуй Мина.

— Цуй Мин всё прекрасно понимал, но сказал лишь одно: «Лишь бы Ваше Величество всегда оберегали А Юань. Ваш слуга готов ради Вас разбиться в лепешку (Гань Нао Ту Ди)». Я согласился. Как же я был глуп.

— Как мне теперь смотреть в глаза А Юань? Она стала дочерью осужденного чиновника… И это я всё устроил… — Янь Хуай Ань выглядел немного безумным. Он долго бормотал что-то себе под нос, наконец, успокоился. — Я больше не смею видеться с А Юань. Я знаю, она, должно быть, очень, очень сильно меня ненавидит. Я не смею видеть и нашего с А Юань ребенка. Я могу лишь изо всех сил защищать их, мать и дитя…

— Я знаю, я изменился. Я уже не тот добросердечный наследный принц. Мои руки запачканы слишком большим количеством крови, я больше не могу прикасаться к ней…

— …

Вероятно, это было самое долгое исполнение «Мань Тин Фан» в жизни Чун Шань.

Она смотрела на императора перед собой и вдруг почувствовала к нему жалость.

Она отложила пипу, подошла к нему и протянула стопку носовых платков.

Но Янь Хуай Ань обнял её за талию и заплакал у неё на груди.

Чун Шань внезапно осознала, что этот безумный император ненамного старше её самой. Такой молодой, неудивительно, что он плачет.

«Бедный маленький император».

«Но кого здесь не жаль?»

На Девятых Небесах Кай Ян вздохнул: «У ненавистного человека всегда найдутся причины для жалости».

Сы Мин подхватил: «Редко услышишь от тебя что-то разумное».

Кай Ян: «…»

В январе третьего года эры Цзянь Нин Чун Шань сопровождала Янь Хуай Аня на поминовение старых друзей. Увидев, как император Поднебесной упал на колени и разрыдался, Чун Шань на мгновение потеряла дар речи. Сама не зная почему, она захотела подойти и обнять его.

«Да, я точно сошла с ума».

«Точно».

Но она всё же подошла и взяла его за руку.

Человек перед ней посмотрел на неё заплаканными глазами и крепко сжал её руку в ответ, не в силах вымолвить ни слова от переполнявших его чувств.

В октябре третьего года эры Цзянь Нин Чун Шань всё ещё ждала Хэ Чжао.

Она не знала, что чувствует к Янь Хуай Аню. По крайней мере, ей было его жаль.

Но жалость жалостью, а то, что этот тип использует её, было совершенно очевидно. Чун Шань не верила, что в благосклонности Янь Хуай Аня есть хоть капля искренних чувств.

Возможно, в моменты его задумчивости он смотрел сквозь неё на другого человека, на того, кого он не смел видеть.

Кстати говоря, все цветы Ту Ми, посаженные по приказу Янь Хуай Аня, полностью засохли.

В декабре третьего года эры Цзянь Нин шёл сильный снег. Ледяной ветер проносился сквозь залы, занавески взлетали до самого потолка, издавая резкий звук.

В последние дни Чун Шань чувствовала себя уставшей.

Глядя на снующих туда-сюда маленьких служанок, она почувствовала головокружение.

«А не пойти ли проветриться на городскую стену Северной Ци?»

Хотя ей и не полагалось покидать Цю Синь Гун, но, к счастью, за эти годы контроль Янь Хуай Аня над ней ослаб. Теперь, если не поднимать шума, стража закрывала на это глаза.

И вот, в зимнюю стужу, девушка с головой, убранной жемчугом, буяо и нефритовыми шпильками, в цветастых роскошных одеждах, бежала по пустынному пространству, наслаждаясь этой редкой свободой, и невольно рассмеялась.

Так она бежала и чуть не столкнулась с несколькими служанками. Чун Шань поспешно спряталась.

— Хуа Лин, ты знаешь, что у вашей госпожи из Цю Синь Гун был муж в Южной Лян?

— Кто ж этого не знает? Просто при госпоже упоминать об этом запрещено.

— А ты знаешь, кто он был?

Хуа Лин покачала головой: «Вести из Южной Лян редко доходят до Северной Ци, тем более в запретные покои гарема».

— Я тебе скажу, но ты никому не рассказывай, иначе нам обеим грозит смерть, — служанка понизила голос. — Тот человек был генералом Южной Лян. Он умер ещё при жизни покойного императора, причина неизвестна. Говорят, ему едва исполнилось двадцать лет (Жо Гуань), очень жаль.

Услышав это, Чун Шань на мгновение замерла, затем побежала обратно в Цю Синь Гун, взяла пипу и поднялась прямо на городскую стену.

На стене дул очень сильный ветер. Цветы в её волосах, буяо и нефритовые шпильки соскользнули на землю и беззвучно разбились.

Многослойные шёлковые шарфы (Пибо) сорвались с её рукавов и улетели в бесконечность.

Она стояла так, неподвижно.

На Девятых Небесах Кай Ян недоумевал: «Странно, как это она случайно услышала? Откуда такое совпадение?»

Сы Мин улыбнулся: «Разве в мире смертных не так? Случайности и совпадения, никто не может их предсказать. Но… Юй Хэн наконец-то возвращается».

Чун Шань посмотрела на поля, реки и рощи за городской стеной и наконец вздохнула с облегчением.

«Ну вот и всё, я тебе больше ничего не должна, Хэ Чжао. Можно считать, что я увидела тысячи гор и рек, можно считать, что я тебя дождалась».

«Ради тебя, смертного, я, великая Юй Хэн Син Цзюнь, страдала несколько лишних лет».

«Интересно, скучали ли по мне Кай Ян и Сы Мин?»

Она обняла пипу и без малейшего колебания прыгнула вниз.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение