☆、К чему эти капризы【1】

Ночь еще не закончилась. Ночь в городе S была опьяняющей и туманной под яркими огнями и шумной музыкой.

Это была барная улица. Стоя у входа, можно было отчетливо слышать ослепительный свет неоновых вывесок вдалеке, смешанный со звуками металлического рока.

Внезапно перед одним из баров поднялся шум. Сначала вышли несколько мужчин с разноцветными волосами, а за ними — женщина в вызывающей одежде.

— Сука, посмела перейти дорогу нашему брату Бяо. Сегодня тебе не поздоровится.

Один из мужчин, шедший впереди, затянулся сигаретой, огляделся и сказал: — Парни, тащите ее назад. Сегодня мы с ней развлечемся, ха-ха-ха!

— Ха-ха-ха... — толпа мужчин рассмеялась вслед, а затем потащила женщину в темный переулок под ее крики и сопротивление.

В этот момент молодая женщина на углу улицы, задыхаясь, посмотрела на мужчину, скрывшегося в темноте, и крикнула: — Эй, Ван Цзыан, твоя мама зовет тебя домой обедать!

Но мужчина не услышал и быстро исчез в темноте.

Лань Юйнуань, опираясь на стену, вытерла пот и мелкими шагами побежала вперед.

За барной улицей находился район старых жилых домов. Из-за их возраста уличные фонари стояли примерно через каждые несколько десятков метров и светили тусклым желтым светом, освещая лишь небольшой участок под ногами.

Лань Юйнуань была учительницей начальных классов и, естественно, немного боялась ходить в такой обстановке. Сегодня она пришла сюда впервые, и это было совершенно вынужденно.

— Ван Цзыан, ты где? — искала она в темноте, шаг за шагом оглядываясь по сторонам.

Но здесь было не меньше десятка, а то и сотня переулков. Найти человека было непросто. В тот момент, когда она уже отчаялась, впереди внезапно раздался смех.

Она пошла на звук и, приглядевшись, увидела под тусклым светом фонаря нескольких мужчин, которые держали женщину в воздухе. Ее одежда была уже разорвана, и она отчаянно сопротивлялась.

— Ах!! — Лань Юйнуань с детства воспитывалась как леди и никогда не видела подобного. На мгновение она оцепенела, пока крик женщины не привел ее в чувство.

— Ха-ха, брат Дао, я тогда не буду церемониться. Вот это да!

Только тут Лань Юйнуань заметила, что один из мужчин уже подошел к женщине и держал ее, выглядя довольным.

Мужчина по прозвищу Брат Дао усмехнулся и сказал: — Тебе повезло. Потом угостишь нас ужином.

Группа мужчин, услышав это, тоже рассмеялась.

— Ма Сяодао, чтоб тебя! Сегодня мне не повезло попасть к вам в руки. Делайте, что хотите, только быстрее, хватит болтать, ах!

Затем послышались грубые звуки и стоны женщины.

В узком переулке до Лань Юйнуань доносились звуки борьбы и ударов. Она вдруг поняла, что стала свидетельницей самой шокирующей сцены в своей жизни.

На мгновение она забыла, зачем пришла, и ошеломленно смотрела на происходящее. Вскоре она увидела, как мужчина резко ускорился, а затем замер на месте.

— Черт, А Хуа, что с тобой сегодня? Так быстро закончил? Слаб стал?

— Сам ты слаб! Я просто видел, как вы мучаетесь, вот и решил покончить с этим поскорее.

(Новая книга, прошу добавлять в избранное, кликать. Да, перешел на другую ветку, предыдущие читатели могут продолжить.)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

☆、К чему эти капризы【1】

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение