Глава 11. Живи в страхе и влачи жалкое существование

Цяо Сяохуань в панике прикрыла плоский живот, с ужасом и настороженностью глядя на Нин Синьяо.

Тогда, в операционной гинекологического отделения, врач сжалился над ней, когда она стояла на коленях и кланялась, разбив лоб. Так ей удалось обмануть всех и сохранить трехмесячного ребенка.

Даже Мо Цзыцянь не знал, что у нее не было выкидыша.

Но теперь...

— Какое право такая женщина, как ты, имеет носить ребенка Цзыцяня?! — злобно сказала Нин Синьяо.

Глядя в испуганные глаза Цяо Сяохуань, она чувствовала невыразимое удовлетворение.

Она продолжила: — Впрочем, сейчас я ничего не буду делать с ребенком в твоем животе.

— Просто сиди смирно в этой психиатрической больнице и жди смерти.

— Смерть — это избавление, а жить хуже смерти — вот что такое мучение.

— Я хочу, чтобы ты день и ночь влачила жалкое существование в страхе.

— Думаешь, тебе удастся скрыть все, что ты сделала? — Цяо Сяохуань, немного восстановив силы, с трудом поднялась с земли. — Ты заплатишь за свои поступки.

— Хе-хе, кроме тебя, никто не узнает о том, что я сделала. А ты никогда не сможешь отсюда выбраться, — насмешливо сказала Нин Синьяо. — Неужели ты наивно думаешь, что Цзыцянь придет за тобой, придет спасти тебя?

Цяо Сяохуань потеряла дар речи.

Мо Цзыцянь, наверное, до сих пор не знает о ее исчезновении?

— Твое исчезновение лишь избавит его от множества проблем. Так что живи себе, как ходячий мертвец. Скоро в этом мире не останется и следа твоего существования!

Закончив свою речь, Нин Синьяо высокомерно удалилась.

Цяо Сяохуань хотела броситься вперед и сразиться с Нин Синьяо, но железная дверь с грохотом захлопнулась.

— Нин Синьяо, вернись! Выпусти меня! — Она сжала кулаки и изо всех сил била в дверь.

Однако, как бы она ни стучала, железная дверь оставалась неподвижной.

Как бы она ни звала, никто не приходил открыть ей дверь.

Оглядев маленькую комнату, и вспомнив, что Нин Синьяо хитростью заперла ее в психиатрической больнице, Цяо Сяохуань почувствовала, как страх, словно руки, тянущиеся со всех сторон, крепко сжал ее сердце.

Через мгновение из соседней комнаты послышался женский стон, и ее охватил ужас.

В этот момент ее словно лишили всех сил. Она медленно опустилась на пол.

Она крепко обняла колени и пробормотала, пытаясь убедить себя.

— Кто-нибудь обязательно придет меня спасти, обязательно.

Нин Синьяо, покинув психиатрическую больницу, была в отличном настроении и напевала песенку.

Она знала, что с сегодняшнего дня никто не сможет помешать ее счастью.

Вскоре она и Мо Цзыцянь сидели в ресторане.

— Братец Цзыцянь, кушай побольше, — она заботливо положила ему еду в тарелку. — Ты в последнее время так много работаешь, совсем похудел. Нужно хорошо питаться.

Мо Цзыцянь, погруженный в свои мысли, очнулся.

Увидев гору еды в тарелке, он тут же нахмурился.

С шумом он положил палочки, словно сердясь на кого-то.

— Что... что случилось? — робко спросила Нин Синьяо.

Ее чистое и невинное лицо в сочетании с осторожным выражением могло вызвать у любого мужчины желание защитить ее.

— Ничего, — Мо Цзыцянь вздохнул про себя. — Нет аппетита. Пойдем, я отвезу тебя домой.

Не дожидаясь ответа Нин Синьяо, он позвал официанта и попросил счет.

— Но... — Нин Синьяо хотела что-то сказать, но промолчала.

Хотя она не понимала, почему Мо Цзыцянь сердится, она знала, что лучше не злить его, когда он в таком состоянии.

Мо Цзыцянь вошел в дом, где было темно хоть глаз выколи. В этот момент он замер.

Раньше, как бы поздно он ни возвращался, Цяо Сяохуань всегда оставляла для него свет.

С щелчком он нажал выключатель у двери, и в следующую секунду гостиная осветилась, как днем.

Он не видел Цяо Сяохуань с похорон дедушки.

При мысли о том, как она безжалостно отключила дедушке аппарат ИВЛ, в его сердце вспыхнул огонь, и он инстинктивно захотел найти ее и устроить ей проблемы.

Однако, войдя в пустую комнату, он был совершенно ошарашен.

Неужели эта проклятая женщина испугалась и спряталась?

Она думала, что если спрячется, он не будет требовать от нее ответственности?

Он достал телефон и набрал ее номер, но в ответ услышал механический женский голос.

— Здравствуйте, абонент выключен или находится вне зоны действия сети.

— Черт! — выругался он и разбил телефон вдребезги.

Эта проклятая женщина осмелилась исчезнуть?

Или она спряталась у своего любовника?

Она думала, что так он не будет требовать от нее ответа за убийство дедушки?

Ей лучше исчезнуть навсегда, иначе он заставит ее жить хуже смерти!

Мо Цзыцянь сначала думал, что Цяо Сяохуань просто в плохом настроении и спряталась, чтобы развеяться, и что он скоро ее найдет.

Однако он не ожидал, что поиски не дадут результатов.

А в конце концов пришло известие о ее смерти!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Живи в страхе и влачи жалкое существование

Настройки


Сообщение