Седьмая глава (Часть 1)

В тот вечер в кабинете, когда Чжун Линэр увидела, как Тань Чэньи идет к ней, в ее сознании на мгновение прояснилось.

На самом деле, жить с Танем Чэньи, возможно, было бы неплохо.

В конце концов, она была уже немолода, и ее работа была такой, что большинство людей не могли ее принять. Те, кто узнавал о ее работе, обычно исчезали на следующий день. Даже если был второй контакт, после нескольких ее отмен из-за срочных заданий все сходило на нет.

Но Тань Чэньи не возражал, и, кажется, мать Таня тоже не особо возражала.

Была только одна проблема.

В будущем они оба будут заняты, и даже живя вместе, можно было предположить, что их жизнь будет состоять из встреч утром и расставаний вечером.

Другие люди живут вместе, по крайней мере, ради удобства.

А ему все равно, жить вместе или нет.

Судя по всему, доктор Тань не обманул ее, у него действительно не было никаких ожиданий от семейной жизни. Он нашел ту, которая нравилась его семье и выглядела ему приятной, чтобы как-то справиться с этим.

Но нельзя быть слишком жадным. Такой, как доктор Тань, — один на десять тысяч.

Чжун Линэр всегда была довольна тем, что имеет. С тех пор как она была маленькой, когда отец Чжун привел домой беременную женщину, она знала, что в будущем ей придется вести себя приличнее.

Только когда она поступила в университет и уехала из дома, а затем начала работать, она наконец выдохнула с облегчением и осмелилась наконец показать Чжао Цзюнь свое недовольство, а не быть просто козлом отпущения.

На самом деле, она всегда очень удивлялась, почему ее отец, прокурор Чжун, запал на Чжао Цзюнь.

Родная мать Чжун Линэр была разумной женщиной, нежной и красивой. Единственным недостатком было то, что она рано ушла.

Но по логике, она должна была быть как "белая луна", но через несколько лет отец Чжун привел домой Чжао Цзюнь, и характер Чжао Цзюнь был на десять тысяч ли отличался от характера родной матери Чжун Линэр.

Конечно, за все эти годы Чжун Линэр так и не увидела, чтобы отец Чжун был очень близок со своей второй женой, их отношения всегда были прохладными. Она всегда подозревала, что отец Чжун просто нашел женщину, чтобы жить вместе ради удобства.

Что касается того, как он относился к родной матери Чжун Линэр, Чжун Линэр тоже не знала.

В то время она была еще маленькой и ничего не понимала.

Чжун Линэр села за руль машины Таня Чэньи и отвезла его домой.

Когда она только села за руль, из-за незнакомой машины сначала ехала не очень уверенно, но она быстро училась всему.

У Таня Чэньи была своя квартира в элитном жилом комплексе.

Приехав, Чжун Линэр посмотрела на пассажирское сиденье и сказала: — Доктор Тань, я все обдумала. Я согласна с вашим предложением.

Тань Чэньи медленно посмотрел на нее.

Она продолжила: — Я, наверное, понимаю, почему вы выбрали меня, так же как вы, вероятно, понимаете, почему я согласилась.

Все мы люди мирские, и чтобы избежать мирского, нужно платить цену.

Когда приходит возраст, некоторые вещи становятся естественными.

Единственный раз, когда Чжун Линэр преследовала что-то, не обращая внимания на реальность, она делала это десять лет. Она даже гордилась своей непоколебимостью.

Она не понимала любви. Ее мать рано ушла, ее отец всегда был замкнутым, ее мачеха была просто невыносимой...

В конце концов, десять лет оказались шуткой.

Она не пала духом, но чувствовала себя немного растерянной и хотела уйти из этой старой и гнилой среды.

В тот день, когда она услышала, как Тань Чэньи сказал ей: "Если этим человеком рядом будешь ты, возможно, я смогу попробовать ожидать чего-то", у нее на мгновение возникли ясность и желание.

Ясность от того, что она нужна.

Желание начать новую главу.

Чжун Линэр продолжила: — Но я должна кое-что прояснить. Раз уж мы решили стать законными супругами, мы должны быть верны друг другу и этому браку. Мне все равно, сколько у вас было женщин раньше...

— Подождите, — прервал ее Тань Чэньи. — У меня не было много женщин.

Чжун Линэр помолчала немного и сказала: — Я имею в виду, что в будущем у вас будет жена, и вы должны вести себя прилично.

— ...

— Не забывайте, я полицейский.

— ...

— Я не хочу, чтобы однажды, проводя рейд, я наткнулась на вас.

Тань Чэньи просто перестал объясняться и, пользуясь опьянением, сдался: — Не волнуйтесь, на меня не наткнетесь.

Чжун Линэр ответила спокойно: — Доктор Тань — баловень судьбы, уверенность и даже самонадеянность — это нормально, но одно дело, никогда не используйте эти положительные эмоции на неверном пути, иначе не вините меня, если я вершу правосудие даже над близкими. Вас будут ждать железные двери, окна и цепи!

Тань Чэньи подумал: "Эта женщина что, так хорошо болтает?"

"Почему я раньше этого не заметил?"

"Почему раньше она выглядела такой послушной?"

Сказав все это, Чжун Линэр снова перешла на дружелюбный тон: — Доктор Тань, поднимайтесь скорее отдыхать. Не забудьте выпить чаю, чтобы протрезветь. Мне тоже нужно поскорее вернуться.

Тань Чэньи, придя в себя, все еще не знал, что возразить, и в конце концов сказал только: — Поезжайте на моей машине.

Он проявлял заботу о женщине. Так поздно, девушке безопаснее ехать на машине самой, чем брать такси.

Чжун Линэр колебалась: — Это не очень хорошо?

— Если поцарапаю...

Тань Чэньи только что был так разозлен ею, что потерял дар речи, и теперь не хотел говорить ей приятные слова. Он открыл дверь машины и, не оглядываясь, сказал: — Тогда решайте сами.

Чжун Линэр подумала, что у этого человека действительно переменчивый характер.

После того как они в частном порядке решили пожениться, Тань Чэньи был занят два дня, прежде чем нашел время позвонить домой и сообщить матери о своем решении.

Он думал, что мать Таня будет очень рада этой новости, но она, выслушав, долго молчала и сказала: — Приезжай сегодня ко мне, поужинаем вместе.

Позже Тань Чэньи закончил работу и поехал на такси к матери.

Его машину забрала Чжун Линэр, у нее не было времени связаться с ним, и он не поехал за машиной.

Вечером после ужина мать и сын сидели в гостиной и пили чай.

Мать Таня с серьезным лицом сказала: — Я, конечно, поддерживаю твое решение жениться на Линэр, раз ты смог так спокойно к этому отнестись, но я также боюсь, что ты действуешь импульсивно. Мне очень нравится эта девочка, и я всегда надеялась, что она станет моей невесткой, но именно потому, что она мне нравится, я не хочу губить ее молодость.

Тань Чэньи сказал: — Мама, когда ты видела, чтобы я шутил с серьезными вещами?

Мать Таня задумалась и спросила: — Тогда ты ее любишь?

Тань Чэньи вдруг рассмеялся, не отвечая прямо, а вместо этого спросил: — Мама, ты со мной о любви говоришь?

Мать Таня молчала.

Тань Чэньи сказал: — Я ее не ненавижу, и буду к ней хорошо относиться. Жить вместе — главное, чтобы мы ладили. Сколько бы ни было любви и привязанности, перед тем, чтобы хорошо жить вместе, это не стоит упоминания.

Мать Таня подумала: "Не стоит упоминания?"

"Хорошо, жизнь долгая, надеюсь, ты сможешь сохранить сердце спокойным, как вода, и не влюбишься в свою жену первым, умоляя ее хоть раз посмотреть на тебя!"

Она думала об этом с удовольствием, хотя на самом деле не была уверена.

Она хорошо знала своего сына. Под влиянием семьи Тань Чэньи всегда презирал так называемую "любовь".

А Чжун Линэр, в свою очередь, рассказала об этом прокурору Чжуну.

Прокурор Чжун спросил: — Ты же мне говорила, что он на тебя не запал?

— Он... вдруг снова запал.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение