Однако, учитывая, что тигрица-мать родила шестерых, а к концу лета рядом с ней осталось только двое выживших, Сяо Бай Мао больше не могла верить в то, что «люди от рождения добры по своей природе».
Она лишь надеялась: пусть те два выживших меховых шарика ни в коем случае не помнят о тех трёх странных молочных шариках.
Ни в коем случае.
В мире зверолюдей, возможно, за всю эту жизнь она больше никогда не достанет ни одной вещи, не принадлежащей этому миру, которую можно было бы увидеть невооружённым глазом.
Она была абсолютно уверена: если хоть кто-то узнает её секрет, рано или поздно найдутся те, кто разорвёт её на куски в поисках чудесного сокровища.
Мир зверолюдей был именно таким — просто жестоким, или, вернее, жестоко простым.
Мясо, корнеплоды, семена трав (злаки, рис, специи), фрукты, листья трав (дикие овощи), сухое сено, сухие ветки — Сяо Бай Мао пересчитывала содержимое одной пещеры-хранилища за другой, оценивала количество и постоянно докладывала Да У, который на основании этих данных вносил коррективы.
Для зверолюда дожить до трёхсот лет, как Да У, было уже большой редкостью.
Во всём племени он был старейшим и самым знающим.
В молодости он много лет странствовал по этому континенту.
Он знал, что далеко на севере лежит белая бесплодная земля, где обитает племя Белых Медведей.
Южнее его родного Племени Лесных Тигров находились племена Горных Лис и Разных Обезьян, а ещё южнее — племя Гигантских Слонов.
Там, где восходит солнце, простиралась бескрайняя солёная вода, где жило племя Людей-Рыб.
Там, где садится солнце, возвышались до небес горные хребты, где обитало племя Гигантских Обезьян.
К северу от места заката солнца лежали бескрайние степи и пустыни, где жило племя Людей-Лошадей.
Да У повидал больше, чем любой другой зверолюд в этом мире, но он никогда не видел и не мог себе представить подобных вещей.
Что уж говорить о других зверолюдях.
Выпал первый большой снег, и все зверолюди племени переселились в пещеру.
В глубине пещеры находились отдельные запечатанные хранилища.
В средней части располагались маленькие меховые шарики и Да У, а ближе к входу — взрослые зверолюди.
В пещере царил полумрак. Вход был кое-как прикрыт сшитыми вместе кусками старых шкур, которые лишь частично защищали от ветра и снега.
Но сейчас никто, в отличие от прошлых лет, не спал, уткнувшись носом. Все смотрели на Байтоу в человеческом облике, который суетился посреди пещеры под руководством Сяо Бай Мао.
Кучка мелких сухих веток, под ней — кучка мелкой сухой травы и древесной стружки, сверху — высушенный мох. Два ничем не примечательных камня были в руках Байтоу, который легонько ударял ими друг о друга.
От непрерывных ударов наконец вылетела искра, упала на сухой мох, зажгла первый огонёк, который разгорелся в первый очаг.
Подбросили сухих дров, установили подставку. Байтоу насадил на вертел свежеразделанную жирную овцу и начал жарить её на огне.
Сяо Бай Мао тем временем закопала в угли батат примерно одинакового размера.
Это был первый раз в истории зверолюдей, когда они использовали огонь. С этого момента история зверолюдей вступила в новую эру быстрого развития.
Эта зима стала временем, когда Байтоу и Сяо Бай Мао вместе совершали одно чудо за другим.
Старые шкуры у входа сняли. Огромный вход в пещеру полностью закрыла ледяная стена, сделанная из прозрачных, но непродуваемых ледяных блоков, оставив лишь один проход.
Небольшой дверной проём закрывала дверь, сплетённая из веток и шкур, которую можно было открывать и закрывать. Внизу оставили ещё меньшее отверстие для притока воздуха, а над очагом, в потолке пещеры, Байтоу ещё осенью проделал дымоход.
Из высушенной на воздухе глины слепили горшки, закопали их в огонь и обожгли, получив керамику. В ней можно было кипятить воду, варить мясной бульон, тушить картофель, сушёные овощи и семена трав.
Горячий суп согревал живот, огонь согревал тело. Каждому раз в день полагалась миска супа из мяса и костей, сваренного с перцем чили и сычуаньским перцем. Взрослые зверолюди, ходившие наружу за сухими дровами или приносившие снег для растапливания, получали дополнительную миску и на входе, и на выходе.
Когда накопилось достаточно золы, Сяо Бай Мао научила Байтоу выделывать шкуры.
На выделанной шкуре острыми когтями прокалывали маленькие дырочки по краям, продевали в них грубую нить, скрученную из тонких волокон конопли. Так появился первый меховой халат. Зверолюди теперь могли сохранять человеческий облик зимой и не мёрзнуть, а значит, могли делать больше дел.
У Сяо Бай Мао были особые привилегии: комплект из мехового жилета, меховых рукавиц для лап и мехового спального мешка.
Её маленькая деревянная миска для супа тоже хранилась в небольшом мешочке из шкуры, который висел у неё на шее.
Она спала рядом с Да У, а с другой стороны от неё спал Байтоу — это было самое безопасное и тёплое место в пещере.
Наевшись, напившись и выспавшись, Сяо Бай Мао без умолку рычала на Да У.
Это она рассказывала о планах на следующий год.
Нужно вырыть большие погреба глубоко под землёй, чтобы хранить больше корнеплодов, и они не замёрзнут.
Нужно обжечь много керамики, чтобы варить фрукты, запечатывать их в горшках, и зимой они будут очень вкусными.
Нужно найти тот чёрный камень, который горит, тогда не придётся так часто ходить в снег за дровами.
А ещё нужно построить собственный дом, такой, где огонь горит под полом. В этой пещере слишком много больших и маленьких меховых шариков, и всегда находятся те, кто хочет стащить её вещи. Сколько их ни бей, они не исправляются, никакой памяти, что очень раздражало Сяо Бай Мао.
Больше всего Сяо Бай Мао не могла привыкнуть к тому, что из-за обилия еды и бьющей через край энергии у зверолюдей раньше времени начался брачный период.
Повсюду тигры занимались своими делами, а большие и маленькие меховые шарики, полные энергии, резвились и подражали им.
Сяо Бай Мао хотелось выколоть себе глаза и заткнуть уши. Её моральные принципы определённо не опускались до такого уровня!
Решено: как только эта зима закончится, она найдёт место и построит дом, больше не будет жить вместе с этой компанией.
Как она скучала по своему маленькому горному поместью из прошлой жизни~
Сначала нужно отправить роботов-сборщиков информации на разведку во все стороны, посмотреть, где есть геотермальные горячие источники — зимой их лучше видно.
Как только наступит весна, она уйдёт.
Огонь, соль, сахар, специи, обжиг кирпича, цемент, рубка леса, строительство домов, изготовление черепицы, фарфор, прядение, ткачество, разведение овец, разведение кур~~~
Почему этот список становится всё длиннее и длиннее? Что она может сделать своими четырьмя тигриными лапами?
Когда же она сможет трансформироваться?
— Эй, проснись, хватит спать, помоги мне разобраться, как совершенствуются эти тигры?
Другой голос, как раз мечтавший о своём скором обретении формы, притворно зевнул:
— А как ещё совершенствуются тигры? Больше ешь, больше спи, быстрее расти. Обеспечь достаточное питание и энергию, и тогда, естественно, сможешь трансформироваться.
— И сколько ещё ждать?
— Недолго, лет десять-двадцать.
Шерсть Сяо Бай Мао встала дыбом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|