Глава 4. Цена (Часть 2)

Быстро заполнив анкету, я передала ее учителю Сюй. К этому времени все ученики уже собрались. Учитель Сюй попросил нас разделиться на две шеренги – мальчиков и девочек, – чтобы распределить места.

Я уже не была коротышкой, мой рост был средним среди девочек. Оглядываясь по сторонам, в один момент, на третьем этаже здания Героев, в шумной толпе мальчишек, которые толкались, пытаясь построиться, я увидела его – Ли Жаня.

Думаю, даже без фотографии я бы сразу узнала его в толпе. Он был невысокого роста, около 172 см, худощавый, но не слабый. Под короткой стрижкой виднелось светлое, чистое лицо. Позже, когда у меня появилась возможность рассмотреть его поближе, я заметила, что у него безупречная кожа и необычные светло-карие глаза, которые делали черные зрачки еще более глубокими и загадочными. За все свои недолгие годы я впервые видела такого красивого мальчика. Даже этот мимолетный взгляд глубоко врезался мне в память.

В последующие годы я все время удивлялась, почему никакие девочки не пытались добиться внимания Ли Жаня. Может, у меня были необычные вкусы? Может, Ли Жань был слишком застенчив и не умел общаться? Может, у него была обычная семья (завод, где работала моя мама, постоянно был на грани банкротства), и он не мог позволить себе больших трат? Возможно… Было слишком много «возможно», из-за которых Ли Жань не был особенно заметным парнем в классе. Так что, когда я заняла свое место, я даже не заметила, что он сидит прямо за мной…

Оглянувшись, я сначала увидела смуглое лицо Юань Сяодуна. — Опять ты? — рассмеялась я.

Потом посмотрела в сторону и встретилась взглядом со светло-карими глазами. Я на мгновение потеряла дар речи.

Юань Сяодун, ничего не заметив, обнял Ли Жаня и с ухмылкой спросил: — Ну как, похожи мы с Ли Жанем на стражей смерти?

Мы с моей новой соседкой по парте, Чжан Ди, расхохотались.

Я была секретарем комсомольской организации, Чжан Ди – ответственной за уборку, Юань Сяодун – заместителем старосты, а Ли Жань – старостой группы (один ряд парт считался группой, в классе было пять групп). Мы образовали «команду активистов». У нас троих должности были выше, чем у Ли Жаня, но каждый раз, когда нужно было сдавать домашнее задание или участвовать в групповых мероприятиях, он нас подгонял и контролировал. За это Ли Жань получил прозвище «самый крутой староста группы».

Юань Сяодун и Ли Жань пришли из Второй школы, которая имела не самую лучшую репутацию. Выслушав их рассказы, я подумала, что ученики Второй школы, поступившие в Первую, – настоящие герои. Во-первых, им было нелегко получать хорошие оценки без строгого учителя и подходящей учебной атмосферы. Во-вторых, в девятом классе директор, завуч и классный руководитель Второй школы начали уговаривать и запугивать их, чтобы те остались. Противостоять давлению и поступить в Первую школу требовало немалой силы воли. Так что, несмотря на то, что один из них был легкомысленным весельчаком, а другой – застенчивым тихоней, который постоянно краснел, оба обладали сильным характером.

Я же уже оправилась от своего подавленного состояния в девятом классе. На самом деле я по натуре общительная и жизнерадостная, просто в определенные моменты сдерживала свои эмоции. В светлом и просторном здании Героев, глядя с третьего этажа на огромный стадион, где мальчишки бегали и играли в футбол, я думала, что именно так и должны выглядеть шестнадцать лет. За исключением одного – я все еще не разговаривала с Су Цзиминем. Конечно, будучи членами классного актива, мы неизбежно пересекались, но мои ответы ему ограничивались «хорошо», «понятно», «ладно» и «спасибо». Цуньсинь спрашивала, что я думаю по этому поводу, но я и сама не знала.

В течение первых нескольких месяцев после начала учебного года в старшей школе к нам постепенно переводились ученики из других школ. Это были те, кому не удалось оформить платный перевод до начала учебного года (в старшей школе это было гораздо сложнее, чем в средней). После долгих хлопот им наконец удалось попасть в Первую школу Чэньчжоу. Пусть и с опозданием на несколько месяцев, но, по мнению родителей, их шансы поступить в университет значительно возрастали. Однажды после уроков я увидела в коридоре знакомую фигуру: Чжуан Вэя.

— Привет, ты здесь, — сказала я с улыбкой.

— Ага, что поделать, оценки не очень, пришлось платить, — ответил он с грустной улыбкой.

— Я в первом классе, а ты?

— В третьем. Недалеко. Заходи в гости, если будет время.

Мы кивнули друг другу и разошлись. Так просто и спокойно. Воспоминания полуторагодичной давности казались такими далекими и размытыми, что я даже забыла о тех загадках, которые когда-то не давали мне покоя. Да, все прошло.

А что же Су Цзиминь, мой добрый старый Цзиминь? Наблюдая издалека, как он стоит в воротах, я задумалась. Из-за своего телосложения и неповоротливости он был единогласно выбран вратарем школьной футбольной команды. Его товарищи по команде считали, что благодаря крупному телосложению ему будет проще ловить мяч. У него не было возможности грациозно носиться по полю и привлекать внимание девочек, но он не возражал. Добрый старый Цзиминь никогда никого не обижал. Он всего лишь случайно сказал то, что я не хотела слышать, а я так сильно его ранила.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Цена (Часть 2)

Настройки


Сообщение