Сказав это, Ву Цзиньси покинула кабинет Су Цин. Она была достаточно тактичной, чтобы, уходя, прикрыть за собой дверь.
— Начальница, это деньги за пополнение счета, спасибо вам.
Я достал двести юаней и положил их перед Су Цин. Су Цин запихнула деньги обратно в мою сумку.
— Саньси, зачем ты так официально со мной?
Сестра пополнила тебе телефон, чтобы было удобно связываться.
— Начальница, тогда я приглашу вас поужинать вечером?
Как же мне хотелось назвать ее Цинэр, это звучало бы так нежно и сладко.
Но это был офис, и Су Цин говорила, что на работе нельзя примешивать слишком много личных чувств.
Наша любовь с Су Цин могла быть только тайной, и мы могли чувствовать любовь друг друга только сердцем.
На работе моя любимая Цинэр оставалась моим руководителем, моей уважаемой начальницей.
Я не мог из-за своей чрезмерной любви к Цинэр создавать риски для Су Цин. Если бы люди на работе узнали о неподобающем поведении Су Цин с подчиненным, недоброжелательные конкуренты использовали бы это против нее.
В чиновничестве, где царит интриганство и обман, меньше всего человеческой доброты, не говоря уже о сочувствии к слабым.
Су Цин пролистала блокнот и сказала: — Вечером у меня другие дела. Я же говорила тебе, что хочу познакомить тебя с другом?
Человек, с которым мы встретимся вечером, очень важен, ты не должен опоздать. После работы зайди ко мне в кабинет.
— Точно, я совсем забыл. Тогда я зайду к вам после работы.
— Саньси, Ву Цзиньси — твоя младшая сестра по университету, а также дочь Директора У. Тебе следует хорошо выстроить отношения с Цзиньси.
Через некоторое время ты проведешь Цзиньси по другим отделам, чтобы она ознакомилась. Начальница офиса Хань Фэн — человек коварный, и в поведении у нее есть кое-что... Ты старайся меньше с ней общаться, не обижай ее. Запомни мои слова, понял?
— Начальница, не волнуйтесь, я буду осторожен и постараюсь правильно выстроить эти отношения.
— Я верю в твою сообразительность и ум. В государственных учреждениях межличностные отношения сложны, у многих есть покровители.
Если ты хочешь добиться успеха в этой сложной среде, тебе нужно быть мудрым, как глупец, и придерживаться золотой середины в своих действиях и словах, не стараясь слишком выделиться.
Если ты будешь слишком напорист, это вызовет зависть, и это может создать тебе проблемы.
— Начальница, вы действительно хороший руководитель, а еще вы хорошая...
Су Цин обольстительно улыбнулась мне, в ее глазах светилось счастье от того, что ее любят. Она знала, что я хотел сказать дальше.
— Саньси, иди занимайся своими делами. Ву Цзиньси ждет тебя в офисе.
— Начальница, тогда я пойду.
Су Цин уже второй раз упомянула Хань Фэн. Хотя я работал в управлении всего несколько месяцев, я кое-что слышал о Хань Фэн.
Хань Фэн была полной женщиной, склонной к полноте, что, по мнению мужчин, было довольно привлекательным.
Одного ее взгляда было достаточно, чтобы свести с ума многих мужчин.
Более того, эта женщина была очень расчетливой и умела ладить со всеми.
Из разговоров некоторых коллег я узнал, что у Хань Фэн не только были отношения с Директором У из нашего управления, но и ходили слухи о ее романах со многими мужчинами в чиновничестве Линьнаня.
Не знаю, правда ли это, я сам никогда не видел, чтобы Хань Фэн изменяла.
Су Цин велела мне остерегаться Хань Фэн, и я решил так и сделать, потому что Су Цин не причинит мне вреда.
С тех пор как я пришел в городской комитет по строительству, Су Цин оказывала мне поддержку и помощь в жизни. На мой взгляд, она вела себя со мной гораздо менее формально, чем другие руководители, и это вызывало у меня доверие к ней.
А теперь, когда мы с Су Цин любим друг друга, у меня тем более нет причин сомневаться, что Су Цин навредит мне на работе.
Я вернулся в офис. Ву Цзиньси оживленно болтала с другими коллегами.
Некоторые коллеги, узнав, что эта красивая девушка — дочь Директора У, сразу же захотели ей угодить и подлизаться.
Видя, как они все льстят Ву Цзиньси, я не мог не задуматься о соблазне власти в чиновничестве.
Если бы эта новая сотрудница, Ву Цзиньси, не была дочерью Директора городского комитета по строительству, они бы не были так радушны к ней.
Когда я только пришел, на лицах у всех было только равнодушие, они вели себя высокомерно и поручали мне всю черную работу в офисе.
Большинство людей в чиновничестве носят маски, льстят сильным и лишены человечности.
— Ву Цзиньси, Начальница Су поручила мне провести тебя по другим отделам, чтобы ты ознакомилась. У тебя сейчас есть время?
— Хорошо, коллеги, поговорим позже.
Ву Цзиньси подошла, вышла со мной из офиса. В коридоре я спросил: — Как тебе работа по сравнению с учебой?
Ву Цзиньси сказала: — Люди в вашем отделе такие радушные! Как только я пришла в офис, они сразу налили мне воды, спрашивали то и это. Это совсем не то, что я представляла о государственных учреждениях.
Я подумал: "Ву Цзиньси, ты слишком наивна. Если бы ты не была дочерью руководителя, они бы так радушно тебя не встретили?"
Я сам это испытал, но не мог сказать Ву Цзиньси, иначе она разочаровалась бы в этом холодном и отчужденном чиновничестве.
Было видно, что Ву Цзиньси полна энтузиазма по поводу начала работы. Раз первый день в чиновничестве произвел на нее такое хорошее впечатление, пусть она начнет свою новую жизнь с прекрасными надеждами.
Я сказал: — Цзиньси, дела в чиновничестве иногда очень оживленные, но иногда отношения очень холодные.
Однако у тебя есть папа наверху, так что у тебя больше преимуществ, чем у кого-либо.
— Саньси, почему ты тоже так на меня смотришь? Я тебе говорю, я хочу строить карьеру своими силами, не хочу жить под влиянием папы.
— Отлично! Я первый, кто поддерживает твою идею.
На словах я так сказал, но в душе не одобрял эту идею Ву Цзиньси. Если бы у нее не было отца-руководителя, как бы Ву Цзиньси так легко попала на стажировку в городской комитет по строительству?
— Саньси, впредь не смотри на меня обычным взглядом, это подрывает мою уверенность в борьбе.
Кстати, я слышала, что начальница офиса Хань Фэн — очень "такая" женщина. Это правда?
Я усмехнулся и спросил: — "Такая", что это значит?
— Глупый, ты правда не понимаешь или притворяешься? Это значит немного распутная, любит соблазнять мужчин.
— Это говорит о ее способностях. Она умеет лавировать в чиновничестве и завоевывать расположение руководителей.
Цзиньси, у Начальницы Хань странный характер, будь осторожна в работе, меньше с ней тесно общайся.
— Она настолько влиятельна? Я хочу посмотреть, на что она способна.
— Способна на многое, но...
Ву Цзиньси сразу поняла смысл моих слов. Она ударила меня по плечу и сказала: — Ты такой плохой человек, так ее оценивать.
Мы с Ву Цзиньси разговаривали в коридоре, когда нам навстречу шла Хань Фэн. Я быстро жестом показал Ву Цзиньси, чтобы она замолчала.
Когда Хань Фэн подошла ближе, я все же поздоровался с ней, хотя мы редко общались по работе.
— Начальница Хань, здравствуйте. Я Сун Саньси, пришел в Управление муниципального хозяйства несколько месяцев назад.
— Здравствуйте, — сказала Хань Фэн, глядя на девушку рядом со мной.
Я подумал: "Неужели Хань Фэн раньше не знала Ву Цзиньси?" Впрочем, возможно, Ву Цзиньси несколько лет училась в другой провинции, так что их незнакомство было нормальным.
Я незаметно потянул Ву Цзиньси и сказал: — Ву Цзиньси, познакомься, это Начальница офиса Хань, влиятельный и способный руководитель в нашем управлении.
Хань Фэн удивленно воскликнула: — Это дочь Директора У, Ву Цзиньси?
Я слышала, как Директор У упоминал, что у него есть дочь, которая учится в университете. Неужели это ты...
— Начальница Хань, здравствуйте, очень приятно познакомиться.
Я не ожидала, что папа упоминал меня вам. Сегодня я только пришла в городской комитет по строительству, надеюсь на вашу заботу в будущем.
Хань Фэн была удивлена. Она взглянула на меня, кажется, не веря, что Ву Цзиньси пришла работать в городской комитет по строительству.
— Вы действительно дочь Директора У? Мисс Ву, добро пожаловать в наше управление.
Место в офисе и все формальности уже оформлены?
— Все оформлено. Сейчас Сун Саньси проводит меня по всем отделам, чтобы я ознакомилась.
Начальница Хань, идите занимайтесь своими делами, а мы с Саньси пойдем знакомиться с другими отделами.
— Хорошо. Если тебе понадобится помощь, заходи в офис.
— Спасибо за заботу, Начальница Хань. Если понадобится, я зайду к вам в офис.
Попрощавшись с Хань Фэн, Ву Цзиньси оглянулась и сказала мне: — Эта Хань Фэн действительно выглядит немного полной, очень соблазнительная. Наверное, многие мужчины в управлении на нее заглядываются.
— Этого я, честно говоря, не знаю.
Цзиньси, но на работе в государственных учреждениях лучше меньше расспрашивать о чужой личной жизни, просто занимайся своими делами.
— Поняла. С таким старшим братом, который направляет меня в работе, мне не о чем беспокоиться.
— Какую работу я могу тебе подсказать? Честно говоря, я сам учусь у Начальницы Су, она мой пример в работе.
Впредь ты тоже побольше учись у Начальницы Су, она действительно очень хороший руководитель.
— Это само собой разумеется. Я последую твоему совету и буду больше учиться у Начальницы Су.
Я провел Ву Цзиньси по всем отделам: Отдел парткома, Отдел нормативно-правового регулирования, Отдел комплексного анализа и другие. Представил ей всех сотрудников.
Приход Ву Цзиньси на работу в городской комитет по строительству все же обсуждался в управлении.
Но реальность такова: руководители государственных учреждений поступают одинаково, они стараются устроить своих детей или родственников на хорошие места. Это удобство, которое дает им власть.
Ву Цзиньси знакомилась с каждым отделом. Когда мы покидали эти отделы, за спиной всегда кто-то обсуждал это.
Думаю, Ву Цзиньси тоже слышала, но притворялась, что ничего не замечает. Она следовала за мной, скромно представляясь всем.
Только она сама не говорила, что является дочерью Директора У.
Только когда коллеги тихонько спрашивали меня, я говорил им, что Ву Цзиньси — дочь Директора У из нашего городского комитета по строительству.
Я заметил, что этих людей больше интересовал статус Ву Цзиньси. Услышав, что эта новая стажерка — дочь Директора У, я явно видел на лицах этих людей энтузиазм, им не терпелось сразу же наладить отношения с Ву Цзиньси.
(Нет комментариев)
|
|
|
|