Глава 3. Тайная любовь

Глава 3. Тайная любовь

18

Как заложница, которой угрожали во время ограбления, я практически могла претендовать на грин-карту. Полицейские не стали настаивать на том, чтобы я поехала в участок для дачи показаний, и разрешили семпаю отвезти меня домой.

Анита, к счастью, была в порядке. Она уже оправилась от испуга, махала мне рукой рядом с полицейским и сказала, чтобы я забрала её покупки. Она собиралась в участок.

Все её пакеты в итоге оказались в багажнике машины семпая.

А я нервно уселась на переднее сиденье.

Вспомнив, как вчера он предупреждал меня об опасности, а сегодня я попала в такую ситуацию, я почувствовала себя неловко и решила объясниться.

— Семпай, мы собирались идти домой после этого магазина. Кто же знал, что средь бела дня могут ограбить ювелирный! Просто беспредел какой-то!

Семпай, конечно же, понял намёк, но ответил:

— Наверное, им было темно и ничего не видно.

Это прозвучало как сарказм, и я не поняла, что он имеет в виду.

Казалось, после того, как он вернул мне телефон, он больше не хотел говорить о случившемся.

Словно ограбления и не было, семпай спросил:

— Домой?

Все мои оправдания застряли в горле. Я только и смогла, что удивлённо переспросить:

— А?

— Давай сначала посмотрим на закат.

Он произнёс это как вопрос, но уже повернул руль в сторону пляжа.

Что? Я быстро открыла телефон и проверила время заката.

Сейчас было 5:28. Закат начался в 5:22, а последние лучи солнца должны были исчезнуть в 5:51.

— Санта-Моника или Венис-Бич? — спросила я, имея в виду два пляжа недалеко от нашего дома.

— Venice Beach.

Семпай выбрал тот, что подальше.

Ну ладно.

Хотя ехать туда на три минуты дольше, на этом пляже обычно меньше людей и проще припарковаться.

Вот это семпай! Всё продумал!

Но…

Я включила навигатор, и он показал, что нам нужно 25 минут, чтобы добраться до пляжа…

Мы не успеем к закату!

Семпай, словно прочитав мои мысли, нажал на газ, и мы помчались по улицам Лос-Анджелеса, освещённым закатным солнцем.

19

Не стоит и говорить, что мы успели на Венис-Бич.

В 5:39, когда багровое солнце уже наполовину скрылось за горизонтом, мы сидели в машине и молча наблюдали, как оно садится.

Всё происходило и быстро, и медленно одновременно. Небо окрасилось в насыщенные розово-фиолетовые тона, а поверхность океана переливалась золотом, делая этот бескрайний мир ярким и ослепительным.

Я много раз была на этом пляже. Я знала, что дальше есть площадка для катания на скейтбордах, что на углу стены разрисованы граффити, и что песок здесь не очень мелкий и может натереть ноги.

Знаменитый пляж Санта-Моника был совсем рядом, но я всегда приезжала сюда. Во-первых, я не люблю многолюдные места, а во-вторых, и это главное, семпай впервые показал мне закат именно здесь.

Это было четыре месяца назад, когда я только приехала в Лос-Анджелес и жила в семье, принимающей иностранных студентов. Это было самое мрачное время в моей жизни.

После окончания школы семпай не стал поступать в Токийский университет, а получил американское гражданство и поступил на первый курс ЮICA.

Чтобы быть ближе к нему, я тоже не стала заканчивать третий год обучения в Тейтане, а с результатами за два года подала документы на подготовительные курсы ЮICA, планируя потом поступить на бакалавриат.

Но до моего совершеннолетия оставалось ещё пять месяцев, и мне не удалось получить место в общежитии, поэтому пришлось жить в принимающей семье.

Университет не предоставлял большого выбора, и меня поселили к пожилой женщине, которая жила одна.

Мне не хочется вспоминать об этом, но проблемы с жильём и учёбой настолько меня измучили, что, получив результаты промежуточных экзаменов, я впервые задумалась о возвращении в Японию.

В тот день после занятий я не хотела идти домой и долго сидела на скамейке у входа в университет.

Я не собиралась сдаваться, но возвращение в Японию было просто другим путём, и я не знала, что мне делать.

Вокруг меня болтали люди, говоря на английском или на каких-то других языках, которых я не понимала. Я не хотела их слушать и притворялась грибом, растущим на скамейке.

Пока кто-то не остановился передо мной и не заговорил со мной на японском — впервые за весь день.

— Нужна помощь?

Я не могла ошибиться в этом голосе, но всё же мне потребовалось несколько секунд, чтобы поднять голову и увидеть семпая с чашкой кофе в руках. Похоже, он только что закончил занятия.

Он появился в моей жизни так внезапно, с таким участием, словно готов был сделать всё, чтобы помочь мне.

В тот момент на меня нахлынули одиночество, тоска по дому, обида и усталость от учёбы. Не думая о приличиях, я схватила его за рубашку и разрыдалась.

20

Сейчас, вспоминая об этом, мне становится очень стыдно, но семпай не бросил меня, не попросил отпустить его и даже не пытался успокоить. Он просто сел рядом и молча ждал, пока я выплачусь.

Ах да…

Ещё он дал мне свой платок, чтобы вытереть слёзы.

Когда я немного успокоилась, я думала, что он уйдёт, но он, словно видя меня насквозь, спросил, не хочу ли я куда-нибудь пойти.

— Хочу посмотреть на закат на берегу океана, — ответила я.

Закаты в Лос-Анджелесе считались очень красивыми, но за четыре месяца я ни разу не видела их.

Даже если бы мне пришлось вернуться в Японию, я не хотела уезжать с этим сожалением.

Что касается того, что я приехала сюда ради семпая…

Ладно, когда ты разочарован в жизни, тебе не до любви.

Тогда я впервые ехала в машине семпая и впервые видела закат на берегу океана в Лос-Анджелесе.

В тот день семпай, похоже, был свободен. Он отвёз меня на Венис-Бич, купил мне свежевыжатый сок и разрешил сидеть прямо на песке в платье.

— Всё ещё грустишь?

— спросил он.

Мне хотелось рассказать ему обо всех своих проблемах: о том, какая злая хозяйка дома, какие сложные предметы в университете, и почему он так редко появляется, что у меня никак не получается признаться ему в своих чувствах.

Если бы не заплаканное лицо и опухшие глаза…

Я бы, наверное, всё равно не призналась.

Потому что закат был невероятным.

Пылающее солнце погружалось в бушующий синий океан, словно самый горячий огонь таял в самой мягкой воде. Это было столкновение двух стихий.

Любой, кто видел это, чувствовал бы величие природы, освобождался от всех оков и забывал о своих проблемах в этом бескрайнем, сияющем мире.

Я хотела, чтобы это воспоминание осталось в моей памяти прекрасным и чистым, не омрачённым грустью.

21

Последний луч солнца исчез, но небо продолжало менять цвета. Зажглись уличные фонари, и пальмы по обеим сторонам дороги тихо шелестели на ветру.

Я поняла, почему семпай привёз меня сюда.

Так же, как тогда я решила дождаться совершеннолетия, переехать из принимающей семьи и сосредоточиться на учёбе, сегодня я не должна была так легкомысленно рисковать своей жизнью.

Конечно, я хотела спасти девочку, но была ещё одна причина, которую я старалась не замечать: на самом деле, мне было всё равно, жить или умереть.

Не то чтобы я не боялась смерти или хотела покончить с собой. И я не страдала комплексом героя. Просто мне было безразлично. Иногда я думала, что, если умру, ничего страшного не случится. Но чаще я вспоминала о родителях и продолжала жить.

Я до сих пор не понимаю, когда семпай это заметил.

Спросить его об этом — всё равно что признаться. Поэтому я промолчала и спросила о другом:

— Семпай, а почему вы тогда предложили меня подвезти? Мы же виделись всего… два раза?

Прошло полгода, но семпай понял, о чём я.

Он положил руку на руль, посмотрел на меня и ответил:

— На тебе было написано: «Мне нужна помощь».

Семпай такой красивый.

У меня сердце замерло.

Очарованная его красотой, я слабо возразила:

— А почему другие не помогли?

В этот раз семпай не был таким серьёзным. Он опустил ресницы, и в его голубых глазах мелькнула улыбка:

— Может, потому что ты написала это на японском?

— Семпай!

Я перестала любоваться им и надула губы. Хотя, если честно, это был просто повод посмотреть на него ещё раз.

Он знал, что я не сержусь, и, кивнув на ремень безопасности, спросил:

— Что будешь есть на ужин?

Иногда мне казалось, что наши отношения странные. Мы общались как хорошие друзья или как семпай и кохай, а не как влюблённая девушка и объект её воздыханий!

Я не знала, хорошо это или плохо, но пока не собиралась ничего менять.

— Не хочу никуда ехать, — сказала я, чувствуя усталость.

Семпай, видимо, решил, что я хочу поужинать где-нибудь поблизости, и тут же предложил:

— Тогда пойдём в Макдональдс внизу.

Эх…

Я вздохнула про себя.

Несмотря на невероятную красоту, семпай был таким бесчувственным.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Тайная любовь

Настройки


Сообщение