Он бросил стальную ручку на широкий и толстый рабочий стол из массива дерева, лениво откинувшись на спинку широкого кресла. Он только собирался нажать на внутреннюю линию, чтобы позвать Вана, помощника, принести кофе, как в дверь постучали.
— Войдите.
Дверь открылась, и вошел Ван, помощник, а за ним женщина. — Господин Лу, госпожа Лян пришла.
Лян Мэй была одета в красное платье, с красными губами, черными волосами, светлой кожей и красивым лицом, с элегантным видом благородной дамы. Она подарила нежную, сладкую улыбку: — Четвертый брат.
Лу Чжиянь поднял глаза, равнодушно взглянул на нее, а затем посмотрел на Вана, помощника. — Принесите мне кофе.
Ван, помощник, кивнул. — Слушаюсь, господин Лу.
— Четвертый брат, — Лян Мэй шагнула к рабочему столу Лу Чжияня, мягко улыбаясь. — Сегодня же выходной, день отдыха.
— Привык.
Тон Лу Чжияня оставался ровным. Она уехала на два года, и он не мог сказать, что сильно скучал по ней. Увидев ее, он не почувствовал ни волнения, ни того, что не мог удержаться. Он был спокоен, и даже сам не мог этого объяснить.
— Я вернулась в страну уже несколько дней, почему ты все еще не пришел ко мне? — В голосе Лян Мэй прозвучало обиженное ворчание.
— Работаю много, нет времени.
Лян Мэй протянула руку и мягко закрыла документы в руках Лу Чжияня. — Когда же работа заканчивается? Всегда есть что-то важнее работы, разве нет?
Лу Чжиянь понимал, что имела в виду Лян Мэй. Тогда Лу Чоу всегда не любил Лян Мэй и не соглашался на их отношения. Позже, откуда ни возьмись, появилась Е Чжинуань, и он был вынужден жениться на ней. По крайней мере, в этом отношении он был виноват перед Лян Мэй.
Он чувствовал вину, поэтому когда-то пообещал ей, что через два года разведется и женится на ней. Поэтому и состоялась сегодняшняя встреча.
— Четвертый брат, я научилась готовить несколько новых блюд. Может, вечером я приготовлю их для тебя попробовать?
— Вечером в старом доме семейное собрание. В другой раз.
Семейное собрание в старом доме?
Лян Мэй посмотрела на мужчину перед собой, в ее глазах промелькнуло удивление. Когда это он стал так беспокоиться о семейных собраниях в старом доме?
— Хорошо… — Она знала, что это его отговорка, и притворилась, что не возражает. — …Тогда в другой раз.
Ван, помощник, подал Лу Чжияню чашку свежесваренного кофе, а затем подал чашку Лян Мэй.
Они оба потягивали кофе, не говоря ни слова. Ван, помощник, стоявший рядом, чувствовал себя неловко. — Господин Лу, если больше нет дел, я пойду?
— Угу.
После ухода Вана, помощника, в кабинете стало еще тише. Лу Чжиянь молчал, и Лян Мэй не могла найти подходящую тему для разговора. Она вообще-то хотела спросить его о разводе, но если бы она спросила сейчас, это выглядело бы слишком легкомысленно и опрометчиво. Она хотела, чтобы он сам поднял эту тему, но он, очевидно, не собирался говорить об этом.
— Четвертый брат, ты сегодня вечером возвращаешься в старый дом? Могу я пойти с тобой? — осторожно спросила Лян Мэй.
Мужчина слегка приподнял веки, глядя на женщину. — …?
Лян Мэй мягко изогнула губы. — Дедушка всегда не любил меня и предубежден ко мне, я знаю. Но в будущем мы все равно поженимся, и я очень хочу ему угодить. На этот раз я привезла из Франции вино, которое он любит. Надеюсь, он изменит свое мнение обо мне.
— … — Лу Чжиянь немного поразмыслил и кивнул, соглашаясь.
Лян Мэй была очень счастлива, в ее глазах была нежная ласка.
— Тогда я сейчас подготовлюсь, и вечером мы пойдем вместе.
— Угу.
...
(Нет комментариев)
|
|
|
|