Глава 1: Красная веревка и маленький колокольчик

Сун Хэшэн всегда считал, что Чэнь Имо была особенной с самого первого их знакомства.

Когда он впервые увидел Чэнь Имо, ей было всего восемь лет. Она возвращалась из школы, а тётя Чэнь вела её за руку, смеясь и болтая с ней.

Маленькая девочка выглядела как будто ей всего четыре или пять лет, её белоснежная кожа и большие черные глаза привлекали внимание. Она была не очень высокой, и тётя Чэнь держала её за запястье, как будто поднимала маленькую курочку, её ножки быстро двигались.

Запястье девочки было очень тонким, как палочка, и Сун Хэшэн, глядя на это, переживал, что тётя Чэнь может случайно сломать его.

Когда они подошли ближе, он заметил, что на её запястье была завязана красная веревка, она была потертой и выглядела так, будто на ней был слой белого порошка.

В его глазах остались только её белоснежные руки и потёртая красная веревка, которые колебались, заставляя его взгляд становиться рассеянным. В это время раздался смех тёти Чэнь: «Мо Нань, поздоровайся с братом! Это Сун Хэшэн, он будет твоим братом, ты должна защищать её!»

«О-о!» — он энергично кивнул, не понимая, откуда у тёти Чэнь появилась такая маленькая девочка.

«Брат...» — тихий голосок, почти неслышный, после чего маленькая девочка пряталась за тётей Чэнь, лишь высунув головку, смотрела на него, её черные глазки вертелись.

Она выглядела как маленькая курочка, которую тётя Чэнь держит за крыло.

В тот момент он решил, что будет защищать её, хлопая себя по еще не широкому грудному клетке, и чувствовал себя очень смело: «Тётя, не переживайте! Я обязательно буду защищать сестричку!»

Позже он узнал, что Чэнь Имо была дочерью дяди Чэня и тёти Чэнь, которую они усыновили из детского дома. Хотя она выглядела маленькой, ей уже исполнилось шесть лет.

В таком возрасте дядя Чэнь и тётя Чэнь не планировали усыновление. Они не могли иметь детей, поэтому хотели взять как можно младшего ребенка, чтобы он не помнил ничего, чтобы воспитать его как родного. Но эта девочка была такой красивой и послушной, что тётя Чэнь не устояла и решила оформить усыновление.

Так как дядя Чэнь и тётя Чэнь не были образованными людьми, они не смогли придумать хорошее имя и попросили учителя из ближайшей школы выбрать имя для девочки. Учитель, увидев её фотографию, сказал: «Какой же это умный ребенок! Глаза как чернила! Пусть её зовут Чэнь Имо.»

Чэнь Имо. Тётя Чэнь посчитала, что имя звучит приятно и действительно имеет значение, связанное с чернилами, и с радостью поблагодарила учителя, чтобы зарегистрировать её.

Сун Хэшэн, слушая разговор родителей, быстро доел свою порцию, схватил деньги из кармана, в котором оставались деньги на завтрак на следующий день, вытер рот и выбежал из дома.

«Хэшэн! Куда ты убегаешь? Ты сделал домашнее задание?» — закричала мама Сун, бросив палочки для еды.

«Я... я иду купить тетрадь для домашнего задания,» — он потёр голову и пробормотал, не дожидаясь ответа матери, выбежал за дверь.

Сзади раздался сердитый голос матери: «Этот непослушный мальчишка...»

Что она ещё говорила, он уже не слышал.

Он быстро добрался до магазина, сжимая в руке последние две монеты, и смотрел на товары в магазине, внутренне колеблясь. Он изначально собирался потратить одну монету на несколько конфет для неё, но шоколад за две монеты выглядел очень привлекательно, и он был уверен, что ей это понравится. Дочка дяди Фэна, толстушка Пан Я, тоже любила шоколад! Но если он купит шоколад, что он будет есть на завтрак завтра?

После долгих раздумий он наконец громко крикнул: «Продавец, я куплю этот шоколад!»

Он крепко сжал маленький кусочек шоколада и побежал к дому дяди Чэня, повторяя имя Чэнь Имо, чем больше он произносил, тем больше оно ему нравилось. Девятилетний мальчик впервые почувствовал некую «печаль»: почему его родители не нашли учителя, чтобы дать ему хорошее имя? Хэшэн Хэшэн, его отец назвал его так, потому что в день его рождения его мама мыла овощи у канала, и вдруг начались роды, и он родился, поэтому его отец и назвал его Хэшэном...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение