Глава 8. Заговор в заговоре (Часть 2)

— Дядя, ты можешь мне помочь с этим?

Буддизм, даосизм, а теперь еще и Церковь Светлого Пути. Эта серия убийств с расчленением оказалась связана со всем этим одновременно.

Похоже, выяснить цель противника сразу невозможно. Сейчас остается только постепенно проводить расследование, опираясь на имеющиеся улики.

Я решил отправиться по адресу, который дала мне Чу Мэнхань, чтобы расследовать дела Чжоу Лили и Лю Цинь, первых жертв.

— Как только что-то обнаружишь, немедленно сообщай мне, — добавила Чу Мэнхань. — Возьми рацию, которую я тебе дала. Она специальная, с одним каналом связи.

Следи за зарядом. В критический момент эта штука может спасти тебе жизнь.

— Ладно, ладно, капитан Чу, я знаю, что вы обо мне беспокоитесь, но не нужно так постоянно напоминать.

Дело о расчленении, отель Фулинь.

Два, казалось бы, несвязанных события, теперь тесно переплелись из-за Лю Юэ.

— Отвали, удачи!

Я повесил трубку, сначала взял в аренду подержанную машину в прокатной компании возле отеля, а затем отвез Чжао Су в школу.

За эти несколько дней Чжао Су пережила слишком много. Даже вернувшись в школу, ей будет трудно быстро прийти в себя.

Я познакомился с ней всего два дня назад, но когда мы расставались, эта девчонка, казалось, не хотела меня отпускать.

Приходится признать, что после смерти Лю Юэ я стал одним из немногих людей в этом городе, на кого она могла положиться.

— Дядя… ты придешь ко мне в школу?

Я достал сигарету, зажал ее в зубах и заодно бросил ей купленные ранее закуски и предметы первой необходимости: — Хорошо учись. Я закончу свои дела и найду время, чтобы заехать к тебе.

— Тогда… договорились.

— Ага, иди скорее, я покурю.

Я взял сигарету в рот и медленно прикурил.

Глядя, как Чжао Су входит в школу, я не спешил уезжать. Вместо этого я загнал машину на соседнюю парковку, а затем пешком вернулся в кампус.

Опыт последних лет выработал у меня острое наблюдение. С того момента, как я выехал из отеля, я почувствовал неладное.

Действительно, через несколько минут черный Buick медленно остановился на том месте, где я только что стоял.

Из Buick вышли трое парней, все в обтягивающей одежде и черных бейсболках.

Линии мышц под одеждой были отчетливо видны.

Эти трое сначала немного побродили по окрестностям, а затем медленно направились к главному входу школы, о чем-то разговаривая со школьным привратником.

Я предположил, что эти трое — та же группа, что следила за номером 414 в отеле Фулинь.

Особенно когда я увидел на водительском сиденье Buick знакомого лысого крепыша, я еще больше утвердился в этом предположении.

Той ночью именно этот лысый крепыш отвез меня в отель Фулинь.

Несколько дней назад он был водителем нелегального такси, зарабатывающим на жизнь ночными поездками в рваной футболке, а теперь сидит в костюме в Buick и сосредоточенно наблюдает за происходящим в школе.

Если бы я не увидел это своими глазами, я бы не поверил.

Похоже, как только я приехал в город Т, эта группа меня подставила.

Неудивительно, что посреди ночи только он согласился поехать в отель с привидениями. Неудивительно, что в те дни мое местонахождение постоянно отслеживалось кем-то другим.

Когда я узнал результат, идя назад, все противоречия стали очевидными.

Каковы намерения этой группы? Почему они постоянно следят за Чжао Су?

Что еще важнее, я не понимал, откуда этот лысый крепыш знает имя Лю Юэ.

Той ночью, по какой причине он намеренно упомянул мое имя?

Дело о расчленении, отель Фулинь.

Два, казалось бы, несвязанных события, теперь тесно переплелись из-за Лю Юэ.

Я не параноик, тем более что сейчас у меня нет времени задерживаться на этом деле.

Я написал сообщение Чу Мэнхань, попросив ее прислать полицейских, чтобы они присмотрели за Чжао Су.

Чу Мэнхань нужна моя помощь в расследовании дела о расчленении, поэтому она, конечно, не откажет в таких мелких просьбах.

Сделав это, я поехал в горный район по адресу, указанному на записке.

Места, где жили Чжоу Лили и Лю Цинь, находились в большой горе к востоку от города Т.

Хотя они жили в разных деревнях, эти две деревни были разделены всего одной горой.

Если бы все шло гладко, я бы хотел вернуться в город Т сегодня же.

Но это расследование, похоже, с самого начала было обречено на неуспех.

Горная дорога была извилистой и не такой легкой для езды, как я ожидал.

К тому же, днем прошел сильный ливень, что отняло много времени. К тому моменту, как я наконец добрался до места назначения, уже приближались сумерки.

Деревни, где жили Чжоу Лили и Лю Цинь, располагались по разные стороны одной горы.

Обе деревни были небольшими, наверное, всего по десятку с небольшим домов, и между ними пролегала горная дорога.

Когда я приехал, они проводили какое-то собрание. Жители обеих деревень собрались у входа.

Ароматические палочки, свечи, траурные венки, гробы, белая бумага на земле. Черно-белые портреты Лю Цинь и Чжоу Лили были очень заметны.

Эти жители проводили какой-то ритуал?

Пока я был в недоумении, я вдруг заметил знакомое лицо в толпе.

Это был Человек с обезображенным лицом, который пытался украсть тело Лю Юэ из Центра судебно-медицинской экспертизы!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Заговор в заговоре (Часть 2)

Настройки


Сообщение