— Иди к черту, Култрон, — услышал Кей крик эльфийки. — Мне плевать на то, у кого ты принимаешь приказы, а у кого нет! — вставил бронированный мужчина из второй группы. — Я знаю только одно: ты не сможешь с нами справиться. Уходи.
— Но нам не нужно с вами драться! — крикнул Култрон. — Нам просто нужно схватить… Куда, блядь, он делся?!
— Он… вон там! — крикнул голос, который он еще не слышал. Между ним и группой Култрона прошли две фигуры. — Уходите все, — спокойно позвал один из двух людей рядом с Кеем. — В этот момент для вас это может закончиться только плохо.
Было еще немного криков и позерства, но все внимание Кея было сосредоточено на его дыхании. "Думаю, у меня паническая атака". У него не было большого опыта с ними, но он был почти уверен, что это она. "Или я вот-вот ее схвачу?"
Его личной проблемой с психическим здоровьем была депрессия, поэтому, хотя он обсуждал эту концепцию со своим терапевтом один или два раза, он не мог вспомнить, чтобы у него когда-либо была паническая атака. Однако головокружение, дрожь, затрудненное дыхание и полное ощущение паники, пронизывающее его, казались симптоматичными.
Пока Кей делал глубокие вдохи и пытался успокоиться, он смутно услышал, как кто-то подошел ближе к месту, где он лежал в траве. — Ребята?
— Он паникует.
— Его только что забросило в другой мир, и сразу после этого прямо перед ним чуть не началась драка, я не удивлен.
Вокруг него собралось больше людей.
— Ну и что нам делать? Никто из нас не целитель разума.
Послышалось шуршание движущейся одежды. — У нас есть это.
— Что это?
— Это то же заклинание, которое большинство целителей разума используют в подобных ситуациях, видимо. Человек из Бюро по Делам Иномирцев дал его мне на случай, если что-то подобное произойдет.
— Это безопасно?
— Зачем Бюро по Делам Иномирцев давать нам опасный предмет для использования на паникующем Иномирце?
— Хороший вопрос.
Для Кея разговор людей вокруг него был в основном фоновым шумом на фоне его собственных стремительных мыслей, пока он отчаянно пытался замедлить дыхание. Пока он лежал там, по его коже разлилось успокаивающее тепло. Его дыхание начало замедляться, дрожь прекратилась, и он медленно успокоился, когда теплое чувство проникло в него.
— Нам следует окружать его вот так? Разве это не выглядит угрожающе?
— спросил один из голосов.
— Черт, да, ребята, идите сюда, — приказал другой.
Кей медленно сел и посмотрел на голоса. Пятеро людей, которые противостояли группе Култрона, стояли в нескольких футах от него, недалеко от дороги. Группа смотрела на Кея, а Кей смотрел на них, пока, наконец, эльфийка не сделала нерешительный шаг вперед.
— Привет?
Кей медленно встал и слегка помахал. — Привет.
Она мягко улыбнулась ему. — Прости за это. Ты, наверное, понятия не имеешь, что происходит, и то, что мы чуть не сцепились с этими ублюдками, вероятно, не помогло.
Кей огляделся и увидел, что группы Култрона нигде нет. — Эм, спасибо?
— Меня зовут Делайла. А тебя?
— Я Кеннет, но можешь называть меня Кей.
— Ну, Кей, немного поздно, но добро пожаловать в мир Торотии.
Делайла развела руки в стороны и обвела ими окрестности. — Мои спутники — Торрен, — мужчина в полных латных доспехах, — Арлен, — мужчина с луком, — Дема, — женщина с звериными ушами, — и Дориан.
Дориан был мужчиной с звериными ушами. Кей кивал при каждом представлении, но не мог не уставиться на уши на головах двоих. Он не мог отвести глаз. Заметив молчаливый взгляд на свою голову, Дема помахала ему рукой.
— Ты в порядке?
— У тебя медвежьи уши! На голове! — выпалил Кей.
Дема кивнула. — Да, есть. У вас в мире нет зверолюдов-медведей?
Упоминание "его мира" снова бросило сердце Кея в желудок. Он присел и начал тереть лицо обеими руками. — У нас вообще нет зверолюдов! — простонал он. — Или эльфов! То есть, есть всякие истории и прочее, но они не настоящие!
Пятеро обменялись обеспокоенными взглядами, затем снова повернулись, чтобы наблюдать за Кеем.
Мысли Кея метались, и он вдруг вспомнил что-то, что однажды сказал ему его друг Рафаэль. Рафаэль, всегда самый логичный и аналитичный из их небольшой группы друзей, всегда был человеком с планом. Во время того, что Кей тогда считал тривиальным гипотетическим разговором о самом важном при попадании в другой мир, ответ Рафаэля показался слишком логичным и "недостаточно веселым", как сказал их друг Ной.
— Дело с персонажами, которые попадают в исекай, в том, что ты никогда не видишь, как они реагируют на то, что их забросило в совершенно другой мир. Вероятно, потому что это неинтересно читателям или зрителям. Но обычный человек, не главный герой, охренел бы напрочь. Проблема в том, что, в зависимости от того, в какой мир ты попадешь, это тебя запросто убьет. Так что самое важное, на мой взгляд, — сохранять хладнокровие, пока не окажешься в безопасном месте. Устрой истерику, когда будешь уверен, что можешь себе это позволить.
Кей ухватился за предложение Рафаэля, как за спасательный круг, и заставил себя успокоиться. Он знал, что это не продлится вечно, но и не должно было.
— Простите, — сказал Кей, поднимая взгляд. — Я просто немного…
Делайла прервала его, покачав головой. — Не извиняйся. Я, честно говоря, понятия не имею, через что ты сейчас проходишь, но тебе не нужно за это извиняться. Тебя буквально вырвали из мира, который ты знал, и бросили в другой.
— Я… Спасибо.
— Нам следует идти, — сказал Дориан, оглядываясь. — Култрон — ублюдок и трус, но если он найдет подкрепление, он может попытаться снова обострить ситуацию. Давайте вернемся, пока этого не произошло.
— Верно, — Торрен, мужчина в доспехах, шагнул вперед. — Мы…
— Сними шлем.
— О, точно, — он потянулся и снял его, открыв красивого мужчину с каштановыми волосами. — Мы — Дубовая Пятерка, группа серебряного ранга из Гильдии Искателей Приключений. Мы заключили контракт с местным отделением Бюро по Делам Иномирцев, чтобы доставить тебя в город.
Большая часть того, что сказал Торрен, вписывалась в набор знаний из случайных историй и игр, которые он потреблял в прошлом, и у Кея не было достаточно сил, чтобы начать подробно расспрашивать о происходящем прямо сейчас, поэтому он просто надеялся, что его понимание пока достаточно близко. За исключением одного.
— Что такое Бюро по Делам Иномирцев? Как они вообще узнали, что я здесь? И почему они послали кого-то за мной?
— Ну, это Бюро по Делам Иномирцев. Это вроде как их работа.
— …Они кто?
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|