Экзаменационный зал

Шуршание.

Звук пера, скользящего по бумаге, был очень отчётливым.

Он лихорадочно писал, заполняя бланк. Окружающие, как и он, хмурились, боясь даже вздохнуть.

Перьевая ручка "Юншэн" в его руке была почти новой. Её купил старший брат специально для его экзаменов, потратив на это деньги с подработки. Это была самая дорогая ручка этой марки.

Сейчас он сдавал китайский язык и дошёл до задания с заполнением пропусков: «Новый Великий поход — это процесс продвижения вперёд, и в то же время процесс отбора.

__ продвижение радует, отбор кажется несколько унылым, но отбор достоин празднования так же, как и продвижение.

Возьмём, к примеру, эволюцию человека. __ человекообразные обезьяны давно __ вымерли, __ говоря, были отсеяны, __, человек __ не смог бы появиться, __ не смог бы править миром.

__, взаимодополняющие отношения между продвижением и отбором следует рассматривать диалектически.»

Очень простое задание, он быстро принялся его заполнять, но... заполнение пропусков? Кажется, он давно не делал таких заданий по китайскому языку. Разве на вступительных экзаменах есть такой тип заданий?

Он задумался, чувствуя смятение. Смешно, он ведь сдавал экзамены уже в третий раз, как он мог не знать формат заданий? Когда он готовился...

Эй, странно, почему он ничего не может вспомнить? Он готовился ещё год, чтобы сдать экзамены, и на бланке действительно написано: «Вступительный экзамен по китайскому языку в национальные высшие учебные заведения 1980 года».

Неправильно!

Тысяча девятьсот восьмидесятый год!

Он ещё не родился!

Как такое может быть...

Неправильно...

Кто он?

Внезапно он почувствовал ледяной холод, руки и ноги непроизвольно задрожали.

Сдержав страх, он посмотрел на свой экзаменационный пропуск.

Уезд, район: Уезд Эдун

Пункт сдачи: Первая средняя школа

Имя: Фань Тяньмин

Пол: Мужской

Направление: Гуманитарные науки

Иностранный язык: Английский

Номер: 044793

Да, он Фань Тяньмин, ученик Первой средней школы уезда Эдун, ему двадцать пять лет, он сдаёт экзамены в третий раз и клянётся, что обязательно поступит в университет.

Сердце успокоилось, ручка перестала дрожать, и он продолжил заполнять бланк.

— Тук! Тук! Тук!

— Экзамен окончен, сдавайте работы, не пишите, собираем.

Он сдал работу и вышел из аудитории, весь промокший, словно искупался в поту.

Окружающие его экзаменуемые были примерно в таком же состоянии. Некоторые, кто хорошо ладил, шли группами по двое-трое, обсуждая и смеясь.

— Минцзы, экзамен по китайскому сдан, не думай о нём больше, готовься к следующему, — подошёл кто-то, похлопал его по плечу и мягко сказал.

Этот человек... худощавый, с довольно светлой для деревенского жителя кожей, с изящными бровями и глазами, интеллигентный, довольно красивый парень, и очень знакомый.

— Мама уже сварила курицу, скорее домой, — этот человек обнял его за плечи одной рукой, а другой взял его сумку для письменных принадлежностей и радостно пошёл по тропинке на склоне холма.

Да, он вспомнил, этот человек — его старший брат, Фань Циншу, очень хороший, но тот, кого он сильно ненавидел.

Их дом находился довольно далеко от уездного центра, но ради его экзаменов семья специально нашла родственников, живущих в городе, и мать с двумя сыновьями временно поселились у них, чтобы обеспечить Фань Тяньмину хорошие условия.

— Вернулись! — Мать Фань, услышав голоса, радостно вышла открыть дверь.

Фань Тяньмин, увидев родную мать, казалось, не испытывал особых чувств, лишь равнодушно ответил: — Ага.

— Тётя Ацзяо, ваш куриный суп такой вкусный! — За столом молодой парень сам налил себе супа, переложил в свою тарелку куриные крылышки и ножки из кастрюли и с удовольствием принялся есть, смеясь и восклицая.

Лицо матери Фань сразу изменилось, Фань Циншу тоже выразил недовольство.

Это была старая курица, которую они привезли из дома специально для Фань Тяньмина, чтобы укрепить его силы. Суп варился несколько часов. Хотя они и пользовались кухней этих родственников, они заплатили за это, и цена была немногим меньше, чем в гостинице.

Мать Фань ничего не сказала, поспешно взяла миску и налила супа и положила мясо для младшего сына, переложив в его тарелку всё самое лучшее, что оставалось.

Тот парень, увидев это, недовольно сказал: — Тётя Ацзяо, тут всё уже разобрали...

— Хочешь ещё поесть, пусть твоя мать сама купит курицу, — Мать Фань не была совсем без характера и ответила недовольным тоном.

Фань Тяньмин равнодушно сел, ел суп и мясо, ничего не чувствуя. Напротив, Фань Циншу, просто пивший суп, выглядел чрезвычайно довольным. А тот родственник, хоть и городской, явно нечасто ел такие ценные вещи и ел, уткнувшись в тарелку.

Мать Фань оставила в кастрюле две маленькие порции для хозяев дома, её дальних двоюродных брата и его жены.

Поев, Фань Тяньмин пошёл в свою комнату заниматься. Но как только он взял ручку, вошёл тот самый парень, его двоюродный брат.

— Ещё занимаешься?

Какой в этом толк?

Лучше бы я сейчас сам продавал что-нибудь, заработал бы больше! — высокомерно сказал двоюродный брат, отчего Фань Тяньмин ещё сильнее нахмурился.

Он крепко сжал губы, не говоря ни слова, и уставился на тетрадь, но ни одна формула не лезла в голову.

— Ой... Я помню, когда Циншу-гэ сдавал экзамены, он поступил в педагогический университет, это было... цок-цок, просто зависть берёт! А теперь говорят, что денег нет, и ради твоей учёбы он даже от университета отказался! Не отдавай мне! Эх... — Слушая его кажущийся сожалеющим, но на самом деле самодовольный тон, Фань Тяньмин почувствовал, как его сердце словно грызут бесчисленные муравьи, прогрызая его насквозь, заливая кровью, а затем погружая в воду, чтобы вымыть кровь и задохнуться заживо...

Точно, он ненавидел своего старшего брата.

Потому что этот старший брат, Фань Циншу, был слишком умён, слишком талантлив к учёбе. В первый год после возобновления экзаменов он поступил в педагогический университет с лучшим результатом в уезде.

Но он не пошёл.

Не потому, что у семьи совсем не было денег, а потому, что денег было недостаточно, чтобы учиться могли оба...

У них был ещё один старший брат, намного старше их, не склонный к учёбе, мало учившийся, просто честный и простой крестьянин, трудолюбивый и скромный, но бедный, не мог сильно помочь семье.

Если бы Фань Циншу пошёл в университет, Фань Тяньмин не смог бы продолжить учёбу, ему пришлось бы работать, чтобы содержать брата.

Брат, зная об этом, бескорыстно отказался от своей возможности, чтобы младший брат мог учиться, хотя они и не знали, сможет ли этот младший брат вообще поступить в университет.

В 1978 году Фань Тяньмин впервые сдавал экзамены и в итоге провалился.

В 79-м году снова попытался, но опять...

А теперь этот год...

Те, кто раньше считал историю о том, как старший брат отказался от учёбы ради младшего, прекрасной, теперь лишь смеялись над ними.

Зачем содержать того, кто не может поступить в университет, вместо того, чтобы поддержать хорошего студента? Не глупо ли это, не глупо ли...

Их семья, из-за него, Фань Тяньмина, стала посмешищем для всей деревни, даже для всех знакомых в посёлке и уезде.

На самом деле, не поступить в университет не было чем-то смешным. В уезде мало кто поступал. После Фань Циншу в первый год, во второй год в уезде не поступил вообще никто. В этом году, четвёртом году экзаменов, тоже было много тех, кто сдавал не в первый раз.

Над ним, Фань Тяньмином, не над чем было бы смеяться, но из-за Фань Циншу, его брата, который стоял на моральной высоте и смотрел на него сверху вниз, он был пригвожден к позорному столбу.

Все смеялись над ним, все.

При этой мысли Фань Тяньмин непроизвольно вздрогнул, всё его тело затряслось, и он резко встал.

— Что?

Ещё злишься... Ух!

Он встал, повернулся и мёртвой хваткой вцепился в шею стоявшего рядом человека.

Этот человек отчаянно боролся, пытаясь отцепить его руки, его глаза расширились от ужаса...

— Ты не смеешь говорить обо мне, не смеешь смеяться надо мной, не смеешь говорить обо мне, не смеешь смеяться надо мной...

Взгляд Фань Тяньмина был пустым, лишённым всякого выражения. Но по мере того, как он сжимал руки сильнее, его сердце, как ни странно, обретало свободу, такую свободу, словно ничего и не происходило, его израненное сердце восстановилось, не чувствуя ни малейшей боли.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение